background image

GENERAL SAFETY RULES

WARNING!

Read and understand all instructions. 

Failure to follow all instructions listed below may

result in electric shock, fire and/or serious personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WORK AREA

Keep your work area clean and well lit.

Cluttered benches and dark areas invite accidents.

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases,
or dust. 

Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. 

Distractions can cause you to

lose control.

ELECTRICAL SAFETY

Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other.) This plug will
fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way

.

Double insulation 

eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power

supply system.

Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.

There is an

increased risk of electric shock if your body is grounded.

Don’t expose power tools to rain or wet conditions.

Water entering a power tool will increase the risk of

electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord
away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. 

Damaged cords

increase the risk of electric shock.

When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked "W-A" or "W." 

These cords

are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock.

PERSONAL SAFETY

Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use tool
while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. 

A moment of inattention while operating

power tools may result in serious personal injury,

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair and clothing away
from moving parts. 

Loose clothing, jewelry, or long hair can be caught in moving parts.

Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in. 

Carrying tools with your finger on the

switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents.

Remove adjusting keys or wrenches  before turning the tool on.

A wrench or key that is left attached to a

rotating part of the tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

Proper footing and balance enables better

control of the tool in unexpected situations.

Use safety equipment. Always wear eye protection.

Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing

protection must be used for appropriate conditions.

TOOL USE AND CARE

Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. 

Holding the

work by hand or against your body is unstable and may lead to a loss of control.

Do not force tool. Use the correct tool for your application.

The correct tool will do the job better and safer at

the rate for which it is designed.

Do not use tool if switch does not turn it on or off.

Any tool that cannot be controlled with the switch is

dangerous and must be repaired.

Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or
storing the tool. 

Such preventative safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. 

Tools are dangerous in the hands of

untrained users.

Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly maintained tools, with sharp cutting

edges are less likely to bind and are easier to control.

Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may
affect the tools operation. If damaged, have the tool serviced before using.

Many accidents are caused by

poorly maintained tools.

Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.

Accessories that may be

suitable for one tool, may become hazardous when used on another tool.

SERVICE

Tool service must be performed only by qualified repair personnel.

Service or maintenance performed by

unqualified personnel could result in a risk of injury.

When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance sec-

tion of this manual.

Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk

of electric shock or injury.        

SPECIFIC SAFETY RULES

Always use proper guard with grinding wheel

. A guard protects operator from broken wheel fragments.

Always position the guard so that as much of the exposed disc as possible is pointing away from you.

Accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning label. 

Wheels and

other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury.  

Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may con-

tact hidden wiring or its own cord.

Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live"

and shock the operator.

ADDITIONAL SAFETY RULES

ALWAYS WEAR EYE PROTECTION.

WEAR EAR PROTECTION. NOISE LEVEL MAY BE AMPLIFIED WHEN GRINDING IN ENCLOSED SPACES.

KEEP GUARDS IN PLACE.

• Use only accessories having a maximum operating speed at least as high as the speed specified in the warn-

ing on the tool’s label.
• Before using, inspect recommended accessory for cracks or flaws. If such a crack or flaw is evident, discard

the accessory. The accessory should also be inspected whenever you think the tool may have been dropped.
• When starting the tool (with a new or replacement wheel or brush installed) hold the tool in a well protect-

ed area and let it run for one minute. If the wheel or brush has an undetected crack or flaw, it should burst or

separate in less than one minute. Never start the tool with a person in line with the accessory. This includes

the operator.
• In operation, avoid bouncing the wheel or giving it rough treatment. If this occurs, stop the tool and inspect

the wheel.

ALWAYS USE GUARDS

with grinding wheels and wire brushes. Always position the guard so that as much of

the exposed wheel or wire brush as possible is pointing away from you.
• Clean your tool out periodically.
• Do not use Type 1 abrasive or diamond wheels without proper guard.

WARNING:

Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activ-

ities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of

these chemicals are:

•   lead from lead-based paints,

•   crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and 

•   arsenic and chromium from chemically-treated lumber. (CCA)

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your expo-

sure to these chemicals:work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as

those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

The label on your tool may include the following symbols.

V ..........................volts

A ........................amperes

Hz ........................hertz

W ......................watts

min ......................minutes

......................alternating current

....................direct current

no ......................no load speed

........................Class II Construction

........................earthing terminal

........................safety alert symbol

SPM ....................strokes per minute

.../min ..................revolutions or 

reciprocations

per minute

INFORMATION YOU SHOULD KNOW

•Wait until grinding wheel reaches full speed before applying work.

•Hold grinder at proper angle, as shown in Fig.11 and 12.

VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE

GARANTÍA. 

ADVERTENCIA: 

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL

PRODUCTO. 

CAT. NOS. G750 & G850     FORM NO. 574825-01   Copyright © 2000 Black & Decker

(JUN00)     Printed in China

1.)  TRIGGER SWITCH / INTERRUPTEUR COULISSANT / INTERRUPTOR DESLIZABLE

2.)  LOCK-ON BUTTON / BOUTON DE VERROUILLAGE / BOTON DE ENCENDIDO PERMANENTE

3.)  SPINDLE LOCK BUTTON / BOUTON DE VERROUILLAGE D'ARBRE / BOTON DE SEGURO DE LA FLECHA

4.)  ACCESSORY WHEEL / MEULE ACCESSOIRE / DISCO ACCESORIO

5.)  AUXILIARY HANDLE / POIGNÉE AUXILIAIRE / MANGO AUXILIAR

6.)  WHEEL GUARD / CARTER DE MEULE / GUARDA DEL DISCO

1

3

4

5

6

7

INSTRUCTION MANUAL

4

4

4

4

--

--

1

1

1

1

//

//

2

2

2

2

  

  

A

A

A

A

N

N

N

N

G

G

G

G

L

L

L

L

E

E

E

E

G

G

G

G

R

R

R

R

II

II

N

N

N

N

D

D

D

D

E

E

E

E

R

R

R

R

S

S

S

S

G750

G850

1

3

4

5
6

1

2

3

4

5

6

1A

Model G750 

Model G850 

2

2

Locking pin slot

Fente de la goupille 

de sécurité

Содержание G850

Страница 1: ...or one tool may become hazardous when used on another tool SERVICE Tool service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury When servicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance sec tion of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Mainten...

Страница 2: ...thin grinding wheels the flange b is fitted with the inner portion facing away from the wheel 4 Press in the spindle lock button and rotate the spindle until it locks Keeping the lock button pressed in tighten the outer flange with the spanner wrench provided as shown in Fig 6 5 When using a depressed center wheel hold the tool so that an angle of approximately 30 exists between the wheel and the ...

Страница 3: ... en mode de fonctionnement continu appuyer sur la section arrière de l interrupteur REMARQUE Ne pas mettre l outil en position de marche ou d arrêt lorsque ce dernier est en contact avec une surface le laisser atteindre sa vitesse maximale avant de le placer sur la surface à meuler et le soulever complètement avant de l arrêter DÉMARRAGE DE L OUTIL G850 Pour faire démarrer la meuleuse enfoncer l i...

Страница 4: ... aislamiento están equipadas con una clavija polarizada con una pata más ancha que la otra Esta clavija se acoplará únicamente en una toma de corriente polarizada de una manera Si la clavija no se acopla al contacto inviértala Si aún así no se ajusta comuníquese con un electricista calificado para que le instalen una toma de corriente polarizada apropiada El doble ais lamiento elimina la necesidad...

Страница 5: ...MPIEZA Un procedimiento indispensable para el mantenimiento de su unidad es eliminar a intervalos regulares el polvo y rebabas acumulados en la coraza de la herramienta mediante sopleteado con aire comprimido A menudo se acumulan en la superficie interior de la herramienta polvo y partículas metálicas que pueden causar choques eléctricos razón por la cual deben eliminarse con frecuencia LUBRICACIÓ...

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Отзывы: