background image

10

9

TROUBLESHOOTING

PROBLEM 

POSSIBLE CAUSE 

SOLUTION

Coffeemaker does not 

turn on.

Coffeemaker is 

leaking.

Brewing takes too 

long.

Coffee is not brewing.

The coffee maker 

brews clear water.

The one-piece cover 

does not close.

Filter basket 

overflows.

Grounds in the 

brewed coffee.

Coffeemaker is 

brewing slowly; 

brewed coffee tastes 

bad.

Coffeemaker is not  

plugged in.

Water reservoir may be 

overfilled.  
Carafe may not be correctly 

placed on “Keep Hot” 

plate.

The coffeemaker might 

need cleaning.

Water reservoir might be 

empty.

There may be no coffee 

grounds in the removable 

filter basket.

Removable filter basket 

may not be correctly 

placed.

Carafe may be improperly 

placed on the “Keep Hot” 

plate.

The filter and/or the brew 

basket are not properly 

placed.

Coffeemaker needs 

cleaning; wrong grind 

being used.

Check to be sure appliance is 

plugged into a working outlet 

and the I/O button has been 

pressed.

Make sure the water reservoir 

has not been filled beyond the 

MAX fill line. 

Make sure carafe is placed 

correctly on “Keep Hot” plate 

and is centered under the filter 

brew basket. 

Follow procedure under 

“CARE AND CLEANING.”

Make sure water reservoir 

has sufficient water to brew 

desired number of cups of 

coffee.

Add sufficient amount of 

coffee grounds to paper lined 

removable filter basket.

Remove filter basket and 

replace correctly into brew 

basket.

Remove carafe and insert so 

that carafe rests comfortably 

within the grooves on the 

“Keep Hot” plate.

Insert paper filter into filter 

basket and insert basket 

properly into brew basket. 

Follow directions in CARE 

AND CLEANING. Use only 

coffee ground for automatic 

drip coffeemakers.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines 

règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie,  

de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes.

 Lire toutes les directives.

 Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.

 Afin d’éviter les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures, 

ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base de l’appareil dans l’eau ou 

tout autre liquide.

 Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant 

ou près d’un enfant.

 Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser 

l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des composantes, et de 

le nettoyer.

 Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui 

fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. 

Pour un examen, une réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à un 

centre de service autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la 

page couverture du présent guide.

 L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil 

présente des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures.

 Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

 Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir 

ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.

 Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant 

électrique ou à gaz ni dans un four chaud.

 Pour débrancher l’appareil, placer toutes les commandes à la position  

« off » (arrêt) et retirer la fiche de la prise.

 Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.

 Garder le couvercle sur la carafe lorsque l’appareil est utilisé.

 Des brûlures peuvent de produire si le couvercle de la carafe est retiré 

pendant les cycles d’infusion.

CONSERVER CES MESURES.

L'appareil est conçu pour une utilisation domestique 

seulement.

Содержание DCM100BC

Страница 1: ...c com IMPORTANT IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Accessories Parts USA Canada Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Inscrivez votre produit en ligne à l adresse www prodprotect com applica et courez la chance de GAGNER 100 000 Aux ...

Страница 2: ... 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This applian...

Страница 3: ...carafe Place empty carafe on the Keep Hot carafe plate Pull power cord out from power cord holder in back of coffeemaker and plug into standard electrical outlet Brew water through appliance following the BREWING COFFEE instructions without adding coffee grounds This removes any dust or residue that may remain in the system during the manufacturing process Discard the water from the carafe and pap...

Страница 4: ...reservoir brew basket cover 13 The coffeemaker will keep brewed coffee hot for 2 hours and then automatically turn off 14 To turn off the coffeemaker press the I O button 15 Unplug appliance when not in use SNEAK A CUP INTERRUPT FEATURE The Sneak A Cup interrupt feature allows you to pour a cup of coffee from the carafe while the coffee is still brewing When the carafe is removed the brewing proce...

Страница 5: ...vaporate from the carafe while on the Keep Hot carafe plate or heat the carafe when empty Discard the carafe if damaged in any manner A chip or crack could result in breakage Never use abrasive scouring pads or cleansers they will scratch and weaken the glass Do not place the carafe on or near a hot gas or electric burner in a heated oven or in a microwave Avoid rough handling and sharp blows MINE...

Страница 6: ...l faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d incendie de secousses électriques ou de blessures notamment les suivantes Lire toutes les directives Ne pas toucher aux surfaces chaudes utiliser les poignées et les boutons Afin d éviter les risques d incendie de choc électrique ou de blessures ne pas immerger le cordon la fiche ou la base de l ap...

Страница 7: ... cordons d alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut s en servir avec prudence c Lorsqu on utilise un cordon d alimentation amovible ou de rallonge plus long il faut s assurer que 1 la tension nominale du cordon d alimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de l appareil et que 2 lorsque l appareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rall...

Страница 8: ... de courant standard 2 L horloge numérique clignote et indique 12 00 D Nota L horloge doit être réglée pour que la fonction d infusion différée puisse être utilisée 3 Pour régler l heure appuyer sur le bouton de réglage des heures HR jusqu à ce que l heure exacte soit affichée E Nota Le témoin PM situé dans le coin supérieur droit de l écran numérique s allume lorsque l horloge passe à l heure de ...

Страница 9: ... programmée appuyer sur le bouton de programme PROG et celle ci apparaîtra Le témoin AUTO clignotera jusqu à ce que le bouton AUTO soit enfoncé 8 Pour annuler l infusion automatique appuyer sur le bouton de marche arrêt I O deux fois Tous les témoins lumineux s éteignent CONSEILS RELATIFS À L INFUSION DU CAFÉ Brasser le café dans la carafe avant de le servir pour mélanger les arômes de façon homog...

Страница 10: ...a cafetière doit être nettoyée La fréquence de rinçage des résidus déposés dépend de l utilisation et de la dureté de l eau Le nettoyage génère plus de vapeur que l infusion du café et de petits jets de vapeur peuvent être émis Un nettoyage est recommandé tous les 60 cycles d infusion 1 Verser du vinaigre blanc dans le réservoir d eau jusqu à la marque de 7 tasses de l indicateur du niveau d eau A...

Страница 11: ...essite un nettoyage la mouture du café est inadéquate Vérifier si l appareil est branché dans une prise de courant fonctionnelle et si vous avez bien appuyé sur le bouton de mise en marche arrêt I O Vérifier si le réservoir d eau a été rempli au delà de la ligne de remplissage MAX Vérifier si la carafe a été placée correctement sur le réchaud et si elle est bien centrée sous le support du panier d...

Страница 12: ... province to province BESOIN D AIDE Pour communiquer avec les services d entretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur l...

Страница 13: ...aintenance instructions See below WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not remove the cover of the coffeemaker There are no user serviceable parts inside Repair should be done by authorized service personnel only El símbolo de un rayo L éclair représente une tension dangereuse Le point d exclamation indique qu il s agit d importantes consignes d entretien Voir plus bas AVERTISSE...

Отзывы: