background image

22

21

Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración 

Applica de México, S. de R. L. de C.V.  garantiza este producto por 2 años a partir
de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la
mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la
póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene,
podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio
Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes,
componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía
sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o
componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye
los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no

autorizadas por Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el
fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.

Argentina

Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Atención al Cliente
Ruiz Huidobro 3860 
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4546-1212

Chile

Servicio Máquinas y
Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las
Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES
Avenida Ciudad de Quito 
#88-09
Bogotá, Colombia
Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680

Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas,
S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716/223-0136

Ecuador

Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T.
Marengo junto Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878/224-1767

El Salvador

Sedeblack Calle A San Antonio
Abad
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local
#21
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 274-1179/274-0279

Guatemala

MacPartes, S.A.
34 Calle 4-14 Zona 9 
Frente a Tecun
Guatemala City, Guatemala
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521

Honduras

Lady Lee
Centro Comercial Mega Plaza
Carretera a la Lima
San Pedro Sula, Honduras
Tel.: (504) 553-1612

México

Art. 123 y José Ma. Marroquí
#28-D Centro.
Mexico D.F.
Tel.: (55) 5512-7112/(55) 5512-
3164

Nicaragua

H & L Electronic
Zumen 3, C. Arriba y 15 
Varas al Sur
Managua, Nicaragua
Tel.: (505) 260-3262

Panamá

Authorized Service Center
Electrodomésticos, S.A.
Boulevard El Dorado, al lado
del Parque de las Mercedes
Panamá, Panamá
Tel.: (507) 236-5404

Perú

AV. REPUBLICA DE PANAMA
3535
Ofic 1303
San Isidro
Lima, Peru
Tel.: 2 22 44 14
Fax: 2 22 44 04 

Puerto Rico

Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR  00920
Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, República
Dominica
Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad)
Limited
33 Independence Square, 
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: (868) 623-4696

Venezuela

Tecno Servicio TS2002
Av. Casanova
Centro Comercial del Este 
Local 27
Caracas, Venezuela
Tel.: (58-212) 324-0969

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la
garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Comercializado por:

Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Manuel Avila Camacho No. 2900-902,

Torre el Dorado, Fracc. Los Pirules, 

Tlalnepantla, Edo. de México, CP 54040.

R. F. C.  AME-001026- PE3.

Servicio y Reparacione

Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D

Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800  714 2503

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

CG41.Pub179223RV01  4/11/05  3:35 PM  Page 22

Содержание CG41

Страница 1: ...EN ET D UTILISATION Model Modelo Modèle CG41 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 4 in 1 Multipurpose Grill Plancha 4 en 1 de utilidad variada Gril polyvalent 4 en 1 CG41 Pub179223RV01 4 11 05 3 35 PM Page 1 ...

Страница 2: ...the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way ELECTRICAL CORD a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming enta...

Страница 3: ...ots D 2 Gently push down and snap plates into place To close the grill 1 Gently bring down the Lid over the bottom base until they both come together 2 Snap the Lid Lock in place E Getting Ready to Cook 1 Before preheating the cooking plates lightly brush each plate with vegetable oil or lightly spray with nonstick cooking spray 2 Always preheat the grill in the closed position and before placing ...

Страница 4: ...to 5 minutes Bacon sausage Open or Closed 2 to 4 minutes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al utilizar aparatos eléctricos siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES No toque las superficies calientes Utilice las asas o las perillas A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico no sumerja el cable el enchufe o el control de ...

Страница 5: ...l cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterio...

Страница 6: ...funcionamiento se enciende y permanece encendida hasta que se desconecta el aparato La luz verde de precalentamiento se enciende hasta que la plancha alcanza la temperatura apropiada para cocinar 4 Una vez que la plancha se calienta la luz de precalentamiento se apaga Abra la plancha y coloque los alimentos que va a cocinar sobre la placa PRECAUCIÓN Las placas están calientes Utilice un guante de ...

Страница 7: ...eillance lorsqu on utilise l appareil près d un enfant ou lorsque ce dernier s en sert Débrancher l appareil lorsqu on ne s en sert pas et avant de le nettoyer Le laisser refroidir avant d y ajouter ou d en retirer un accessoire et de le nettoyer Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon sont abîmés qui présente un problème de fonctionnement qui est tombé ou qui est endommagé Le rappo...

Страница 8: ...e mis à la terre à trois broche and 3 le cordon plus long soit placé de sorte qu il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d où des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement VIS INDESSERRABLE Avertissement L appareil est doté d une vis indesserrable empêchant l enlèvement du couvercle extérieur Pour réduire les risques d incendie ou de secousses électriques...

Страница 9: ...témoin de fonctionnement s allume et il reste allumé jusqu à ce qu on débranche l appareil Le témoin vert de réchauffage s allume jusqu à ce que la température de cuisson soit atteinte 4 Lorsque le gril est réchauffé le témoin de réchauffage s éteint Ouvrir l appareil et déposer les aliments à préparer sur la plaque MISE EN GARDE Les plaques sont brûlantes Utiliser des moufles isolantes et souleve...

Страница 10: ... aplica en México Estados Unidos o Canadá Qué cubre la garantía La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto Por cuánto tiempo es válida la garantía Por dos años a partir de la fecha original de compra Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame a...

Страница 11: ...tés de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on the cover of this book Do not return the product to the place of purchase Do not mail the product back to the manufacturer nor br...

Страница 12: ...á Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel 503 274 1179 274 0279 Guatemal...

Страница 13: ...e s Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 Int 902 Los Pirules Tlalnepantla Edo Mex C P 54040 México Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé e...

Отзывы: