background image

www
.blackanddecker

.eu

English 

5

Deutsch 

11

Français  18
Italiano 

25

Nederlands 32
Español 

39

Português  46
Svenska  53
Norsk 

59

Dansk 

65

Suomi 

72

Ελληνικά  78

7

8

9

13

12

11

10

6

14

4

5

3

2

1

Содержание GLC2500

Страница 1: ...www blackanddecker eu English 5 Deutsch 11 Français 18 Italiano 25 Nederlands 32 Español 39 Português 46 Svenska 53 Norsk 59 Dansk 65 Suomi 72 Ελληνικά 78 7 8 9 13 12 11 10 6 14 4 5 3 2 1 ...

Страница 2: ...2 A C B D F 17 16 15 15 14 18 19 21 9 20 12 24 26 23 22 25 29 28 30 27 E 29 28 ...

Страница 3: ...3 G I H J K 4 5 31 6 2 1 ...

Страница 4: ...4 L M 7 11 ...

Страница 5: ... danger to the user Additional safety instructions for batteries and chargers Batteries Never attempt to open for any reason Do not expose the battery to water Intended use Your Black Decker strimmer has been designed for trimming and finishing lawn edges and to cut grass in confined spaces This tool is intended for consumer use only Your Black Decker charger has been designed for charging Black Dec...

Страница 6: ... to protect your feet Wear long trousers to protect your legs Before using the tool and after any impact check for signs of wear or damage and repair as necessary Before using the tool check that your cutting path is free from sticks stones wire and any other obstacles Only use the tool in the upright position with the cutting line near the ground Never switch the tool on in any other position Mov...

Страница 7: ...y wind new cutting line onto an empty spool Replacement packs of cutting line are available from your Black Decker dealer cat no A6170 25 m A6171 40 m Remove the empty spool from the tool as described above Remove any old cutting line from the spool 27 fig E Feed 2 cm of cutting line into one of the holes 28 in the spool as shown fig F Bend the cutting line and anchor it in the L shaped slot 29 Wind...

Страница 8: ...he collar Set the edge guide 11 to the retracted position Edging mode fig L M For edging the trimmer head should be in the position shown in fig L If it is not While holding the secondary handle with one hand take the collar 7 in the other hand as shown fig L Push the collar in the direction of the trimmer head and rotate it clockwise until the trimmer head engages in the edging position fig M Release...

Страница 9: ...If the automatic line feed still does not work try the following suggestions Carefully clean the spool housing Remove the spool and check if the lever can move freely Remove the spool and unwind the cutting line then wind it on neatly again as described above Replace the spool as instructed Spool is jammed Keep the tabs depressed and remove the spool cover from the housing Carefully clean the spoo...

Страница 10: ...guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure min...

Страница 11: ... Achten Sie auf einen sicheren Stand um in jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten 6 Seien Sie stets aufmerksam Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit Gehen Sie vernünftig vor Verwenden Sie das Werkzeug nicht wenn Sie müde sind 7 Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es wird damit sicherer gehalten und ermöglicht d...

Страница 12: ...icht Fassen Sie nicht mit den Fingern oder irgendwelchen Gegenständen in das Ladegerät Das Ladegerät ist ausschließlich für den Gebrauch in geschlossenen Räumen vorgesehen Lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung Das Ladegerät schaltet automatisch ab wenn die Umgebungstemperatur zu hoch wird Sobald sich die Umgebungstemperatur abgekühlt hat nimmt das Ladegerät seinen Betrieb w...

Страница 13: ...ernen des Akkus Abb B Um den Akku 14 anzubringen richten Sie ihn mit der Aufnahme am Gerät aus Schieben Sie den Akku in die Aufnahme und drücken Sie bis er einrastet Um den Akku zu entfernen drücken Sie den Löseknopf 18 und ziehen Sie gleichzeitig den Akku aus der Aufnahme heraus Montieren der Schutzvorrichtung Abb C Achtung Betreiben Sie das Gerät niemals mit beschädigten Schutzvorrichtungen oder...

Страница 14: ...r Akku läßt sich nur in einer Stellung in das Ladegerät einführen Wenden Sie keine Gewalt an Vergewissern Sie sich daß der Akku vollständig in das Ladegerät eingeführt ist Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerätes in die Steckdose 8 Stunden Ladegerät Der Akku ist in zirka 8 Stunden vollständig aufgeladen Er kann jederzeit aus dem Ladegerät entfernt oder für eine unbegrenzte Zeit im angeschlossen...

Страница 15: ...dargestellt Halten Sie die Kantenführungsschiene dicht an die Rasenkante Um einen kürzeren Schnitt zu erzielen neigen Sie das Gerät ein wenig Allgemein Um optimale Ergebnisse zu erzielen schneiden Sie nur trockenes Gras Wenn das Gerät nicht verwendet wird lassen Sie den Akku möglichst immer am Ladegerät und das Ladegerät an der Stromversorgung angeschlossen Wartung Ihr Black Decker Gerät wurde im ...

Страница 16: ...ieben an Die Spule klemmt Halten Sie die Zungen gedrückt und nehmen Sie den Spulendeckel vom Gehäuse Reinigen Sie sorgfältig das Spulengehäuse Drücken Sie den Deckel auf das Gehäuse bis er sicher einrastet Umweltschutz Z Getrennte Entsorgung Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Sollte Ihr Black Decker Produkt eines Tages erneuert werden müssen oder falls Sie es nich...

Страница 17: ...lack Decker ein auf Material oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf garantiert Black Decker den Austausch defekter Teile die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Geräts ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen wenn das Gerät gewerblich beruflich oder im Verleihgeschä...

Страница 18: ... utilisez pas l outil en cas de fatigue 7 Fixez bien la pièce à travailler Pour plus de sécurité fixez la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau Ainsi vous aurez les deux mains libres pour manier l outil 8 Enlevez les clés et outils de réglage Avant de mettre l outil en marche retirez les clés et outils de réglage 9 Utilisez l outil adéquat Le domaine d utilisation de l outil e...

Страница 19: ...ons de sécurité supplémentaires pour les coupe bordures Les symboles de prévention suivants se trouvent sur l outil F Portez des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez cet outil Attention Le fil de coupe continuera de fonctionner pendant quelques secondes après l arrêt de l outil Ne tentez jamais de forcer sur le fil pour qu il s arrête Les personnes et les animaux doivent se tenir à une distanc...

Страница 20: ...s ne sont pas en place Placez le carter protecteur 9 sur l outil comme indiqué en alignant les trous 19 dans le carter avec les oeillets 20 sur l outil Appuyez sur le carter jusqu à ce qu il se mette en place avec un bruit sec A Poussez le carter protecteur vers l avant B Serrez bien les vis 21 Attention N utilisez jamais l outil si le carter protecteur n est pas correctement installé Mise en plac...

Страница 21: ... être chargée Si cela se produit enlevez la batterie du chargeur laissez la refroidir pendant 1 heure environ et réinsérez la Après environ 1 heure de charge le voyant rouge de charge s éteindra et le voyant vert indicateur de fin de charge s allumera La batterie sera alors complètement chargée Enlevez la du chargeur Réglage de la position de la poignée secondaire fig H La poignée secondaire 4 peut ...

Страница 22: ...anchez la batterie et vérifiez soigneusement qu il n est pas endommagé Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre outil et le chargeur à l aide d une brosse douce ou d un chiffon sec Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l aide d un chiffon humide N utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant Nettoyez régulièrement le fil de coupe et la bobine à l aide d une bro...

Страница 23: ...met d éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit Black Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black Decker lorsqu ils ont...

Страница 24: ...mité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué Le produit a été mal utilisé ou avec négligence Le produit a subi des dommages à caus...

Страница 25: ...e fare uso di buon senso Non utilizzare l utensile quando si è stanchi 7 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare Ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio 8 Non lasciare chiavi e attrezzi sull elettroutensile Verificare sempre di avere rimosso chiavi di regolazioni e o altri attrezzi prima di mettere in fu...

Страница 26: ...si raffredda j Caricarle solo a temperatura ambiente compresa tra 10 C e 40 C U Procedimento di carica completo y Carica Istruzioni supplementari di sicurezza per il tosaerba I seguenti simboli di avvertenza si trovano sull elettroutensile F Indossate sempre occhiali di protezione quando fate funzionare questo utensile Attenzione Il filo di taglio continuerà a girare per alcuni secondi dopo che l u...

Страница 27: ...hermi o le protezioni sono danneggiati o non installati Collocare la protezione 9 sull utensile come illustrato allineando i fori 19 con le linguette 20 dell utensile Premere la protezione fino a che si fissa in posizione A Spingere la protezione in avanti B Serrare saldamente le viti 21 Attenzione Non usare mai l elettroutensile se la protezione non è installata correttamente Installazione di una n...

Страница 28: ...inserirla nel caricabatterie Dopo circa 1 ora di carica la spia rossa di carica si spegne e s illumina la spia verde di fine carica A questo punto la batteria è completamente carica Togliere la batteria dal caricabatterie Regolazione della posizione dell impugnatura secondaria fig H L impugnatura secondaria 4 può essere regolata per bilanciare in modo ottimale l utensile ed ottenere così la massima ...

Страница 29: ...ese di ventilazione dell elettroutensile e del caricabatteria Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi Pulire regolarmente il filo di taglio e la bobina con una spazzola morbida o un panno asciutto Usare regolarmente un raschietto senza punta per togliere l erba e la sporcizia dalla superficie inferiore della p...

Страница 30: ...e restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato incaricato della raccolta per conto dell azienda Per individuare il tecnico autorizzato più vicino rivolgersi alla sede Black Decker locale presso il recapito indicato nel presente manuale Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post vendita sono disponibili sul...

Страница 31: ...sato in modo improprio o scorretto Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall assistenza Black Decker Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova comprovante l acquisto al venditore o al tecnico autorizzato Per individuare il tecnico autoriz...

Страница 32: ...f voortdurend opletten Houd uw aandacht bij uw werk Ga met verstand te werk Gebruik het instrument niet als u niet geconcentreerd bent 7 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren Dit is veiliger bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend 8 Verwijder sleutels of hulpgereedschappen Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels en ...

Страница 33: ...d accu s uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur tussen 10 C en 40 C U Laadproces beëindigd y Laadproces op gang Aanvullende veiligheidsinstructies voor strimmers Het apparaat is voorzien van de volgende pictogrammen F Draag een veiligheidsbril als u deze machine bedient Waarschuwing Het snijdraad draait nog een aantal seconden rond nadat de machine is uitgeschakeld Probeer nooit om het draad ...

Страница 34: ...ilden zijn aangebracht Breng de beschermkap 9 op de machine aan zoals afgebeeld De gaten 19 dienen over de nokken 20 op de machine te vallen Duw de beschermkap aan totdat hij op zijn plaats klikt A Duw de beschermkap naar voren B Draai de schroeven 21 zorgvuldig aan Waarschuwing Gebruik de machine nooit zonder dat de beschermkap naar behoren is aangebracht Aanbrengen van een nieuwe draadspoel fig D...

Страница 35: ... branden De accu is nu volledig opgeladen Verwijder de accu uit de oplader Instellen van de stand van de extra handgreep fig H De extra handgreep 4 kan worden ingesteld voor een optimaal evenwicht en comfort Laat de beschermkap 9 op de grond rusten Draai de instelknop 5 los Beweeg de handgreep naar de gewenste stand Draai de instelknop zorgvuldig vast Instellen van de hoogte fig I Met de telescopisc...

Страница 36: ... of een droge doek Gebruik regelmatig een botte krabber om gras en vuil uit de beschermkap te verwijderen Berging Laat bij voorkeur de accu op de oplader aangesloten als het apparaat een aantal maanden niet wordt gebruikt Ga anders als volgt te werk Laad de accu volledig op Verwijder de accu uit het apparaat Berg het apparaat en accu op een veilige en droge plaats op De temperatuur in de opbergrui...

Страница 37: ...ze handleiding U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m b t onze klantenservice vinden op het volgende Internet adres www 2helpU com Accu s h Black Decker accu s kunnen vele malen opnieuw worden opgeladen Versleten accu s dienen op milieubewuste wijze te worden verwijderd Gebruik de energie van de accu helemaal op en verwijder hem dan van de machine NiCd NiMH en Li Ion accu...

Страница 38: ...raties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black Decker personeel Om een beroep op de garantie te doen dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m b t ...

Страница 39: ...a si está cansado 7 Sujete bien la pieza de trabajo Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la pieza de trabajo Es más seguro que sujetarla con la mano y le permite utilizar ambas manos para manejar la herramienta 8 Retire las llaves y utensilios de reglaje Antes de poner la herramienta en marcha asegúrese de que las llaves y utensilios de reglaje hayan sido retirados 9 Utilice la herramienta ...

Страница 40: ...e se enfríe el cargador seguirá funcionando j Cargue las baterías únicamente a temperaturas entre 10 y 40 C U Proceso de carga completado y Carga Instrucciones de seguridad adicionales para recortabordes Encontrará los siguientes símbolos de advertencia en la herramienta F Lleve gafas protectoras cuando utilice esta herramienta Atención El hilo de corte continuará funcionando durante unos segundos...

Страница 41: ...roduzca la batería en el alojamiento y empújela hasta que encaje en su sitio Para quitar la batería presione el botón liberador 18 al tiempo que extrae la batería de su alojamiento Montaje de la protección fig C Atención Nunca ponga en funcionamiento la herramienta si los protectores o blindajes están dañados o no están instalados Coloque el protector 9 en la herramienta como se indica alineando lo...

Страница 42: ...proximado de 8 horas Puede extraerla en cualquier momento o dejarla en el cargador conectado indefinidamente Cargador de 1 hora Compruebe que el indicador rojo de carga 16 esté encendido Si en su lugar se enciende el indicador verde de carga 17 entonces la batería está demasiado caliente y no puede cargarse Si ocurre esto extraiga la batería del cargador deje que se enfríe durante 1 hora aproximada...

Страница 43: ...esté usando la herramienta Mantenimiento Su herramienta Black Decker está diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta Su cargador no requiere ningún mantenimiento aparte de una limpieza periódica Atención Antes de efectuar cualquier man...

Страница 44: ...a dejado de tener utilidad para usted no lo deseche con la basura doméstica normal Asegúrese de que este producto se deseche por separado z La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa l...

Страница 45: ... sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes a menos que El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales profesionales o de alquiler El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente El producto haya sufrido daños cau...

Страница 46: ...o utilize ferramentas quando estiver cansado 7 Segure firmemente as peças a trabalhar Utilize grampos ou um torno para segurar as peças de trabalho É mais seguro e permite manter as duas mãos livres para trabalhar 8 Tire as chaves de aperto Verifique sempre se as chaves de aperto foram retiradas da ferramenta antes de a utilizar 9 Utilize a ferramenta apropriada Neste manual indicam se as aplicações...

Страница 47: ...emasiado elevada Logo que a temperatura ambiente baixe o carregador volta a funcionar j Carregue somente à temperatura ambiente entre 10 C e 40 C U Processo de carregamento efectuada y Em carga Instruções adicionais de segurança para aparadores de relva Os símbolos de advertência a seguir encontram se na ferramenta F Utilize óculos de segurança durante o funcionamento da ferramenta Advertência Des...

Страница 48: ...esmos colocados Coloque o resguardo 9 na ferramenta conforme o demonstrado alinhando os orifícios 19 no mesmo com as linguetas 20 da ferramenta Carregue no resguardo até que se encaixe no local A Empurre o para frente B Aperte bem os parafusos 21 Advertência Nunca utilize a ferramenta se o resguardo não estiver bem instalado Instalação de uma nova bobina de fio de nylon fig D É possível obter bobina...

Страница 49: ...sição do punho secundário fig H É possível ajustar o punho secundário 4 para fornecer um óptimo equilíbrio e conforto Coloque o resguardo 9 no solo Solte o botão do punho 5 Incline o punho colocando o na posição desejada Aperte firmemente o botão Ajuste da altura fig I O veio telescópico 31 permite lhe ajustar a ferramenta a uma altura confortável Desperte o anel 6 Para aumentar a altura retire o vei...

Страница 50: ... do resguardo Armazenamento Caso não utilize a ferramenta por vários meses o ideal é deixar a bateria ligada ao carregador Caso contrário proceda da seguinte forma Carregue totalmente a bateria Remova a bateria da ferramenta Guarde a ferramenta e a bateria num local seco e seguro A temperatura de armazenamento deve permanecer na faixa de 5 C a 40 C Coloque a bateria numa superfície horizontal Ante...

Страница 51: ...letos dos nossos serviços de atendimento pós venda na Internet no endereço www 2helpU com Baterias h As baterias Black Decker podem ser recarregadas inúmeras vezes Quando atingirem o fim das suas vidas úteis deite as fora com o devido cuidado com o nosso meio ambiente Descarregue completamente a bateria e remova a do aparelho As baterias NiCd NiMH e Li Ion são recicláveis Entregue as em qualquer ag...

Страница 52: ... histórico de reparacões efectuadas por terceiros que não sejam os agentes autorizados ou profissionais de manutenção da Black Decker Para activar a garantia será necessário enviar a prova de compra ao revendedor ou agente de reparação autorizado Para verificar a localização do agente de reparação mais próximo de si contacte o escritório local da Black Decker no endereço indicado neste manual Se pre...

Страница 53: ...cklar Kontrollera att nycklar och justerverktyg har tagits bort från verktyget innan det startas 9 Använd rätt verktyg Verktygets avsedda bruk beskrivs i denna bruksanvisning Tvinga inte verktyget att göra arbeten som är avsedda för kraftigare verktyg Verktyget utför arbetet bättre och säkrare i den takt det är avsett för Överbelasta inte verktyget Varning Bruk av tillbehör eller tillsatser eller ...

Страница 54: ...ldrig barn eller personer som inte har läst denna bruksanvisning använda verktyget Skydda fötterna genom att bära rejäla skor eller stövlar Skydda benen genom att bära långbyxor Om verktyget har utsatts för stötar får det inte användas förrän det har kontrollerats på skada och slitage och vid behov reparerats Innan du börjar arbeta ska du kontrollera att arbetsområdet är fritt från pinnar stenar s...

Страница 55: ...skyddet mot hålen i spolhuset Tryck spolskyddet på spolhuset tills det snäpper på plats Varning Om trimtråden sticker ut utanför skärbladet 11 ska den kapas så att den nätt och jämnt når bladet Linda ny tråd på en tom spole fig E G Du kan linda ny tråd på en tom spole Nya förpackningar med trimtråd finns tillgängliga hos din Black Decker återförsäljare kat nr A6170 25 m A6171 40 m Avlägsna den tomma...

Страница 56: ...äsmattor och rabatter enligt figur L Trimningsläge fig K M Vid trimning ska trimningshuvudet stå i läget som visas i figur K Gör annars så här Håll i stödhandtaget med den ena handen och grip hylsan 7 med den andra enligt bilden fig K Tryck hylsan i riktning mot trimningshuvudet och vrid den moturs tills trimningshuvudet låser sig i trimningsläget fig M Släpp hylsan Placera kantledaren 11 i indraget lä...

Страница 57: ...ot hålen i spolhuset Tryck spolskyddet på spolhuset tills det snäpper på plats ordentligt Om trimtråden sticker utanför skärbladet ska den kapas så att den just når fram till bladet Försök med följande åtgärder om den automatiska trådmatningen ändå inte fungerar Rengör spolhuset noggrant Avlägsna spolen och kontrollera att armen kan röra sig fritt Tag ut spolen och linda av hela trimtråden Linda s...

Страница 58: ...lack Decker garanterar att produkten är fri från material och eller fabrikationsfel vid leverans till kund Garantin är i tillägg till konsumentens lagliga rättigheter och påverkar inte dessa Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet Om en Black Decker produkt går sönder på grund av material och eller fabrikationsfel eller brister i överensstäm...

Страница 59: ...fri til å styre verktøyet 8 Fjern nøkler Gjør det til vane å sjekke om nøkler og justeringsverktøy er fjernet før verktøyet startes 9 Bruk riktig verktøy Denne instruksjonshåndboken forklarer beregnet bruksmåte Ikke tving en maskin til å gjøre arbeid som krever kraftigere verktøy Verktøyet gjør en tryggere og bedre jobb når det brukes med den hastigheten det er beregnet på Ikke overbelast verktøye...

Страница 60: ...e bruksanvisningen benytte verktøyet Bruk solide sko eller støvler slik at du beskytter føttene Beskytt bena ved å bruke langbukser Før du bruker verktøyet og hvis det har vært utsatt for støt må du kontrollere for tegn på slitasje eller skade og reparere det om nødvendig Før du bruker verktøyet må du sjekke at arbeidsområdet er fritt for kvister steiner ledninger og andre hindringer Bruk bare ver...

Страница 61: ...immertråden stikker ut forbi skjærekniven 11 må den kuttes slik at den såvidt når frem til bladet Vikle ny tråd på en tom spole fig E G Du kan vikle ny trimmertråd på en tom spole Du finner utskiftningspakker med skjæretråd hos din Black Decker forhandler kat nr A6170 25 m A6171 40 m Ta den tomme spolen ut av verktøyet som forklart over Fjern evt gammel trimmertråd fra spolen 27 fig E Mat 2 cm trimme...

Страница 62: ...mot klokken til trimmerhodet festes i posisjon for trimming fig M Slipp kraven Sett kantstøtten 11 til bakre posisjon Kantklipperposisjon fig L M Ved kantklipping skal trimmerhodet være i posisjonen vist i fig L Hvis ikke Hold i støttehåndtaket med én hånd og ta kraven 7 i den andre hånden som vist fig L Skyv kraven i retning av trimmerhodet og drei den med klokken til trimmerhodet festes i posisjon f...

Страница 63: ...ngerer kan du forsøke følgende Rengjør spolehuset nøye Ta ut spolen og sjekk om hendelen kan beveges fritt Ta ut spolen og vikle av trimmertråden Vikle den så jevnt på igjen som forklart ovenfor Sett spolen på plass som angitt Spolen sitter fast Hold tappene inne og fjern spolelokket fra huset Rengjør spolehuset nøye Trykk dekslet på huset til det klikker på plass Miljøvern Z Kildesortering Dette ...

Страница 64: ...n gjelder innen medlemsstatene i den Europeiske Unionen og i det Europeiske Frihandelsområdet Hvis et Black Decker produkt går i stykker på grunn av material og eller fabrikasjonsfeil eller har mangler i forhold til spesifikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet påtar Black Decker seg å reparere eller bytte ut produktet med minst mulig vanskelighet for kunden Garantien gjelder ikke for feil som komme...

Страница 65: ...uestik for at spænde arbejdsemnet fast Det er sikrere end at bruge hånden og du får begge hænder fri til arbejdet 8 Fjern justerings og skruenøgler Kontroller at nøgler og justeringsværktøj er fjernet fra værktøjet inden det startes 9 Brug det rigtige værktøj Det formål som dette værktøj er beregnet til er beskrevet i denne brugsanvisning Tving ikke elværktøj til at udføre arbejde som er beregnet ...

Страница 66: ...te værktøj Advarsel Trimmertråden fortsætter med at løbe rundt i et par sekunder efter at der er slukket for værktøjet Man må aldrig tvinge tråden til standsning Hold mennesker og dyr mindst 6 meter fra græsslåningsområdet R Udsæt ikke værktøjet for regn eller høj fugtighed Tillad ikke børn eller personer der ikke har læst denne brugsanvisning at arbejde med værktøjet Bær kraftige sko eller støvle...

Страница 67: ... ikke sidder ordentligt fast Isætning af en ny trimmertråd spole fig D Nye spoler med trimmertråd kan købes hos din Black Decker forhandler katalognr A6481 Tryk på knapperne 22 på spoledækslet 23 hold dem nede og fjern spoledækslet fra huset 12 Fjern den tomme spole 24 fra spolehuset Fjern al snavs og græs fra spolehuset Tag den nye spole og vind ca 12 cm af trimmertråden af Før trimmertråden genne...

Страница 68: ...skopskaftet 31 kan du indstille værktøjet til den mest behagelige højde Løsn manchetten 6 Øg højden ved at trække skaftet ud Reducér højden ved at skubbe skaftet sammen Spænd manchetten Start og stop fig J For brugerens sikkerhed er dette værktøj udstyret med et dobbelt kontaktsystem Dette system forhindrer dig i at starte værktøjet uforvarende Tænding Tryk låseknappen 2 tilbage med tommelfingeren o...

Страница 69: ...et på en plan flade Før værktøjet tages i brug igen efter længere tids opbevaring skal batteriet oplades fuldt igen Fejlfinding Hvis værktøjet ikke virker korrekt skal du gøre følgende Hvis det ikke løser problemet kontaktes et Black Decker servicecenter Advarsel Før du fortsætter skal du fjerne batteriet fra værktøjet Værktøjet kører langsomt Kontrollér at spolehuset kan rotere frit Rens det eventu...

Страница 70: ...Kapacitet Ah 1 5 1 5 1 7 Vægt kg 0 8 0 8 0 8 Lader Spænding VAC 230 230 230 Opladningstid ca t 8 8 8 EU overensstemmelseserklæring GLC2500 GLC2500NM GLC2500P Black Decker erklærer at disse produkter er i overensstemmelse med følgende 98 37 EF 89 336 EØF 73 23 EØF EN 55014 EN 60335 EN 61000 EN 786 EN 28662 ISO 3744 EN ISO 11201 2000 14 EF Plæneklipper L 25 cm Annex VI Nr 0723 SNCH L 5230 Sandweiler...

Страница 71: ...ndleren eller til et autoriseret værksted senest 2 måneder efter at fejlen opdages For information om nærmeste autoriserede værksted kontakt det lokale Black Decker kontor på den adresse som er opgivet i brugsanvisningen Liste over alle autoriserede Black Decker serviceværksteder samt servicevilkår er tilgængelig på internettet på adressen www 2helpU com Gå venligst ind på vores website www blacka...

Страница 72: ...ikeaa konetta Käyttö johon työkalu on tarkoitettu on kuvailtu tässä käyttöohjeessa Älä käytä pieniä työkaluja tai lisälaitteita raskaaseen käyttöön tarkoitettua työkalua vaativassa työssä Työkalu suoriutuu työstä paremmin ja turvallisemmin kun sitä käytetään nopeudella johon se on tarkoitettu Älä ylikuormita konetta Varoitus Käytä työkalua ainoastaan sellaiseen työhön johon se on tarkoitettu ja kä...

Страница 73: ...uojataksesi jalkasi Tarkista kone kulumisen tai vaurioiden varalta ennen työn aloittamista ja iskujen jälkeen Korjaa puutteet ennen työn jatkamista Tarkista ennen koneen käyttöä ettei työskentelyalueella ole oksia kiviä metallilankaa tai muita esteitä Käytä konetta vain pystysuorassa asennossa leikkuulanka lähellä maata Älä koskaan käynnistä konetta missään muussa asennossa Liiku hitaasti kun käyt...

Страница 74: ...ankapakkauksia myyvät Black Decker tuotteiden jälleenmyyjät tuotenrot A6170 25 m A6171 40 m Poista tyhjä kela koneesta aiempien ohjeiden mukaisesti Poista kaikki vanha leikkuulanka kelasta 27 kuva E Syötä 2 cm leikkuulankaa toiseen kelan rei istä 28 kuvan mukaisesti kuva F Taita leikkuulanka ja kiinnitä se L muotoiseen uraan 29 Kierrä leikkuulanka kelalle nuolen suuntaan Kierrä lankaa tasaisesti e...

Страница 75: ...u viimeistelyasentoon kuva M Päästä irti kääntöpyörästä Aseta reunaohjain 11 taka asentoon Reunaleikkuu kuva L M Reunaleikkuuta varten leikkuupään tulee olla kuvan L mukaisessa asennossa Jos näin ei ole toimi seuraavasti Pidä lisäkädensijasta kiinni toisella kädellä ja ota kiinni kääntöpyörästä 7 toisella kädellä kuten kuvassa kuva L Paina kääntöpyörää leikkuupäätä kohti ja kierrä sitä myötäpäivää...

Страница 76: ...an kotelo huolellisesti Poista kela ja tarkista että sen vipu pääsee liikkumaan esteettä Poista kela pura leikkuulanka kelalta ja kierrä se sitten tasaisesti takaisin aikaisempien ohjeiden mukaisesti Laita kela takaisin aikaisempien ohjeiden mukaisesti Kela on jumiutunut Pidä kielekkeitä painettuna ja poista kelan suojus kotelosta Puhdista kelan kotelo huolellisesti Paina suojus koteloon kunnes se...

Страница 77: ...ddecker fi Takuu Black Decker Oy takaa ettei koneessa ollut materiaali ja tai valmistusvikaa silloin kun se toimitettiin ostajalle Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin Takuu on voimassa Euroopan Unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli Black Decker kone hajoaa materiaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk...

Страница 78: ... προκαλέσει την παραγωγή σκόνης ή αιωρούμενων σωματιδίων Φοράτε ωτασπίδες σε περιπτώσεις που η στάθμη του θορύβου σας προκαλεί δυσφορία 5 Μη σκύβετε πάρα πολύ Φροντίστε πάντοτε να έχετε την κατάλληλη στάση και να διατηρείτε την ισορροπία σας 6 Να είστε πάντα προσεκτικοί Παρακολουθείτε την εργασία σας Ενεργείτε λογικά Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν είστε κουρασμένος 7 Στηρίξτε με ασφαλή τρόπο τ...

Страница 79: ... με το εργαλείο Σε ότι αφορά την απόρριψη των μπαταριών ακολουθήστε τις οδηγίες που παρατίθενται στην ενότητα Προστασία του Περιβάλλοντος Φορτιστές Χρησιμοποιήστε μόνο το φορτιστή της Black Decker για τη φόρτιση μπαταριών του τύπου που συνοδεύει το εργαλείο σας Σε άλλες μπαταρίες ενδέχεται να σημειωθεί διάρρηξη προκαλώντας τραυματισμό και ζημιά Μην επιχειρήσετε ποτέ να επαναφορτίσετε μη επαναφορτι...

Страница 80: ...νει κίνδυνο σωματικής βλάβης θανάτου ή βλάβης στο προϊόν σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών σε αυτό το εγχειρίδιο Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν θέσετε το μηχάνημα σε λειτουργία Ηλεκτρική ασφάλεια Ο φορτιστής σας φέρει διπλή μόνωση Κατά συνέπεια δε χρειάζεται καλώδιο γείωσης Βεβαιωθείτε ότι η τάση του φορτιστή σας αντιστοιχεί με την τάση του δικτύου σας Ποτέ μην επιχειρήσετε να υποκαταστήσετε το φορ...

Страница 81: ... που παρατίθενται παραπάνω Προειδοποίηση Χρησιμοποιείτε μόνο νήμα κοπής κατάλληλου τύπου της Black Decker Χρήση Προειδοποίηση Αφήστε το εργαλείο να λειτουργήσει με το δικό του ρυθμό Μην το υπερφορτώνετε Φόρτιση της μπαταρίας εικ A Η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πριν από την πρώτη χρήση και όποτε δεν μπορεί να παράγει αρκετή ισχύ για εργασίες που παλαιότερα εκτελούνταν με ευκολία Οταν η μπαταρία φο...

Страница 82: ...εται στη θέση η οποία απεικονίζεται στην εικ L Αν δεν βρίσκεται στη θέση αυτή ρυθμίστε την ως ακολούθως Κρατήστε τη βοηθητική λαβή με το ένα χέρι και το περιλαίμιο 7 με το άλλο όπως απεικονίζεται εικ L Σπρώξτε το περιλαίμιο προς την κατεύθυνση της κεφαλής φινιρίσματος και περιστρέψτε το προς τα δεξιά μέχρι να κουμπώσει η κεφαλή φινιρίσματος στη θέση φινιρίσματος άκρων εικ Μ Αφήστε το περιλαίμιο Το...

Страница 83: ...της πομπίνας Αν το μήκος που εξέχει είναι μεγαλύτερο κόψτε το ώστε μόλις να φτάνει τη λεπίδα αποκοπής νήματος Δε λειτουργεί η αυτόματη τροφοδοσία νήματος Κρατήστε τα αυτάκια πατημένα και αφαιρέστε το κάλυμμα της πομπίνας από το περίβλημα Ανασηκώστε την πομπίνα κατά περίπου 6 mm και τραβήξτε το νήμα κοπής μέχρι που να προεξέχει κατά 10 12 cm από το περίβλημα Αν το τμήμα που έχει μείνει πάνω στην πο...

Страница 84: ...230 230 230 Χρόνος φόρτισης κατά προσέγγιση h 8 8 8 Δήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα GLC2500 GLC2500NM GLC2500P Η Black Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά συμμορφώνονται με 98 37 ΕΚ 89 336 ΕΟΚ 73 23 ΕΟΚ EN 55014 EN 60335 EN 61000 EN 786 EN 28662 ISO 3744 EN ISO 11201 2000 14 EΚ Χλοοκοπτικό μηχάνημα L 25 cm Παράρτημα VI Αρ 499 SNCH L 5230 Sandweiler Luxembourg Στάθμη πίεσης ήχου μετρη...

Страница 85: ... που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker τις λεπτομέρειες και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση μπορείτε να ανατρέξτε στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Παρακαλούμε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας www blackanddecker eu για να καταχωρήσετε το νέο σας προϊόν Black Decker και για να ενημε...

Страница 86: ...86 ...

Страница 87: ...87 ...

Страница 88: ...88 ...

Страница 89: ...89 ...

Страница 90: ...ingen Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 0...

Страница 91: ...o prodotto è il suo primo acquisto Is deze machine uw eerste aankoop Es esta herramienta la primera de este tipo Esta ferramenta é a sua primeira compra Är detta ditt första B D verktyg Er dette ditt første B D verktøy Er dette dit første B D verktøj Onko tämä ensimmäinen B D koneesi Είναι το εργαλείο αυτό η πρώτη σας αγορά Yes Ja Oui Si Ja Sí Sim Ja Ja Ja Kyllä Ναι No Nein Non No Nee No Não Nej N...

Страница 92: ...ικα Παρακαλώ κόψετε αυτό το κομμāτι και ταχυδρομήσατε το αμέσως μετά την αγορά του προϊόντος σας στην διεύθυνση της Black Decker στην Ελλάδα English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black Decker Adresse...

Отзывы: