background image

4

ESPAÑOL

Finalidad

La aspiradora de mano de Black & Decker 
ha sido diseñada para trabajos ligeros  
de limpieza en seco por aspiración. 
Este producto está pensado únicamente 
para consumo doméstico.

Instrucciones de seguridad

 

¡Atención!

 Cuando use aparatos 

que funcionen con baterías, debe 
adoptar siempre las precauciones  
de seguridad básicas, incluidas las 
siguientes, a fin de reducir el riesgo 
de incendio, pérdida del líquido de 
las baterías, lesiones personales  
y daños materiales.

  Lea completamente este manual 

antes de utilizar el aparato.

  En este manual se explica el uso 

previsto para este aparato. El uso de 
otros accesorios o adaptadores, o la 
propia utilización de este aparato en 
cualquier forma diferente de las 
recomendadas en este manual de 
instrucciones, puede constituir un 
riesgo de lesiones a las personas.

  Conserve este manual a mano para 

consultas posteriores.

Utilización del aparato

  No use este aparato para recoger 

líquidos o materiales infiamables.

  No utilice este aparato cerca de agua. 

No sumerja el aparato en el agua.

  Nunca tire del cable para 

desconectarlo del enchufe. Proteja el 
cable del calor, del aceite y de los 
bordes afilados.

Cuando acabe de utilizar el aparato

  Desenchufe el cargador antes  

de limpiarlo.

  Cuando no se use, el aparato debe 

guardarse en un lugar seco.  
Los niños no deben tener acceso  
a los aparatos guardados.

Inspección y reparaciones

  Antes de utilizarlo, revise el aparato 

para ver si está dañado o tiene 
piezas defectuosas.  

Compruebe si hay alguna pieza rota, 
algún interruptor dañado o cualquier 
cosa que pudiera afectar a su 
funcionamiento.

  No utilice el aparato si hay alguna 

pieza dañada o defectuosa.

  Encargue al servicio técnico 

autorizado que repare o sustituya las 
piezas defectuosas o averiadas.

  Compruebe periódicamente el 

estado del cable del cargador. 
Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser reparado por el fabricante, por
su representante o por personal
calificado para evitar peligros.

  No intente nunca extraer o sustituir 

ninguna de las piezas que no sean 
las especificadas en este manual.

Batería y cargador

  Nunca trate de abrir la batería.

  No exponga la batería al agua.

  No arroje la batería al fuego.

  No exponga el cargador al agua.

  No abra el cargador.

Seguridad eléctrica

El cargador ha sido diseñado para una 
tensión determinada. Compruebe siempre 
que la tensión de la red corresponda al 
valor indicado en la placa de 
características. No intente nunca sustituir 
el cargador por un enchufe normal a la red.
Esta unidad puede usarse solamente con
los equipos de tecnología de información
detallados en su etiqueta. En su defecto el
consumo de los equipos conectados a la
salida de la fuente no debe exceder lo
indicado en la unidad.

Símbolos del cargador

  El cargador lleva un doble 

aislamiento; por lo tanto no 
requiere una toma a tierra.

  Transformador aislante a prueba 

de averías La alimentación  
de corriente está separada 
eléctricamente de la salida del 
transformador.

 El cargador se desconecta 

automáticamente si la 
temperatura ambiente es 
demasiado elevada.  
A consecuencia de esto el 
cargador quedará inoperativo. 

Содержание Dust Buster 90501843

Страница 1: ...ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL A As sp pi ir ra ad do or ra a d de e M Ma an no o d de e 3 3 6 6V V A As sp pi ir ra ad do or r d de e 3 3 6 6V V 3 3 6 6V V D Du us st tb bu us st te er r Cat N NV3600 Português 8 ...

Страница 2: ...2 3 4 A B1 B2 C D E 4 3 1 2 ...

Страница 3: ...3 F 5 6 6 7 G ...

Страница 4: ... tiene piezas defectuosas Compruebe si hay alguna pieza rota algún interruptor dañado o cualquier cosa que pudiera afectar a su funcionamiento No utilice el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas Compruebe periódicamente el estado del cable del cargador Si el cable de alimentación está dañado...

Страница 5: ... del aparato Introduzca el accesorio correspondiente en la parte delantera del aparato Tendrá que volver a colocar el otro accesorio encajándolo en el portaaccesorios hasta que escuche un clic Para recolocar ambos accesorios Presione los accesorios hasta que escuche un clic cuando encajen en su posición Uso El aparato puede cargarse colocado sobre una mesa de trabajo o colgado en la pared utilizan...

Страница 6: ...e polvo está vacío Sustitución de los filtros Los filtros deben cambiarse cada 6 9 meses y siempre que estén gastados o dañados Los filtros de recambio los podrá encontrar en su distribuidor Black Decker cat Nº VF60 Retire los filtros usados como se ha descrito anteriormente Coloque los filtros nuevos como se ha descrito anteriormente Protección del medio ambiente Separación de desechos Este produ...

Страница 7: ...NiCd NiMH Peso kg 0 9 Servicio Todos los Centros de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black Decker más cercano...

Страница 8: ...a do alcance das crianças Inspeção e reparos Antes do uso verifique se existem peças com defeito ou danificadas no aparelho Verifique se há peças quebradas danos nos interruptores e qualquer outra condição que possa afetar a operação do aparelho Não utilize o aparelho se qualquer peça estiver danificada ou com defeito Qualquer peça danificada ou com defeito deve ser consertada ou substituída em um...

Страница 9: ...e reinstalar o outro acessório encaixando o no suporte do acessório Para reinstalar ambos acessórios Empurre os acessórios para baixo até que eles encaixem na posição correta Utilização O aparelho pode ser carregado quando estiver sobre uma bancada de trabalho ou quando estiver pendurado no gancho de parede o qual é fornecido junto com o aparelho Antes do primeiro uso a bateria deve ser carregada ...

Страница 10: ...posição estão disponíveis no seu representante Black Decker Retire os filtros antigos conforme descrito acima Instale os novos filtros conforme descrito acima Protegendo o Meio Ambiente Coleta seletiva Este produto não deve ser descartado com o lixo doméstico normal Caso um dia você ache que o seu produto Black Decker precisa ser substituído ou caso não seja mais útil para você não o descarte junt...

Страница 11: ...ertência Ao ser removida a bateria não Dados técnicos NV3600 Tensão V 3 6 Tipo de bateria NiCd NiMH Peso kg 0 9 pode ser reinstalada Servico A Black Decker possui uma das maiores Redes de Serviços do País com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos Black Decker Ligue 0800 703 4644 ou consulte nosso site http www blackedecker com br para saber qual é a mais próxima de sua ...

Страница 12: ...Before use check the appliance for damaged or defective parts Check for breakage of parts damage to switches and any other conditions that may affect its operation Do not use the appliance if any part is damaged or defective Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorized service center Regularly check the charger lead for damage Replace the charger if the lead is damaged...

Страница 13: ...d with the on off switch in the on position Fit the appliance properly on the charger aligning the arrow on the charger with the split of the appliance Plug in the charger Switch on at the mains Leave the appliance to charge for at least 16 hours While charging the charger may become warm This is normal and does not indicate a problem Warning Do not charge the battery at ambient temperatures below...

Страница 14: ...se of the product yourself the battery must be removed as described below and disposed of in accordance with local regulations Warning Disconnect the appliance from the power supply before removing the battery Discharge the battery by operating the appliance until the motor stops Take the accessories from the appliance Remove the screws 6 Open the appliance Remove the battery and the attached moto...

Страница 15: ...360 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C ...

Страница 16: ...16 ...

Отзывы: