background image

PORTUGUÊS • 9

antes de proceder qualquer ajuste, trocar acessórios
ou guardar ferramentas elétricas.

Estas medidas 

de prevenção de segurança reduzem o risco de uma 
partida repentina da ferramenta elétrica.

d. Estas medidas de prevenção de segurança reduzem

o risco de uma partida repentina da ferramenta elétrica.

As ferramentas elétricas são perigosas se utilizadas
por pessoas não qualificadas.

e. Faça a manutenção das ferramentas elétricas.

Verifique se as partes móveis estão desalinhadas
ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer
outra situação que possa afetar o funcionamento das 
ferramentas elétricas. As peças danificadas devem 
ser reparadas antes da utilização da ferramenta 
elétrica. 

Muitos acidentes tem como causa uma 

manutenção insuficiente das ferramentas elétricas.

f. Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e peças de

ferramenta de acordo com estas instruções, considerando
as condições de trabalho e a tarefa a ser executada.

A utilização da ferramenta elétrica para fins diferentes das
normas de utilização podem resultar em situações perigosas.

5.  Uso e Cuidados com a Ferramenta com Bateria
a.

Somente carregue com o carregador especificado pelo 
fabricante. Um carregador que seja adequado para um 
tipo de bateria quando utilizado em outra bateria pode 
gerar risco de incêndio.

b. 

Somente utilize ferramentas elétricas com baterias 
especificamente desenvolvidas. A Utilização de qualquer
outra bateria pode causar risco de lesão e incêndio.

c. 

Quando a bateria não for utilizada, mantenha-a distante 
de outros objetos de metal, como clipes, moedas, chaves,
pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal 
que possam fazer a conexão entre um terminal e outro. 
Encurtar os terminais da bateria pode causar 
queimaduras ou incêndio.

d. 

Em condições abusivas, o líquido pode ser expelido da 
bateria; evite contato. Se o contato ocorrer de forma 
acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contato com 
os olhos, procure ajuda médica. O líquido expelido da bateria 
pode causar irritação ou queimaduras.

6. Serviço
a. Peça a um técnico para fazer a manutenção

de sua ferramenta elétrica utilizando apenas peças 
de reposição idênticas.

Isso garantirá que a segurança 

da ferramenta elétrica será mantida.

7. Segurança Elétrica

Advertência!

Se o cabo de força estiver danificado,

deverá ser substituído pelo fabricante, pelo Centro de 
Serviço Autorizado da Black & Decker ou uma pessoa 
igualmente qualificada para evitar acidentes. Se o cabo
for reparado ou substituído por uma pessoa ualificada, 

mas não autorizada pela Black & Decker, a garantia 
será perdida.

8. Rótulos da Ferramenta

A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos:

CARREGAMENTO

1.

Este manual contém instruções de segurança e operação
importantes.

2. 

Antes de utilizar o carregador de baterias, leia todas as 
instruções e advertências 

(1) 

no carregador de baterias, 

(2)

na bateria e 

(3)

no produto que usa a bateria.

Precaução!

A fim de reduzir o risco de lesões, somente

recarregue baterias Black & Decker. Outros tipos de baterias
podem explodir causando lesões corporais e danos.

3.

Não exponha o carregador a chuva ou neve.

4.

O uso de dispositivos não recomendados ou vendidos 
pela Black & Decker pode gerar riscos de incêndio, 
descargas elétricas ou lesões corporais.

5. 

Para reduzir o risco de danos na tomada ou no cabo, 
puxe da tomada em lugar de puxar o cabo, na hora de 
desconectar o carregador.

6.

Certifique-se de que o cabo esteja localizado de forma 
que não possa ser pisado, enroscado ou sujeito a outros 
tipos de tensões ou danos.

7.

Extensões não devem ser utilizadas, a menos que seja 
absolutamente indispensável. A utilização de extensões 
pode ocasionar riscos de incêndio, choque elétrico ou 
eletrocussão.

a.

Os cabos de 2 fios podem ser empregados com 
extensões de 2 ou 3 fios. Somente poderão ser 
empregadas extensões com cobertura cilíndrica, 
e recomendamos que estejam aprovadas pela 
Norma Oficial Mexicana (NOM). Se planejar utilizar 
a extensão ao ar livre, certifique-se que seja 
adequada para esse uso. Qualquer extensão 
marcada para uso ao ar livre pode ser empregada 
internamente. As siglas 

“W”

ou 

“WA”

na cobertura 

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES

DE SEGURIDAD

Leia o 

manual de

instruções

Use 

proteção

para olhos

Use 

Proteção

Auditiva

V ........ Volts         
A ........ Amperes
Hz .......Hertz
W ........Watts
min ..... minutos

.... Corrente 

Alternada

.... Corrente 

Direta

n

0

....... Sem Velocidade

de Carga

.... Construção 

Classe II

.... Terminal de 

Aterramento

.... Símbolo 

de Alerta 

de Segurança

.../min.. Revolução 

por min. ou 

alternação 

por minuto

Содержание CD121K-CD961

Страница 1: ...e er ri ia a d de e 3 3 8 8 1 10 0m mm m 3 3 8 8 1 10 0m mm m C Co or rd dl le es ss s D Dr ri iv ve er r D Dr ri il ll l MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs iNstrUctioN MANUAL Cat N CD121K CD961 Español 5 Português 8 English 13 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USIN...

Страница 2: ...nes son solamente representativas y pueden diferir del producto actual As fotos e ilustrações são somente ilustrativas e podem diferir do produto The photos and illustrations are representative only and may differ slightly from actual product ...

Страница 3: ...ortar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en exteriore...

Страница 4: ...or adecuado para un tipo de batería puede provocar un incendio si se utiliza con otra batería b Use las herramientas únicamente con las baterías específicamente designadas El uso de cualquier otra batería puede provocar lesiones o un incendio c Cuando no utilice la batería manténgala alejada de objetos metálicos como clips monedas llaves clavos tornillos o cualquier otro objeto metálico pequeño qu...

Страница 5: ...den explotar con el fuego Puede ocurrir una pequeña fuga de líquido de las celdas de la batería bajo condiciones extremas de uso carga o temperatura Esto no indica fallas sin embargo si el sello externo está roto y el líquido hace contacto con su piel a Lave inmediatamente con agua y jabón b Neutralice con un ácido débil como jugo de limón o vinagre c Si el líquido de la batería toca sus ojos enju...

Страница 6: ... el botón de control del lado derecho de la herramienta Para seleccionar reversa oprima el botón de control del lado izquierdo de la herramienta La posición central del botón de control asegura la herramienta en la posición de APAGADO Cuando cambie la posición del botón de control asegúrese que el gatillo interruptor se encuentra liberado Nota La primera vez que encienda la herramienta después de ...

Страница 7: ...s ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas que siempre utilicen partes de repuesto idénticas PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal Si llega el momento de reemplazar su producto Black Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted no lo deseche ...

Страница 8: ...har com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local úmido utilize um Dispositivo de Corrente Residual RCD A utilização de um RCD reduz o risco de choque elétrico 3 Segurança Pessoal a Mantenha s...

Страница 9: ...peças de reposição idênticas Isso garantirá que a segurança da ferramenta elétrica será mantida 7 Segurança Elétrica Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa ualificada mas não autorizada pe...

Страница 10: ... pode emperrar se sobrecarregada ou utilizada em forma inadequada e provocar um giro repentino Esteja sempre preparado para um eventual emperramento Segure a furadeira com firmeza para controlar a ação de torção e evitar perder o controle o que poderia causar lesões corporais Fig 2 Se a furadeira emperrar libere imediatamente o gatilho e procure a razão do emperramento antes de reiniciar a operaçã...

Страница 11: ...rio dentro do mandril da furadeira e aperte com firmeza segurando a metade traseira do mandril da furadeira e girando a metade frontal em sentido horário visto da extremidade do mandril da furadeira FURADEIRA Utilize somente brocas afiadas Apóie e segure de forma apropriada a peça de trabalho conforme recomendado nas Instruções de Segurança Utilize o equipamento de segurança apropriado e exigido c...

Страница 12: ...oméstico normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e reduz a demanda de matéria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos elétricos em lixeiras municipais ou pelo vendedo...

Страница 13: ...it Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as...

Страница 14: ...ry charger 2 battery and 3 product using battery Caution To reduce the risk of injury charge only Black Decker Power Packs Other types of batteries may burst causing personal injury and damage 3 Do not expose charger to rain or snow 4 Use of an attachment not recommended or sold by Black Decker may result in a risk of fire electric shock or injury to persons 5 To reduce risk of damage to electric ...

Страница 15: ...y in an uncharged condition Before attempting to use it it must be charged for at least 3 hours 2 DO NOT charge the power pack in an air temperature below 40 F or above 105 F This is important and will prevent serious damage to the power pack Longest life and best performance can be obtained if the power pack is charged when the air temperature is about 75 F 3 While charging the charger may hum an...

Страница 16: ...arning It is important to support work properly and to hold the drill firmly to prevent loss of control which could cause personal injury MANTENIMIENTO Your tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning Warning Before performing any maintenance switch off and unplug the...

Страница 17: ...ombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Impresso em China Impreso en China Printed in China N106200 03 29 11 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V Bosques d...

Отзывы: