background image

procedimientos operativos incorrectos y se puede evitar
tomando las precauciones apropiadas que se indican a
continuación:

a.    Sostenga la herramienta eléctrica con firmeza y 

       ubique el cuerpo y el brazo para poder resistir las 
       fuerzas de retroceso. Siempre utilice el mango lateral,
       en caso de tenerlo, para lograr el máximo control 
       sobre el retroceso o la reacción de torsión durante el 
       encendido.

El operador puede controlar la reacción de 

       torsión o las fuerzas de retroceso si toma las precauciones
       adecuadas.

b.    Nunca coloque la mano cerca del accesorio giratorio,

       ya que éste puede hacer un retroceso sobre la mano.

c.    No ubique el cuerpo en el área hacia donde la 

       herramienta eléctrica se desplazará si se produce un 
       retroceso.

El retroceso impulsará la herramienta en la 

       dirección opuesta al movimiento del disco en el punto de 
       atascamiento.

d.    Tenga especial cuidado al trabajar en esquinas, 

       bordes filosos, etc. Evite hacer rebotar o enganchar 
       el accesorio.

Las esquinas, los bordes filosos y el rebote

       tienden a enganchar el accesorio giratorio y producir la 
       pérdida de control o el retroceso de la unidad.

e.    No conecte una hoja para carpintería para sierra de 

       cadena ni una hoja de sierra dentada.

Estas hojas 

       puede producir el retroceso y la pérdida de control 
       frecuentes.

CARACTERíSTICAS (Fig. A)

1.

   Interruptor deslizante

2.

   Cable

3. 

   Guarda sin llave

4.

   Mango lateral (3 posiciones)

5.

   Botón de bloqueo del eje

ENSAMBLAJE

¡Advertencia!

Para evitar el funcionamiento accidental,

apague y desenchufe la herramienta antes de realizar las
siguientes operaciones. De no hacerlo pueden producirse
graves lesiones personales.

Mango auxiliar

La esmeriladora está provista de un mango auxiliar de tres
posiciones. Éste se puede enroscar en cualquiera de
ambos lados o en la parte superior de la cubierta de la caja
de engranajes. 

¡Advertencia! Este mango debe utilizarse en todo

momento para mantener el completo control de la 
herramienta.

Accesorios

Es importante escoger los protectores, las almohadillas de
respaldo y las bridas correctos a utilizar con los accesorios
de la esmeriladora.

Montaje del protector (Fig. B y C)

1.    Figura B:

abra el cerrojo del protector 

(6)

y alinee

       las lengüeta del protector 

(7)

con las ranuras de

       la cubierta de la caja de engranajes 

(8).

2.

   Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüetas

       de éste enganchen y giren libremente en la ranura del 
       cubo de la caja de engranajes.

3.

   Con el cerrojo del protector abierto, gire el protector 

       hasta la posición de trabajo deseada. El cuerpo del 
       protector debe quedar colocado entre el eje y el 
       operador, para proveer la máxima protección 
       al operador.

4.    Figura C:

cierre el cerrojo del protector

(6)

para

       asegurar el protector sobre la caja de engranajes.
       No se debe poder girar el protector manualmente
       cuando el cerrojo está cerrado. No haga funcionar
       la esmeriladora con un protector flojo o con el cerrojo 
       del protector abierto.

5. 

   Para retirar el protector, abra el cerrojo del protector, 

       gire el protector de manera que las lengu

̈

etas queden 

       alineadas con las ranuras y tire de él hacia arriba.

Ajuste del protector (Fig. D)

Nota:

El protector está ajustado en fábrica para el diámetro

del cubo de la caja de engranajes. Si, después de un tiempo,
el protector se afloja, apriete el tornillo de ajuste 

(9)

con el

cerrojo cerrado y el protector instalado en la herramienta.

¡Precaución!

No apriete el tornillo de ajuste con el

cerrojo abierto. Puede producirse un daño indetectable al
protector o al cubo de montaje.

¡Precaución!

Si el protector no se puede apretar

mediante el cerrojo del protector, no utilice la herramienta y
llévela junto con el protector a un centro de mantenimiento
para reparar o reemplazar el protector.

OPERACIÓN

Interruptor

Para encender la esmeriladora, empuje el interruptor
deslizante 

(1)

hacia adelante. Para un funcionamiento

continuo, empuje el interruptor deslizante hacia adelante y
empuje la parte delantera de éste hacia abajo hasta la
posición de bloqueo. Para apagar la herramienta, presione
la parte trasera del interruptor deslizante. La acción de un
resorte devuelve el interruptor a la posición de apagado.

¡Precaución!

Sostenga el mango lateral 

(4)

y el cuerpo

de la herramienta con firmeza para mantener el control de
ésta al encenderla y mientras la utiliza, y hasta que el
disco o el accesorio deje de girar. Asegúrese de que el
disco se haya detenido completamente antes de depositar
la herramienta sobre una superficie.

ESPAÑOL • 7

Содержание G900

Страница 1: ...11 15 5m mm m 4 4 4 4 1 11 15 5m mm m A An ng gl le e G Gr ri in nd de er r MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs iNstrUctioN MANUAL Cat N G900 G900K Español 4 Português 11 English 16 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT ...

Страница 2: ...FIG A FIG B 1 4 6 7 8 FIG C 6 FIG D 9 FIG E 3 5 2 ...

Страница 3: ...FIG F 10 11 FIG G 12 1 4 inches Wheels Backing Flange Threaded Clamp Nut FIG H 20 30 FIG J 1 8 inches Wheels Backing Flange Threaded Clamp Nut FIG I ...

Страница 4: ...ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable alargador a...

Страница 5: ...nta eléctrica sólo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica 6 Seguridad eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento por lo tanto no requiere una toma a tierra Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características Advertencia Si...

Страница 6: ...corte con un cable con corriente eléctrica puede provocar que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica también conduzcan la corriente y que el operador sufra una descarga eléctrica j Coloque el cable lejos del accesorio giratorio Si pierde el control de la herramienta el cable puede cortarse o enredarse y jalarle la mano o el brazo hacia el accesorio giratorio k Nunca apoye la he...

Страница 7: ...y C 1 Figura B abra el cerrojo del protector 6 y alinee las lengüeta del protector 7 con las ranuras de la cubierta de la caja de engranajes 8 2 Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüetas de éste enganchen y giren libremente en la ranura del cubo de la caja de engranajes 3 Con el cerrojo del protector abierto gire el protector hasta la posición de trabajo deseada El cuerpo del protect...

Страница 8: ...ra H Si el disco que está instalando tiene más de 3mm 1 8 pulgada de espesor coloque la tuerca de fijación roscada en el eje de manera que la sección elevada piloto encaje en el centro del disco Figura I Si el disco que está instalando tiene 3 2mm 1 8 pulgada de espesor o menos coloque la tuerca de fijación roscada en el eje de manera que la sección elevada piloto no quede contra el disco 4 Mientr...

Страница 9: ...os de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para mayor información acerca de nuestros Centros de Servicio Autorizados y si necesita Consejo Técnico Reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica comuníquese a su oficina local o visitenos en ww...

Страница 10: ...os aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local úmido utilize um Dispositivo de Corrente Residual RCD A utilização de um RCD reduz o r...

Страница 11: ... não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos Advertências de segurança comuns para esmerilhamento lixamento escovamento com aço ou abrasivos a Esta ferramenta elétrica se destina a funcionar como esmerilhadeira escova de aço lixadeira ou ferramenta de corte Leia todas as advertências instruções ilustraç...

Страница 12: ...em incendiar esses materiais o Não use acessórios que requeiram arrefecimento líquido Usar água ou qualquer outro líquido de arrefecimento pode resultar em eletrocussão ou choque p Não use discos Tipo 11 copo cônico nesta ferramenta O uso de acessórios inadequados pode resultar em lesões q Sempre use o cabo lateral Aperte o cabo com firmeza O cabo lateral deve ser usado sempre para manter o contro...

Страница 13: ...e produzir um dano não detectável ao protetor ou ao cubo de montagem Cuidado Se o protetor não puder ser apertado pela trava não use a ferramenta e leve a ferramenta e o protetor a um centro de manutenção para reparar ou substituir o protetor OPERAÇÃO Interruptor Para ligar a esmerilhadeira empurre o interruptor deslizante 1 para a frente Para operação contínua empurre o interruptor deslizante par...

Страница 14: ...s para a frente e para trás para evitar a criação de estrias na superfície de trabalho 5 Remova a ferramenta da superfície de trabalho antes de desligar Espere a ferramenta parar de girar antes de depositá la sobre uma superfície MANUTENÇÃO Limpeza Advertência Eliminar poeira e rebarbas da carcaça do motor usando ar comprimido é um procedimento de manutenção necessário Poeira e rebarbas de esmeril...

Страница 15: ...m uma tomada que funcione 2 Substitua o fusível queimado Se o produto faz com que o fusível queime repetidamente deixe de utilizar a ferramenta e leve a para um centro de manutenção Black Decker ou a um centro de serviço autorizado 3 Rearme o disjuntor Se o produto faz com que o fusível queime repetidamente deixe de utilizar a ferramenta e leve a para um centro de manutenção Black Decker ou a um c...

Страница 16: ... supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A...

Страница 17: ...um speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart d The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled e The arbor size of wheels flanges backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of th...

Страница 18: ...per precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reaction or kickback forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Acces...

Страница 19: ...eels install directly on the 5 8 in 11 threaded spindle 1 Thread the wheel on the spindle by hand 2 Depress the spindle lock button and use a wrench Fig E to tighten the hub of the wheel 3 Reverse the above procedure to remove the wheel Caution Failure to properly seat the wheel before turning the tool on may result in damage to the tool or the wheel Mounting Non Hubbed wheels Warning To prevent a...

Страница 20: ... environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION Black Decker offers a full network of company owned and authorized service locations All Black Decker Service Centers are staffed with trained...

Страница 21: ...e Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Impresso em China Impreso en China Printed in China 90574525 03 21 11 Solamente para propósito de México Im...

Отзывы: