background image

20

19

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800"
number on the cover of this book. 

Do not

return the product to the place of purchase. 

Do

not

mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may

also want to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty 
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?

• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not

exceed the purchase price of the product.

For how long?

• One year after the date of original purchase.

What will we do to help you?

• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory

refurbished.

How do you get service?

• Save your receipt as proof of the date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free

number, 1-800-231-9786, for general warranty service.

• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not

allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this
limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that

vary from state to state or province to province.

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al
número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva
el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. 

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?

• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se

responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

• Conserve el recibo original de compra. 

• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 

Esta garantía no cubre:

• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute
question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page
couverture. 

Ne pas

retourner le produit où il a été acheté. 

Ne pas 

poster le produit au

fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web
indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an 
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?

• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société

Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais 

le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie. 

• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires 

au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement 

du produit.

• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent

pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur
peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

CTO100Pub10000011881  5/6/05  12:08 PM  Page 20

Содержание CTO100 Series

Страница 1: ...orios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION Countertop Convection Oven Horno de convección para el mostrador Four à convection CTO100Pub10000011881 5 6 05 12 08 PM Page 1 ...

Страница 2: ...n a risk of electric shock Extreme caution should be used when using containers constructed of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic wrap and the like IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDED PLUG As a safety featu...

Страница 3: ...ing Slide Rack The slide rack must be used for all cooking functions It may be inserted into either the upper or lower rack slot It can also be inverted for two additional positions 1 top up 2 top down 3 bottom up 4 bottom down Slide Rack Positions Convection oven has 2 slots with 4 rack positions Upper slot use rack positions 1 and 2 Lower slot use rack positions 3 and 4 Toasting 1 Insert the sli...

Страница 4: ...l hear a bell sound once it reaches the set time The POWER indicator light goes out and the oven automatically shuts off When finished broiling turn the temperature control to BAKE OFF b If broiling is done before the bell sounds turn the timer to OFF The POWER indicator goes out Turn the temperature control to BAKE OFF 4 To momentarily stop broiling open the oven door the heating elements and the...

Страница 5: ...a limpiar el aparato Las fibras metálicas podrían entrar en contacto con los componentes eléctricos del aparato produciendo el riesgo de un choque eléctrico INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE DE TIERRA Como medida de seguridad este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos No trate de alterar esta medida de seguridad La conexión inap...

Страница 6: ...bandeja de residuos debajo de los elementos calefactores inferiores Enchufe el aparato a una toma de corriente estándar Uso de la parrilla corrediza La parrilla corrediza se debe de emplear con todas las funciones de cocción y puede ser introducida en la ranura superior o inferior del aparato Igualmente uno la puede invertir porque ésta ofrece dos posiciones adicionales 1 Parte superior hacia arri...

Страница 7: ...ra de funcionamiento POWER Cierre la puerta del aparato para reiniciar el ciclo de tostado Los elementos calefactores y la luz indicadora de funcionamiento POWER se encienden nuevamente 5 Si desea interrumpir el ciclo de tostado gire el selector del grado de tostado a la posición de apagado TOAST OFF 6 Utilice un protector o un guante de cocina para abrir la puerta del aparato y deslizar la parril...

Страница 8: ...métalliques abrasifs Ces derniers peuvent s effriter et entrer en contact avec les composants électriques de l appareil ce qui présente un risque de secousses électriques FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui n entre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de t...

Страница 9: ... Brancher l appareil dans une prise standard Utilisation de la grille coulissante Il faut toutjours utiliser la grille coulissante On peut l insérer dans l une des deux fentes prévues à cet effet On peut également l inverser pour obtenir deux autres positions 1 Haut vers le haut 2 Haut vers le bas 3 Bas vers le haut 4 Bas vers le bas Positions de la grille coulissante Le grille pain a 2 fentes ave...

Страница 10: ...on d arrêt OFF Le témoin s éteint Régler le sélecteur de température à la position d arrêt BAKE OFF 4 Pour interrompre le cycle de rôtissage ouvrir la porte du four les éléments et le témoin s éteignent Refermer la porte pour reprendre le rôtissage Les éléments et le témoin se rallument Vérifier la cuisson des aliments au bout de la durée minimale de cuisson 5 À la fin du cycle de rôtissage utilis...

Страница 11: ...servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizad...

Страница 12: ... Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel 503 274 1179 274 0279 Guatemala...

Страница 13: ... No 1000001181 00 RV00 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 Int 902 Los Pirules Tlalnepantla Edo Mex C P 54040 México Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en Rép...

Отзывы: