background image

16

PORTUGUÊS

(Tradução das instruções originais)

Uso previsto

A Picadora BLACK+DECKER foi concebida para picar 

carne. Graças aos acessórios incluídos, também poderá 

utilizá-la para confecionar kibes e salsichas. Este produto 

destina-se apenas a uma utilização doméstica.

Este aparelho não se destina a ser utilizado em:

•  Áreas de cozinha de empregados em lojas, escritórios e 

outros ambientes de trabalho;

•  Casas rurais;

•  Por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de 

tipo residencial;

•  Ambientes do tipo alojamento e pequeno-almoço;

Obrigado por escolher a BLACK+DECKER. Esperamos que 

aprecie a utilização deste produto durante muitos anos. 

Apenas para utilização doméstica no interior.

Para evitar perigo devido a reinício inadvertido do corte 

térmico, este aparelho não pode ser alimentado por meio de 

um dispositivo de interruptor externo como um temporizador 

ou estar ligado a um circuito que é frequentemente ligado e 

desligado pela empresa de eletricidade.

           Instruções de segurança

• 

Aviso!

 Ao utilizar aparelhos alimentados a corrente 

elétrica devem ser sempre seguidas as precauções de 

segurança básicas para reduzir o risco de incêndio, 

choques elétricos e danos pessoais.

•  Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o 

aparelho.

•  O uso previsto está descrito neste manual. A utilização 

de qualquer acessório ou a realização de qualquer 

operação com este aparelho que não seja a 

recomendada neste manual de instruções pode colocar 

em risco a integridade física.

•  O uso incorreto pode causar danos.

•  Conserve este manual para futuras consultas.

Utilização do aparelho

•  Tenha sempre cuidado enquanto estiver a utilizar o 

aparelho.

•  Não utilize o aparelho no exterior.

•  Não opere o aparelho se tiver as mãos molhadas. Não 

opere o aparelho se estiver descalço.

•  Disponha sempre o cabo de alimentação com cuidado 

de modo a não ficar pendurado na extremidade da 

bancada para evitar que fique acidentalmente preso ou 

tropece.

•  Nunca puxe o cabo de alimentação para retirar a ficha 

da tomada. Mantenha o cabo de alimentação longe do 

calor, óleo e objetos afiados.

•  Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser 

substituído pelo fabricante, o seu agente de serviço ou 

pessoal devidamente qualificado, de modo a evitar 

perigo.

•  Quando não estiver a utilizar o aparelho, desligue-o e 

desconecte-o da corrente elétrica, antes de colocar ou 

retirar peças e antes de o limpar. 

•  Proteja sempre a unidade do motor da água ou da 

humidade excessiva.

•  Nunca deixe o aparelho a funcionar sem supervisão.

•  Mantenha as roupas largas e os cabelos compridos 

longe das peças móveis.

•  Não mergulhe o aparelho, o cabo nem a ficha em 

líquidos.

•  Deve ter cuidado ao manipular as afiadas lâminas de 

corte, ao esvaziar a taça e durante a limpeza.

Segurança de terceiros

•  Este aparelho não pode ser utilizado por pessoas 

(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais 

ou psíquicas reduzidas ou com falta de experiência e 

conhecimentos, a não ser que sejam supervisionadas ou 

recebam instruções, por alguém responsável pela sua 

segurança, sobre como utilizar o aparelho em 

segurança.

•  As crianças devem ser supervisionadas para garantir 

que não brincam com o aparelho.

Após a utilização

•  Desligue, retire a ficha da tomada e deixe o aparelho 

arrefecer antes de o deixar sem vigilância e antes de 

trocar, limpar ou inspecionar qualquer peça do aparelho.

•  Quando não estiver a ser usado, deve armazenar o 

aparelho num local seco. As crianças não devem ter 

acesso a eletrodomésticos guardados.

Inspeção e reparações

•  Antes de utilizar, verifique se o aparelho apresenta 

quaisquer danos ou peças defeituosas. Verifique se tem 

peças partidas, se há interruptores danificados e 

quaisquer outras condições que possam afetar o 

funcionamento.

•  Não utilize o aparelho, se encontrar qualquer peça 

danificada ou defeituosa.

•  Quaisquer peças danificadas ou defeituosas devem ser 

reparadas ou substituídas por um técnico autorizado.

•  Antes da utilização, verifique se o cabo de alimentação 

apresenta sinais de danos, deterioração e desgaste.

•  Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a 

ficha principal apresentar danos ou defeitos.

•  Se o cabo de alimentação ou a ficha principal apresentar 

danos ou defeitos, deverá ser reparado por um agente 

autorizado para evitar possíveis riscos. Não corte o cabo 

de alimentação nem tente repará-lo por si mesmo.

•  Nunca tente remover ou substituir quaisquer peças que 

não estejam especificadas neste manual.

Содержание FM1500

Страница 1: ...www blackanddecker ae FM1500 AR PT FR EN ...

Страница 2: ...2 ENGLISH Original instructions 3 2 1 4 8 15 16 9 5 6 7 10 11 12 13 14 ...

Страница 3: ...3 ENGLISH Original instructions 6 1 12 11 9 8 6 1 5 6 7 5 12 13 15 6 6 12 14 16 6 6 A B C D E1 E2 F1 F2 ...

Страница 4: ...s service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Switch off and disconnect the appliance from the power supply when not in use before fitting or removing parts and before cleaning Always protect the motor unit from water or excessive humidity Never let the appliance operate unattended Keep any loose clothing long hair or jewellery away from any moving parts Do not immerse th...

Страница 5: ...ousing 7 Pusher 8 Worm shaft 9 Cutter blade 10 Fine Mincing disc 11 Coarse Mincing disc 12 Screw ring 13 Sausage horn 14 Cone 15 Separator 16 Former Use This appliance requires minimum assembly only requires parts to be cleaned before use See Cleaning for details Leave a space of at least 50mm all around the appliance Connect the appliance to a suitable electrical supply Mincing Fig A D Insert the...

Страница 6: ... onion in the oil until golden brown add the lamb and allow to brown and cook Add the remaining ingredients and cook for 1 2 minutes Drain off any excess fat if necessary and allow to cool Extrude the casing mixture through the kebab maker and cut into approximately 7 1 2cm lengths Pinch one end of the tube together and then carefully fill with the stuffing mixture leaving a small gap at the open en...

Страница 7: ...The warranty is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker warranty to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure mi...

Страница 8: ...8 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine 3 2 1 4 8 15 16 9 5 6 7 10 11 12 13 14 ...

Страница 9: ...9 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine 6 1 12 11 9 8 6 1 5 6 7 5 12 13 15 6 6 12 14 16 6 6 A B C D E1 E2 F1 F2 ...

Страница 10: ...eur de l huile et des bords tranchants Si le cordon d alimentation est endommagé faites le remplacer par le fabricant un agent de service agréé ou toute autre personne avec les mêmes qualifications afin d éviter tout danger Éteignez et débranchez l appareil du secteur avant le montage démontage et le nettoyage des pièces Protégez toujours le moteur contre l eau ou l humidité excessive Ne laissez jam...

Страница 11: ...es non modifiées et de prises murales correspondantes réduira le risque d électrocution Pour éviter le risque d électrocution ne plongez pas le cordon la fiche ou l appareil dans de l eau ou tout autre liquide Rallonges Une rallonge de 30 m 100 pieds au plus peut être utilisée sans perte de puissance Si le cordon d alimentation est abîmé il doit être remplacé par le fabricant ou un centre de service...

Страница 12: ...ogement de découpage 6 L appareil est maintenant prêt pour la fabrication de kebbés Insérez le mélange préparé pour les kebbés dans l appareil à kebbés Coupez le cylindre creux continu à la longueur souhaitée à sa sortie de l appareil Le kebbé est un plat traditionnel du Moyen Orient constitué essentiellement d agneau et de boulgour qui sont hachés ensemble pour former une pâte Le mélange est extr...

Страница 13: ...t de recycler les produits Black Decker lorsqu ils ont atteint la fin de leur cycle de vie Pour pouvoir profiter de ce service veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau Black Decker à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouvez un liste ...

Страница 14: ...14 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais 3 2 1 4 8 15 16 9 5 6 7 10 11 12 13 14 ...

Страница 15: ...15 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais 6 1 12 11 9 8 6 1 5 6 7 5 12 13 15 6 6 12 14 16 6 6 A B C D E1 E2 F1 F2 ...

Страница 16: ...nificado deverá ser substituído pelo fabricante o seu agente de serviço ou pessoal devidamente qualificado de modo a evitar perigo Quando não estiver a utilizar o aparelho desligue o e desconecte o da corrente elétrica antes de colocar ou retirar peças e antes de o limpar Proteja sempre a unidade do motor da água ou da humidade excessiva Nunca deixe o aparelho a funcionar sem supervisão Mantenha as ...

Страница 17: ...er utilizado sem a perda de potência Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Serviços da BLACK DECKER autorizado para evitar possíveis riscos Símbolos no aparelho Os seguintes símbolos são apresentados juntamente com o código da data Não se aproxime das peças móveis Componentes 1 Unidade do motor 2 Botão ligar desligar 3 Botão reversíve...

Страница 18: ... necessitar O kibe é um prato típico do Médio Oriente feito inicialmente à base de cordeiro e triguilho que são picados em conjunto formando uma massa a mistura sai através do confeciona dor de kibe e é cortada em pedaços de pequeno comprimento Os rolos podem ser rechecados com uma mistura de carne picada unindo se as pontas e de seguida fritando mergulhados em óleo Receita de Kibes recheados Mass...

Страница 19: ...ós Informe se sobre a localização do agente de reparação autorizado mais próximo a si entrando em contacto com uma filial da Black Decker na morada indicada neste manual De forma alternativa uma lista de agentes de reparação autorizados da Black Decker e os pormenores completos do nosso serviço de atendimento pós venda estão disponíveis na Internet em www 2helpU com Garantia A Black Decker acredita...

Страница 20: ...d VGôZCG hCG á æ e hCG ájQÉŒ VGôZCG èàæŸG ΩGóîà SG ºàj ÒLCÉJ ɪgE G hCG ΩGóîà S G Aƒ ùd èàæŸG Vô àj çOGƒM hCG áÑjôZ OGƒe hCG AÉ TCG áé àf à d èàæŸG Vô àj áfÉ üdG AÓch ÒZ UÉî TCG á SGƒH èàæŸG ìÓ UEG ádhÉfi ºàj ôµjO ófBG ÓH ácöûd HÉàdG áfÉ üdG jôa hCG øjóªà ŸG AGöûdG π dO Ëó J EG êÉà ƒ S ɪ dG ÖLƒÃ áÑdÉ e Ëó àd ÜôbCG bƒe Y ô àdG æµÁh óªà ŸG áfÉ üdG π ch hCG FÉÑ d ôµjO ófBG ÓH Öàµe Y É üJ G ÓN øe óªà...

Страница 21: ...Ñb ôjò ùÑ ŸG É Ø æJ ádhÉfi πÑb ÉkeÉ OÈJ IóMƒdG ôJG ôjò ôNBG πFÉ S CG hCG AÉŸG ôëŸG â Ñe ùª J ôjò ôjò ÉkªFGO ÉkaÉL ƒµj CG Öéj ôëŸG ó H dòH eÉ b ádÉM RÉ G æJ π SC G øe ƒµ S IöTÉÑe ΩGóîà S G hCG ƒà SCG hCG º J IQOƒH hCG á TÉc æJ OGƒe Ωóîà ùJ RÉ G æJ iód OGƒŸG øe ÉgÒZ hCG ƒëc ádÉ ùZ π üØ d á HÉ dG á µ à SÓÑdG AGõLC G ªL π ùZ øµÁ øeG πµ ûH ÊGhC G ádÉ ù d ƒ dG ìƒ dG Y π üØ d á HÉ dG á µ à SÓÑdG AGõLC G ...

Страница 22: ... ºb O CG πµ T ΩôØdG ô dG 6 dG IGOCG â Ñe 8 Ñdƒ dG Oƒª dG πNOCG k hCG µ à SÓÑdG GƒM ƒµJ CG Öéj 8 Ñdƒ dG Oƒª dG 9 dG IôØ T âÑK 11 hCG 10 ΩôØdG áfGƒ SEG âqÑK JÉÑ àe Ö ùM áeó ŸG dG Ñdƒ dG Oƒª dG Y IGOCG â Ñe RhôH ƒM Ö SÉàæj ΩôØdG áfGƒ SEG õM CG øe ócCÉJ á MÓe dG IGOCG â Ñe ƒM áYÉ ùdG ÜQÉ Y ÉŒÉH 12 á Ñdƒ dG á G QOCG í ë U πµ ûH âÑãoJ àM 6 dG í Vƒe ƒg ɪc 1 ôëŸG IóMh 6 dG IGOCG â Ñe ÖqcQ Ü πµ ûdG ƒg ɪc...

Страница 23: ...dG áHƒWôdG hCG É ŸG øe ôëŸG ájɪM Y ɪFGO UôMG áÑbGôe hO RÉ G π ûJ øY MG hCG πjƒW ô T hCG á VÉØ a ùHÓe CG OÉ HEG Y UôMG ácôëàe AGõLCG ájCG πFGƒ S CG ùHÉ dG hCG ùdG hCG RÉ G ôª J jôØJ AÉæKCG h IOÉ G àdG äGôØ T e πeÉ àdG AÉæKCG Qò G ñƒJ æàdG ÓNh ÿG AÉYh øjôNB G áeÓ S ájó ù G äGQó dG hhP UÉî TC G eóîà ù d ºª üe ÒZ RÉ G Gòg Úà dG áaô ŸGh IÈÿGh áæjóàŸG á dGh á ù Gh á ægòdGh º FÉ YEG hCG º Y GöTE G πX E...

Страница 24: ...24 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ٦ ١ ١٢ ١١ ٩ ٨ ٦ ١ ٥ ٦ ٧ ٥ ١٢ ١٣ ١٥ ٦ ٦ ١٢ ١٤ ١٦ ٦ ٦ A B C D E1 E2 F1 F2 ...

Страница 25: ...25 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ٣ ٢ ١ ٤ ٨ ١٥ ١٦ ٩ ٥ ٦ ٧ ١٠ ١١ ١٢ ١٣ ١٤ ...

Страница 26: ...ail rajagopal pr omasco com om Omar Mohammed Ali Bawain Trading Co Salalah Al Awqadain PC 217 P O Box 112 Salalah Sultanate of Oman Tel 968 23214874 Fax 23214874 23211878 Email jithin omartrad com PAKISTAN Ammar Service Spares B D PET HHD Office No 6068 6th Floor Central Plaza Behind Gul Plaza Marston Road Karachi Tel 0092 21 32426905 021 32775252 Fax 0092 21 32427214 Email babji93 yahoo com QATAR ...

Страница 27: ......

Страница 28: ...PRODUCT MODEL NO FM1500 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Отзывы: