background image

9

PORTUGUÊS

A unidade deve ser desconectada 
do suprimento da rede de energia 
e levada para um centro 
autorizado de assistência
técnica para ser consertada.

 

O carregador destina-se

                exclusivamente a uso em 
                recintos fechados.

  Leia atentamente o manual 
    antes de utilizar o aparelho.

Advertência!

 Mantenha aparelhos 

elétricos longe do alcance de crianças ou 
pessoas doentes. Não os deixe utilizar os 
aparelhos sem supervisão.

 

Recursos

1.  Interruptor On/off (Liga/Desliga)
2.  Reservatório para pó

Fig. A

3.  Acessório para aspiração em fendas
4.  Acessório para aspiração com escova

 

 

Instalação

Instalação da base de carregamento 
na parede (Fig. B1 & B2).

 

Para obter um local adequado para 
armazenamento da base e do aparelho, 
a base do carregador pode ser instalada 
sobre uma bancada ou em uma parede.

Montagem

Instalando os acessórios 

 

(Fig. A & C)

O aparelho é fornecido com os seguintes
acessórios:

  um acessório para aspiração em fendas 
  (3) para espaços confinados

  um acessório de aspiração com escova 
  (4) para móveis e escadas

 

Para instalar um acessório, deve-se proceder
da seguinte forma:

 

  Pegue os acessórios do aparelho.

  Insira o acessório apropriado na parte 
  frontal do aparelho.

Você pode reinstalar o outro acessório
encaixando-o no suporte do acessório.

Para reinstalar ambos acessórios:

  Empurre os acessórios para baixo até 
  que eles encaixem na posição correta.

Utilização

  O aparelho pode ser carregado quando
  estiver sobre uma bancada de trabalho 
  ou quando estiver pendurado no gancho 
  de parede, o qual é fornecido junto com o
  aparelho

  Antes do primeiro uso, a bateria deve ser
  carregada por pelo menos 16 horas.

  Não deixe o produto ligado ao carregador 
  por mais de 48 horas consecutivas.

Carregando a bateria

  Certifique-se de que o aparelho esteja
  desligado. A bateria não será carregada
  se o interruptor on/off (liga/desliga) estiver 
  na posição “on” (ligado).

  Encaixe o aparelho da maneira adequada 
  no  carregador, alinhando a seta no 
  carregador com a fenda do aparelho.

  Conecte o carregador. Ligue na rede de
  energia. 

  Deixe o aparelho carregando durante 16
  horas, no mínimo.

Símbolos no carregador

  Seu carregador tem isolamento
   duplo; portanto, não é necessária
   ligação de aterramento.

  Transformador de isolamento
     antifalha. O suprimento da rede 
     de energia é separado 
     eletricamente da saída do 
     transformador

 

 O carregador desliga
  automaticamente se a temperatura
  ambiente ficar muito alta.
  Conseqüentemente, o carregador
  ficará inoperante. 

  Para uma melhor vida útil de sua bateria 
  recomendamos descarregar e recarregar 
  totalmente a mesma pelo menos uma vez 
  ao mês.

Содержание Dust Buster 90501843

Страница 1: ...ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL A As sp pi ir ra ad do or ra a d de e M Ma an no o d de e 3 3 6 6V V A As sp pi ir ra ad do or r d de e 3 3 6 6V V 3 3 6 6V V D Du us st tb bu us st te er r Cat N NV3600 Português 8 ...

Страница 2: ...2 3 4 A B1 B2 C D E 4 3 1 2 ...

Страница 3: ...3 F 5 6 6 7 G ...

Страница 4: ... tiene piezas defectuosas Compruebe si hay alguna pieza rota algún interruptor dañado o cualquier cosa que pudiera afectar a su funcionamiento No utilice el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas Compruebe periódicamente el estado del cable del cargador Si el cable de alimentación está dañado...

Страница 5: ... del aparato Introduzca el accesorio correspondiente en la parte delantera del aparato Tendrá que volver a colocar el otro accesorio encajándolo en el portaaccesorios hasta que escuche un clic Para recolocar ambos accesorios Presione los accesorios hasta que escuche un clic cuando encajen en su posición Uso El aparato puede cargarse colocado sobre una mesa de trabajo o colgado en la pared utilizan...

Страница 6: ...e polvo está vacío Sustitución de los filtros Los filtros deben cambiarse cada 6 9 meses y siempre que estén gastados o dañados Los filtros de recambio los podrá encontrar en su distribuidor Black Decker cat Nº VF60 Retire los filtros usados como se ha descrito anteriormente Coloque los filtros nuevos como se ha descrito anteriormente Protección del medio ambiente Separación de desechos Este produ...

Страница 7: ...NiCd NiMH Peso kg 0 9 Servicio Todos los Centros de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black Decker más cercano...

Страница 8: ...a do alcance das crianças Inspeção e reparos Antes do uso verifique se existem peças com defeito ou danificadas no aparelho Verifique se há peças quebradas danos nos interruptores e qualquer outra condição que possa afetar a operação do aparelho Não utilize o aparelho se qualquer peça estiver danificada ou com defeito Qualquer peça danificada ou com defeito deve ser consertada ou substituída em um...

Страница 9: ...e reinstalar o outro acessório encaixando o no suporte do acessório Para reinstalar ambos acessórios Empurre os acessórios para baixo até que eles encaixem na posição correta Utilização O aparelho pode ser carregado quando estiver sobre uma bancada de trabalho ou quando estiver pendurado no gancho de parede o qual é fornecido junto com o aparelho Antes do primeiro uso a bateria deve ser carregada ...

Страница 10: ...posição estão disponíveis no seu representante Black Decker Retire os filtros antigos conforme descrito acima Instale os novos filtros conforme descrito acima Protegendo o Meio Ambiente Coleta seletiva Este produto não deve ser descartado com o lixo doméstico normal Caso um dia você ache que o seu produto Black Decker precisa ser substituído ou caso não seja mais útil para você não o descarte junt...

Страница 11: ...ertência Ao ser removida a bateria não Dados técnicos NV3600 Tensão V 3 6 Tipo de bateria NiCd NiMH Peso kg 0 9 pode ser reinstalada Servico A Black Decker possui uma das maiores Redes de Serviços do País com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos Black Decker Ligue 0800 703 4644 ou consulte nosso site http www blackedecker com br para saber qual é a mais próxima de sua ...

Страница 12: ...Before use check the appliance for damaged or defective parts Check for breakage of parts damage to switches and any other conditions that may affect its operation Do not use the appliance if any part is damaged or defective Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorized service center Regularly check the charger lead for damage Replace the charger if the lead is damaged...

Страница 13: ...d with the on off switch in the on position Fit the appliance properly on the charger aligning the arrow on the charger with the split of the appliance Plug in the charger Switch on at the mains Leave the appliance to charge for at least 16 hours While charging the charger may become warm This is normal and does not indicate a problem Warning Do not charge the battery at ambient temperatures below...

Страница 14: ...se of the product yourself the battery must be removed as described below and disposed of in accordance with local regulations Warning Disconnect the appliance from the power supply before removing the battery Discharge the battery by operating the appliance until the motor stops Take the accessories from the appliance Remove the screws 6 Open the appliance Remove the battery and the attached moto...

Страница 15: ...360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C ...

Страница 16: ...16 ...

Отзывы: