background image

•  Levez le levier de compaction (9) en position verticale et relâchez le 

bouton de relâchement de compaction.

•  Videz le bac par l’arrière.

RANGEMENT DU CâBLE (FIG. N)

Les supports de rangement de câble (5) permettent de ranger le câble 

quand il n’est pas utilisé.

•  Enroulez (environ 8 tours) le câble autour des supports de rangement 

de câble (6).

TRANSPORT DE LA TONDEUSE

AvERTISSEMENT :

 Rotation lame peut causer des blessures 

graves. Relâchez la poignée de libération sous caution (manette du 

manocontacteur) (2) pour éteindre la tondeuse et débranchez la 

tondeuse avant de le soulever, de transporter ou de ranger la tondeuse. 

Conserver dans un endroit sec.

•  Vous pouvez porter la tondeuse avec les poignées (12).

RETRAIT DE LA LAME (FIG. O - P)

AvERTISSEMENT :

 Attendez que la lame soit arrêtée, puis dé- 

branchez l’appareil du secteur. 

AvERTISSEMENT :

 N’utilisez que des lames de rechange pres-

crites par le fabricant. EMB1500 (EM1500 tondeuse) and EMB1700 

(EM1700 tondeuse)

•  RELÂCHER L’ANSE (MANETTE DU MANOCONTACTEUR) (2) POUR 

ÉTEINDRE LA TONDEUSE, ATTENDRE QUE LA LAME S’IMMOBILISE 

ET RETIRER LA CLÉ DE SÛRETÉ ET LE BLOC-PILES.

•  Coupez un morceau de bois 2x4 (15) (environ 1 pied de long) (305 mm) 

pour maintenir la lame de tourner tout en enlevant l’écrou de la bride.

•  Mettez l’appareil sur le côté. Porter des gants et des lunettes de 

protection. Méfiez-vous des arêtes vives de la lame.

•  Pièce de position de bois (15) pour maintenir la lame de tourner 

comme illustré à la figure O.

•  Utilisez une clé de 9/16 po pour desserrer et retirer le boulon de lame 

(16) par turningcounterclockwise.

•  Retirez la lame (17) et le boulon de lame.

•  Enlever la lame (18), l’isolant de la lame(19) et la cale (20) comme 

l’indique la figure P. Examiner les défauts de toutes les pièces et les 

remplacer si nécessaire.

INSTALLATION DE LA LAME (FIG. Q)

•  Extraire la lame sur l’arbre de vis et de placer le boulon de lame (16) 

sur l’arbre de pêne.

•  Serrer la vis de la lame aussi 

fermement que possible à la main.

•  Pièce de position de bois (15) pour 

maintenir la lame de tourner comme 

illustré à la figure P. écrou de la 

bride d’installation avec la bride 

contre l’entretoise de la lame et 

serrer.

•  Utilisez un 9/16 po clé pour serrer 

la vis de la lame en tournant la clé 

dans le sens horaire.

TONTE (FIG. j - K)

NOTE: Toujours inspecter le secteur 

où la tondeuse doit être utilisé et 

enlever les pierres, des bâtons, des fils, 

des os et des débris autre, susceptible 

d’être projetés par la lame rotative.

Nous vous recommandons d’utiliser 

votre tondeuse selon les instructions 

données dans cette section. Vous 

obtiendrez ainsi le meilleur résultat et 

réduirez le risque de couper le câble 

d’alimentation.

•  Enroulez le câble électrique dans le 

dispositif de range- ment de câble 

(4), comme indiqué 

(fig. j) en laissant 

environ 100 cm de 

câble entre le boîtier 

de commande (1) et le 

dispositif de rangement 

de câble.

•  La fixation du câble doit 

pouvoir glisser librement 

d’un support à l’autre.

•  Placez la longueur de 

câble sur la pelouse, 

près du point de départ 

(fig. K, position 1).

•  Mettez l’appareil en 

marche, comme décrit 

ci-dessus. 

•  Travaillez comme 

indiqué fig. K

•  Passez de la position 1 

à la position 2.

•  Tournez vers la droite 

en évitant le câble, puis passez à la position 3. La fixation du câble 

glisse d’un côté de la poignée à l’autre en s’assurant que le câble est 

éloigné de la lame.

•  Tournez vers la gauche en évitant le câble, puis passez à la position 

4. La fixation du câble glisse d’un côté de la poignée à l’autre. Le câble 

doit resté éloigné de la lame.

•  Recommencez ce processus, si nécessaire.

AvERTISSEMENT :

 Ne roulez pas sur le câble, comme sur 

l’exemple de la fig. K1.

EDGEMAx™ (FIG. L)

Le dispositif EdgeMax™ 

(7) permet de couper 

l’herbe sur le bord d’un 

mur ou d’une barrière 

(fig. L). Le dispositif 

EdgeMax™ permet 

de couper la bordure 

de votre pelouse avec 

précision (fig. L1).

•  Placez la tondeuse en 

parallèle avec le bord 

de votre pelouse.

•  Poussez la tondeuse 

le long du bord de la 

pelouse. Assurez-

vous que le dispositif 

EdgeMax™ est légère- 

ment au-dessus du bord 

de la pelouse (fig. L1)

COMPACT&GO (FIG. M) 

Quand le bac de ramassage est plein, vous pouvez compacter l’herbe 

dans le bac. Regardez dans le capot transparent (11) pour vérifier si le 

bac est plein.

•  Relâchez le déclencheur (manette du manocontacteur) (2). 

•  Avec le pied droit, appuyez sur le levier de compaction (9) jusqu’à ce 

qu’il s’enclenche. 

REMARQUE : L’herbe dans le bac de ramassage est désormais 

compactée à l’arrière du bac. Vous pouvez continuer à tondre jusqu’à ce 

que le bac de ramassage soit plein.

vIDAGE DU SAC DE RAMASSAGE (FIG. M1)

•  Relâchez le déclencheur (manette du manocontacteur) (2).

•  Retirez le bac de ramassage (10).

•  Videz le bac par l’avant.

•  Placez le bac de ramassage au sol. Poussez et maintenez le bouton 

de relâchement du levier de compaction (14).

11

K

K1

L

L1

j

N

M

M1

14

O

15

17

16

16

19

18

P

20

Q

Содержание EM1500

Страница 1: ...E OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO PLEASE READ Before returning this product for any reason If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to http www blackanddecker com instantanswers for instant answers 24 hours a day If you can t find the answer or do not have access to the internet...

Страница 2: ...logging the discharge guard when leaving the mower or before making any adjustments repairs or inspections 12 Operate mower only in daylight or good artificial light when objects in the path of the blade are clearly visible from the operating area of the mower 13 Do not operate mower while under the influence of alcohol or drugs or when you are tired or ill Always stay alert watch what you are doi...

Страница 3: ...electric shock use only with an extension cord suitable for outdoor use such as SW SOW STW STOW SJW SJOW SJTW or SJTOW Use of Extension Cords Make sure the extension cord is in good condition before using Always use the proper size extension cords with the tool that is proper wire size for various lengths of cord and heavy enough to carry the current the tool will draw Use of an undersized cord wi...

Страница 4: ... motor cable has to be fixed using the cable restraints To clip the cable to the handle snap a restraint clip 10 around the cable and upper handle about 6 inches 152 4mm below the switch box 1 Snap the second restraint clip around the cable and lower handle about 6 inches 152 4mm below the handle knob 3 Fitting the grass collection box fig G Lift the clear grass flap 11 and place the grass collect...

Страница 5: ...ss the grass compaction lever 9 all the way down until it locks into place Note The grass in the collection box is now compressed into the rear of the box You may continue mowing until the grass collection box becomes full Emptying the grass collection box fig M1 Release the bail handle or switch lever 2 and unplug the mower Remove the grass collection box 10 Empty the contents from the front of t...

Страница 6: ...rm to the safety standards of the American National Standards Institute and the U S Consumer Product Safety Commission The Blade turns when the motor is running MAINTENANCE Important To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement should be performed by BLACK DECKER Service Centers or other qualified service organizations alway...

Страница 7: ...ymbole d alerte à la sécurité indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut résulter en des dommages à la propriété Voici une explication des symboles de danger importants sur la tondeuse 1 L utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi 2 Pour réduire le risque de blessures graves ne pas tondre les pentes de haut en bas ou de bas en haut Toujours tondre...

Страница 8: ...use et l opération de tonte Ne jamais supposer qu un enfant est resté au dernier endroit où il a été vu 1 Tenir les enfants à l écart de la zone de tonte et sous la surveillance attentive d un adulte responsable autre que l opérateur 2 Rester vigilant et arrêter la tondeuse si un enfant pénètre dans la zone 3 Ne jamais laisser un enfant utiliser la tondeuse 4 Être très prudent aux environs des vir...

Страница 9: ...pplication que celle pour laquelle elle a été prévue Un disjoncteur de fuite de terre doit être installé pour protéger les circuits ou les prises utilisés pour la tondeuse à gazon Des prises avec fonction de disjoncteur de fuite de terre intégrées sont aussi disponibles et peuvent être utilisées comme mesures de sécurité AVERTISSEMENT Pour éviter toute décharge électrique utiliser uniquement avec ...

Страница 10: ...ande en position marche Assemblage AVERTISSEMENT Avant l assemblage assurez vous que l outil est éteint et débranché Installation du bac de ramassage fig C AVERTISSEMENT Dans des conditions d usage normal le module du collecteur d herbe est susceptible de subir des détériorations et de s user et devrait donc être inspecté fréquemment en vue d un remplacement Tout module de rechange devrait être vé...

Страница 11: ...it être utilisé et enlever les pierres des bâtons des fils des os et des débris autre susceptible d être projetés par la lame rotative Nous vous recommandons d utiliser votre tondeuse selon les instructions données dans cette section Vous obtiendrez ainsi le meilleur résultat et réduirez le risque de couper le câble d alimentation Enroulez le câble électrique dans le dispositif de range ment de câ...

Страница 12: ...onneux des affûtages plus fréquents seront nécessaires REMPLACER IMMÉDIATEMENT UNE LAME TORDUE OU ENDOMMAGÉE LORS DE L AFFÛTAGE DE LA LAME 1 S assurer que la lame reste équilibrée 2 Affûter la lame suivant l angle de coupe d origine 3 Affûter les arêtes coupantes des deux extrémités de la lame retirer la même quantité de matière aux deux extrémités AFFÛTAGE DE LA LAME DANS UN ÉTAU FIG R 1 S assure...

Страница 13: ...roximadamente 3 segundos después de soltar la palanca del interruptor y retirar la llave de seguridad 5 Los objetos golpeados por la hoja de la podadora pueden provocar lesiones graves Manténgase detrás del mango cuando el motor esté en funcionamiento Siempre asegúrese de que las personas y las mascotas estén lejos de la descarga de la podadora mientras esté en funcionamiento Siempre inspeccione e...

Страница 14: ...e los vio por última vez 1 Mantenga a los niños fuera del área de trabajo y bajo el cuidado atento de un adulto responsable que no sea el operador 2 Esté atento y apague la podadora si un niño entra al área 3 Nunca permita que los niños operen la podadora 4 Tenga especial cuidado al acercarse a esquinas ciegas arbustos árboles u otros objetos que puedan bloquear su vista de un niño MANTENIMIENTO G...

Страница 15: ... el aparato correcto No utilice la podadora de césped para ningún trabajo salvo aquel para el cual se diseñó Se debe contar con la protección de un interruptor de corte por falla a tierra GFCI por sus siglas en inglés en el o los circuitos o tomacorrientes que se utilizarán para la cortadora de césped Existen receptáculos disponibles con protección GFCI incorporada y pueden utilizarse para esta me...

Страница 16: ...os resultados óptimos y reducir el riesgo de que se produzca un corte en el cable de alimentación Enganche el cable de alimentación a través del sistema de gestión de cables inteligentes 4 tal como se muestra en la ilustración fig J Asegúrese de que deja aproxi madamente 100 cm de cable entre la caja del interruptor 1 y la fijación de gestión de cables inteligentes Asegúrese de que la fijación del...

Страница 17: ...orte del césped La arena hace que la hoja se desafile rápidamente Si su césped tiene un suelo arenoso es probable que se requiera un afilado más frecuente REEMPLACE DE INMEDIATO UNA HOJA DOBLADA O DANADA AL AFILAR LA HOJA 1 Asegúrese de que la hoja se mantenga simétrica 2 Afile la hoja según el ángulo de corte original 3 Afile los bordes de corte en ambos extremos de la hoja retirando la misma can...

Страница 18: ...que la hoja se haya detenido y que la llave de seguridad y el paquete de baterías se hayan retirado antes de quitar la hoja 2 Retire la hoja de la podadora Consulte las instrucciones para retirar e instalar la hoja 3 Asegure la hoja 23 en una prensa 24 4 Use guantes y protección adecuada para los ojos y tenga cuidado de no cortarse 5 Lime cuidadosamente los bordes de corte de la hoja con una lima ...

Страница 19: ...livia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tampico Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No 898 Col Ventura Puente Morelia Michoacán Tel 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av de la Solidaridad No 12713 Col La Pradera Irapuato Guanajuato Tel 01 462 626 67 39 Hernández Martinez Jeanette Prolongación Corregidora Nte No 1104 Col Arboledas Queretaro Qro Tel 01 ...

Страница 20: ...20 Cat No EM1500 EM1700 Form No 90603028 REV02 January 2014 Copyright 2014 Black Decker Printed in China ...

Отзывы: