background image

14

ANULAR/REANUDAR EL PROGRAMA PREESTABLECIDO

Presione el botón ON/OFF (encendido/apagado) cada vez para anular/reanudar el programa 

preestablecido. La LCD cambia la pantalla en la siguiente secuencia:

1. ON (encendido): la función de anular el programa preestablecido y el aparato se mantienen 

encendidos en todo momento.

2. AUTO (automático): reanuda el programa preestablecido y el aparato se enciende o se apaga de 

forma automática según el tiempo preestablecido.

3. OFF (apagado): la función de anular el programa preestablecido y el aparato se mantienen 

apagados en todo momento.

CONEXIONES

1. Configure con anterioridad sus programas de encendido/apagado en el temporizador tal como se 

menciona arriba.

2. Apague su aparato eléctrico

3. Conecte el cable de alimentación del aparato en la toma del temporizador y, luego, conecte el 

temporizador a la toma de CA para obtener alimentación.

4. Encienda su aparato.

5. El aparato se encenderá/apagará según sus programas preestablecidos, a menos que se 

presione MANUAL OVERRIDE (anulación manual).

    AVISO: 

Este equipo ha sido probado para cumplir con los límites para un Dispositivo digital de 

clase B, conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar la 

protección razonable contra la interferencia dañina en la instalación residencial. Este equipo genera, 

usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instruc-

ciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio o recepción de televisión, lo 

cual puede determinarse encendiendo o apagando el equipo. Se alienta al usuario a que intente 

corregir la interferencia mediante la aplicación de una o más de las siguientes medidas:

-  Reoriente o reubique la antena receptora.

-  Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

-  Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente del circuito en el que está conectado el 

receptor.

-  Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.

 paso n.º 2 hasta el paso n.º 7 (consulte: el cuadro DIAGRAMA Y DESCRIPCIONES en la página 4) e 

ingrese los nuevos datos para reemplazar la configuración anterior. 

También puede presionar RST/RCL (reanudar/cancelar) una vez para cancelar la configuración de la 

hora de ENCENDIDO/APAGADO o presionar el mismo botón de nuevo para reanudar la configuración 

anterior.

- La hora establecida puede cancelarse o reanudarse presionando el botón “RST/RCL” (reanudar/-

cancelar), que solo funciona en la configuración de horario.

- Cuando se cancela la hora establecida, se puede mostrar la hora tácita 12:00 a. m. (12 horas) o 

00:00 (24 horas) presionando los botones “Hour” (hora) o “Min” (minuto).

- Cuando se cancela la hora establecida, puede reanudarse presionando el botón “RST/RCL” 

(reanudar/cancelar).

- Cuando se establece la hora de ENCENDIDO/APAGADO, se aplica de forma inmediata.

(b) Después de establecer el programa, presione el botón CLOCK (reloj) para volver a la pantalla de reloj 

de inmediato. Si no lo hace, volverá a dicha pantalla de forma automática luego de 15 segundos sin que 

presione ningún otro botón.

Imagen 1

Temporizador Para Tomacorriente Digital Con Conexión A 

Tierra Para Interiores 

Luego, establezca la hora de encendido/apagado para el 

programa preestablecido.

Presione HOUR (hora) para establecer la cantidad de horas.

Presione MINUTE (minuto) para establecer los minutos.

Para establecer la hora de encendido/apagado de otro 

programa, repita los procedimientos desde el paso n.º 2 

hasta el paso n.º 7 (consulte: el cuadro DIAGRAMA Y 

DESCRIPCIONES en la página 4). 

Observe: Imagen 1

(a) Para cambiar la hora de ENCENDIDO/APAGADO del 

programa preestablecido, repita los procedimientos desde el

Содержание BDXPA0023

Страница 1: ...rchase go to http www blackanddeckerelectrical com If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 844 746 6688 from 9 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call INSTRUCTION MANUAL CATALOG NUMBERS Grounded Indoor Digital Outlet Timer BDXPA0023 S SAVE THI MANUAL FOR FUTURE REFERENCE ...

Страница 2: ...2 ENGLISH English original instructions 3 Español traducido de las instrucciones originales 9 ...

Страница 3: ...potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL THOROUGHLY AND COMPLETELY BEFORE INSTALLATION USE FAILURE TO DO SO COULD CAUSE DAMAGE TO PROPERTY SER...

Страница 4: ...ere silk printed on to the Timer 7 PROGRAM Press to enter program setting 8 HOUR In program setting mode press to set hour In real time setting press CLOCK HOUR to set hour 9 MINUTE In program setting mode press to set minute In real time setting press CLOCK MINUTE to set minute TIME DISPLAY There are two different kinds of time displays 1 12 hour display the digital number is from 11 59 to 12 00 ...

Страница 5: ...FR SA SU 3 2 MO WE FR 3 3 TU TH SA 3 4 SA SU 3 5 MO TU WE TH FR SA TH FR SA MO TU WE TH FR and MO TU WE TH FR SA MO TU WE TH FR SA SU 2 24 hour display the digital number is from 00 00 to 23 59 no AM or PM is shown on the LCD 3 To change from 12 hour to 24 hour display or vice versa press CLOCK button and hold it till LCD shows 12H or 24H Then press HOUR to set the desired display mode Press CLOCK...

Страница 6: ...the equipment off and on The user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help...

Страница 7: ...e plug connected to the timer if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician FOR GROUNDED CORD CONNECTED TIMER RATED LESS THAN 15A AND INTENDED FOR USE ON A NOMINAL 125V SUPPLY CIRCUIT The timer is for use on a nominal 125V circuit and should be connected to a grounding outlet that looks like that illustrated in sketch a A temporary adaptor which looks like...

Страница 8: ...ries are not covered by this warranty Repair service adjustment and calibration due to misuse abuse or negligence are not covered by this warranty Unautho rized service or modification to this product or of any furnished components will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation set up time loss of use postage unauthorized service...

Страница 9: ...CUALQUIER RAZÓN CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA Si tiene alguna pregunta o problema con su compra de BLACK DECKER diríjase a http www blackanddeckerelectrical com Si no puede encontrar la respuesta o no tiene acceso a internet llame al 1 844 746 6688 de 9 a m a 5 p m EST de lunes a viernes para hablar con un agente Tenga a mano el número de catálogo cuando llame ...

Страница 10: ...10 3 9 Español traducido de las instrucciones originales English original instructions ESPAÑOL ...

Страница 11: ...o se evita resultará en la muerte o en una lesión grave ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa potencial que si no se evita podría resultar en la muerte o en una lesión grave PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa potencial que si no se evita es posible que resulte una lesión menor o moderada Utilizado sin palabra Indica un mensaje relacionado con la seguridad AVISO Indica una práctica no r...

Страница 12: ...a LCD se mueve a ON encendido AUTO automático OFF apagado que están impresos en seda en el temporizador 7 PROGRAM programa Presione para ingresar a la configuración de PROGRAM programa 8 HOUR hora En el modo de configuración de programa presiónelo para establecer la hora En la configuración de tiempo real presione CLOCK reloj HOUR hora para establecer la hora 9 MINUTE minuto En el modo de configur...

Страница 13: ... 3 3 TU MAR TH JUEV SA SAB 3 4 SA SAB SU DOM 3 5 MO LUN TU MAR WE MIER TH JUEV FR VIER SA SAB TH JUEV FR VIER SA SAB MO LUN TU MAR WE MIER TH JUEV FR VIER y MO LUN TU MAR WE MIER TH JUEV FR VIER SA SAB MO LUN TU MAR WE MIER TH JUEV FR VIER SA SAB SU DOM 2 Pantalla de 24 horas el número digital es de 00 00 a 23 59 h no se muestra a m ni p m en la LCD 3 Para cambiar de la pantalla de 12 horas a la d...

Страница 14: ...a antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente del circuito en el que está conectado el receptor Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda paso n º 2 hasta el paso n º 7 consulte el cuadro DIAGRAMA Y DESCRIPCIONES en la página 4 e ingrese los nuevos datos para reempl...

Страница 15: ...MENOS DE 15 A Y QUE ESTÁ DESTINADO AL USO EN UN CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN NOMINAL DE 125 V El temporizador es para el uso en un circuito de voltaje nominal de 125 v y debe conectarse a un tomacorriente de conexión a tierra que luce como la imagen ilustrada a Se puede utilizar un adaptador temporal que luce como el adaptador que se muestra en la imagen ilustrada b para conectar dicho enchufe a un re...

Страница 16: ...de reparación ajuste y calibración debido al mal uso al abuso o a la negligencia La reparación o modificación no autorizada de este producto o de cualquier componente suministrado dejará completamente sin efecto esta garantía Esta garantía no incluye reembolso por inconvenientes instalación tiempo de armado pérdida de uso envío reparación no autorizada u otros productos utilizados junto con los pr...

Отзывы: