background image

ENGLISH • 19

Adjusting the guard (Fig. D)

Note:

The guard is pre-adjusted to the diameter of the gear

case hub at the factory. If, after a period of time, the guard
becomes loose, tighten the adjusting screw 

(9)

with latch in

the closed position and guard installed on the tool.

Caution!

Do not tighten the adjusting screw with the

latch in the open position. Undetectable damage to the
guard or the mounting hub may result.

Caution!

If the guard cannot be tightened by the guard

latch, do not use the tool and take the tool and guard to a
service center to repair or replace the guard.

OPERATION

Switch

To start the grinder, push the slider switch 

(1)

forward. For

continuous operation, push the slider switch forward and
push the front down until it locates in the lock position. To
turn the tool off, press the rear of the slider switch. Spring
action returns the switch to the off position.

Caution!

Hold the side handle 

(4)

and body of the tool

firmly to maintain control of the tool at start up and during
use and until the wheel or accessory stops rotating. Make
sure the wheel has come to a complete stop be fore laying
the tool down.

Caution!

Allow the tool to reach full speed before

touching tool to the work surface.
Lift the tool from the work surface before turning the tool off.

Spindle lock

The spindle lock button

(5)

is provided to prevent the 

spindle from rotating when installing or removing wheels.
Operate the spindle lock only when the tool is turned off and
the wheel has come to a complete stop.

Warning!

Do not engage the spindle lock while the tool

is operating. Damage to the tool will result and attached
accessory may spin off possibly resulting in injury.

To engage the lock,

depress the spindle lock button shown

in 

Fig. E

and rotate the spindle until you are unable to 

rotate the spindle further.

MOUNTING AND USING DEPRESSED CENTER

GRINDING WHEELS AND SANDING FLAP DISCS

Mounting and Removing Hubbed Wheels

Warning! To prevent accidental operation, turn off

and unplug tool before performing the following
operations.

Failure to do this could result in serious

personal injury.

Hubbed wheels install directly on the 5/8 in.-11 threaded
spindle.

1. 

   Thread the wheel on the spindle by hand.

2.

   Depress the spindle lock button and use a wrench 

       

(Fig. E)

to tighten the hub of the wheel.

3.

   Reverse the above procedure to remove the wheel.

Caution!

Failure to properly seat the wheel before

turning the tool on may result in damage to the tool or the
wheel.

Mounting Non-Hubbed wheels

Warning! 

To prevent accidental operation, turn off and

unplug tool before performing the following operations.
Failure to do this could result in serious personal injury.

1.    Figure F:

Install the unthreaded backing flange 

(10)

on 

       spindle 

(11)

with the raised section (pilot) against the 

       wheel.

2.

   Place wheel against the backing flange, centering the 

       wheel on the raised section (pilot) of the backing flange.

3.    Figure G:

While depressing the spindle lock button, 

       thread the threaded clamp nut 

(12)

on spindle.

       ►   

Figure H:

If the wheel you are installing is more 

              than 1/8 inch (3mm) thick, place the threaded 
              clamp nut on the spindle so that the raised section
              (pilot) fits into the center of the wheel.

       ►   

Figure I:

If the wheel you are installing is 1/8 inch 

              (3mm) thick or less, place the threaded clamp nut 
              on the spindle so that the raised section (pilot) is 
              not against the wheel.

4.

   While depressing the spindle lock button 

(5),

tighten the

       threaded clamp nut with included wrench.

5.

   To remove the wheel, depress the spindle lock button 

       and loosen the threaded clamp nut with included wrench.

Note:

If the wheel spins after the threaded clamp nut is

tightened, check the orientation of the threaded clamp nut.
If a thin wheel is installed with the pilot on the clamp nut
against the wheel, it will spin because the height of the pilot
prevents the clamp nut from holding the wheel.

Surface grinding with grinding wheels
1. 

   Allow the tool to reach full speed before touching the 

       tool to the work surface.

2.

   Apply minimum pressure to the work surface, allowing 

       the tool to operate at high speed. Grinding rate is 
       greatest when the tool operates at high speed.

3.

   

Figure J:

Maintain a 20˚ to 30˚ angle between the tool 

       and work surface.

4.

   Continuously move the tool in a forward and back 

       motion to avoid creating gouges in the work surface.

5.

   Remove the tool from work surface before turning tool 

       off. Allow the tool to stop rotating before laying it down.

Содержание G900

Страница 1: ...11 15 5m mm m 4 4 4 4 1 11 15 5m mm m A An ng gl le e G Gr ri in nd de er r MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs iNstrUctioN MANUAL Cat N G900 G900K Español 4 Português 11 English 16 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT ...

Страница 2: ...FIG A FIG B 1 4 6 7 8 FIG C 6 FIG D 9 FIG E 3 5 2 ...

Страница 3: ...FIG F 10 11 FIG G 12 1 4 inches Wheels Backing Flange Threaded Clamp Nut FIG H 20 30 FIG J 1 8 inches Wheels Backing Flange Threaded Clamp Nut FIG I ...

Страница 4: ...ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriores La utilización de un cable alargador a...

Страница 5: ...nta eléctrica sólo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica 6 Seguridad eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento por lo tanto no requiere una toma a tierra Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características Advertencia Si...

Страница 6: ...corte con un cable con corriente eléctrica puede provocar que las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica también conduzcan la corriente y que el operador sufra una descarga eléctrica j Coloque el cable lejos del accesorio giratorio Si pierde el control de la herramienta el cable puede cortarse o enredarse y jalarle la mano o el brazo hacia el accesorio giratorio k Nunca apoye la he...

Страница 7: ...y C 1 Figura B abra el cerrojo del protector 6 y alinee las lengüeta del protector 7 con las ranuras de la cubierta de la caja de engranajes 8 2 Empuje el protector hacia abajo hasta que las lengüetas de éste enganchen y giren libremente en la ranura del cubo de la caja de engranajes 3 Con el cerrojo del protector abierto gire el protector hasta la posición de trabajo deseada El cuerpo del protect...

Страница 8: ...ra H Si el disco que está instalando tiene más de 3mm 1 8 pulgada de espesor coloque la tuerca de fijación roscada en el eje de manera que la sección elevada piloto encaje en el centro del disco Figura I Si el disco que está instalando tiene 3 2mm 1 8 pulgada de espesor o menos coloque la tuerca de fijación roscada en el eje de manera que la sección elevada piloto no quede contra el disco 4 Mientr...

Страница 9: ...os de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para mayor información acerca de nuestros Centros de Servicio Autorizados y si necesita Consejo Técnico Reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica comuníquese a su oficina local o visitenos en ww...

Страница 10: ...os aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local úmido utilize um Dispositivo de Corrente Residual RCD A utilização de um RCD reduz o r...

Страница 11: ... não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos Advertências de segurança comuns para esmerilhamento lixamento escovamento com aço ou abrasivos a Esta ferramenta elétrica se destina a funcionar como esmerilhadeira escova de aço lixadeira ou ferramenta de corte Leia todas as advertências instruções ilustraç...

Страница 12: ...em incendiar esses materiais o Não use acessórios que requeiram arrefecimento líquido Usar água ou qualquer outro líquido de arrefecimento pode resultar em eletrocussão ou choque p Não use discos Tipo 11 copo cônico nesta ferramenta O uso de acessórios inadequados pode resultar em lesões q Sempre use o cabo lateral Aperte o cabo com firmeza O cabo lateral deve ser usado sempre para manter o contro...

Страница 13: ...e produzir um dano não detectável ao protetor ou ao cubo de montagem Cuidado Se o protetor não puder ser apertado pela trava não use a ferramenta e leve a ferramenta e o protetor a um centro de manutenção para reparar ou substituir o protetor OPERAÇÃO Interruptor Para ligar a esmerilhadeira empurre o interruptor deslizante 1 para a frente Para operação contínua empurre o interruptor deslizante par...

Страница 14: ...s para a frente e para trás para evitar a criação de estrias na superfície de trabalho 5 Remova a ferramenta da superfície de trabalho antes de desligar Espere a ferramenta parar de girar antes de depositá la sobre uma superfície MANUTENÇÃO Limpeza Advertência Eliminar poeira e rebarbas da carcaça do motor usando ar comprimido é um procedimento de manutenção necessário Poeira e rebarbas de esmeril...

Страница 15: ...m uma tomada que funcione 2 Substitua o fusível queimado Se o produto faz com que o fusível queime repetidamente deixe de utilizar a ferramenta e leve a para um centro de manutenção Black Decker ou a um centro de serviço autorizado 3 Rearme o disjuntor Se o produto faz com que o fusível queime repetidamente deixe de utilizar a ferramenta e leve a para um centro de manutenção Black Decker ou a um c...

Страница 16: ... supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A...

Страница 17: ...um speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart d The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled e The arbor size of wheels flanges backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of th...

Страница 18: ...per precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reaction or kickback forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Acces...

Страница 19: ...eels install directly on the 5 8 in 11 threaded spindle 1 Thread the wheel on the spindle by hand 2 Depress the spindle lock button and use a wrench Fig E to tighten the hub of the wheel 3 Reverse the above procedure to remove the wheel Caution Failure to properly seat the wheel before turning the tool on may result in damage to the tool or the wheel Mounting Non Hubbed wheels Warning To prevent a...

Страница 20: ... environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION Black Decker offers a full network of company owned and authorized service locations All Black Decker Service Centers are staffed with trained...

Страница 21: ...e Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Impresso em China Impreso en China Printed in China 90574525 03 21 11 Solamente para propósito de México Im...

Отзывы: