Black & Decker BDPS130 Скачать руководство пользователя страница 23

ENGLISH   • 23

8.   Wear suitable work clothes.

 

Do not wear loose fitting clothing or jeweler. They can  

 

get entangled in moving parts. Rubber gloves  

 

and non-slip footwear are recommended for outdoor  

 

work. Long hair should be protected with a hair net.

9.   Wear safety goggles

 

You should also wear a face mask for work which  

 

produces dust.

10.  Connect a dust extractor

 

If adapters to connect dust extractors and collectors  

 

are provided, make sure that these are connected and  

 

used correctly.

11.  Do not abuse the power cable

 

Do not carry the tool by the power cable and not use  

 

the cable to pull the plug out of the mains socket.  

 

Protect the cable against heat, oil and sharp edges.

12.  Secure the work piece

 

Use clamps or a vise to hold the work piece. It is  

 

safer than using your hands and leaves both hands  

 

free to operate the tool.

13.  Avoid abnormal postures

 

Maintain a safe stance and keep your balance at

 

all times.

14.  Take care of your tools

 

Keep your tools clean and sharp for safe and efficient  

 

work. Follow the maintenance instructions and tips  

 

on changing tools. Check the plug and cable regularly  

 

and have these repaired by a qualified service  

 

engineer if damaged. Also inspect extension cables  

 

regularly and replace if damaged. Keep the handle  

 

dry and free of oil and free of oil or grease.

15.  Disconnect the mains plug.

 

When not in use, before servicing and when changing

 

the tool, e.g. saw blade, bits, cutter etc.

16.  Remember to remove keys

 

Check that the key and adjustment tools have been

 

removed before switching the tool on.

17.  Avoid unintentional starting

 

Do not carry tools which are connected to a power  

 

supply with your finger on the power switch. Check  

 

that the switch is turned off before connecting the  

 

power cable.

18.  Using extension cables outdoors

 

When working outdoors, only use extension cable  

 

which are approved for such use and marked  

 accordingly.

19. Stay alert

 

Keep your eyes on your work. Use common sense.

 

Do not use tools if you have problems concentrating.

20. Check your equipment for damage

 

Before further use of a tool carefully check the safety  

 

devices or slightly damaged parts for operation and  

 

performance of their intended functions. Check  

 

moving parts for proper function. That they do not  

 

stick and are not damaged. All parts must be correctly  

 

fitted and meet all conditions necessary to ensure  

 

proper operation of the equipment. Damaged safety  

 

devices and parts should be repaired or replaced by  

 

an authorized service center unless otherwise  

 

specified in the operating instructions. Damaged  

 

switches must be replaced by an authorized service  

 

center. Do not use any tool which can not be turned  

 

on and off with the switch.

21.  Repair only by qualified electricians

 

This power tool complies with the pertinent safety  

 

regulations. Repairs may only be carried out by a  

 

qualified electrician, otherwise there is risk of  

 

accidents for the operator.

22.   Warning!

 

Only use accessories or attachments which are listed  

 

in the operating instructions. The use of other tools  

 

and accessories can constitute a risk of personal injury.

NEVER aim the gun at, or 

spray any person or animal.

Potential safety hazards 

due to high pressure at the 

nozzle.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 

f

Household use only.

 

f

This appliance has a polarized plug. This plug will fit  

 

in a polarized outlet only one way. If the plug does not  

 

fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does  

 

not fit, contact a qualified electrician to install the  

 

proper outlet. Do not change the plug in any way.

 

f

Risk of injection-This equipment results in injury in the  

 

event the spray penetrates the skin. Do not point spray  

 

gun at any person or any part of the body. In case of  

 

skin injection, seek medical attention immediately.

 

f

Risk of fire or explosion- Do not spray flammable or  

 

combustible liquids in a confined area. Spray area  

 

must be well ventilated. Do not smoke while spraying  

 

or spray where sparks or flame is present.

 

f

The spray gun must be used only for paints and  

 

solvents with 38°C minimum flashpoint.

 

f

The spray gun must not be used in work places  

 

covered by Ex-protection regulations.

 

f

Spraying indoors: Provision must be made for  

 

effective ventilation.

 

f

Prior to work on the spray gun plugs must always be  

 

removed from power socket.

 

f

Do not clean spray guns with flammable solvents.

 

f

Do not spray any liquids of unknown hazard potential.

 

f

Take precautionary measures against potential  

 

hazards from the spray liquid and follow any  

 

instructions given on containers or laid down by the  

 

manufacturer of the liquid.

Содержание BDPS130

Страница 1: ...L DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 Português 12 English 20 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG C FIG E 1 2 3 4 5 6 8 7 ...

Страница 3: ...FIG F FIG H FIG G M L K J I H ...

Страница 4: ...sco para mantener el aire en el área de pulverización libre de la acumulación de vapores inflamables f f Evite todas las fuentes de ignición como las chispas de la electricidad estática las llamas expuestas las llamas piloto los objetos calientes los productos de tabaco encendidos y las chispas producidas por la conexión y desconexión de cables de alimentación o interruptores de luz de trabajo f f...

Страница 5: ...zclar verter o limpiar f f No opere ni pulverice cerca de niños Mantenga a los niños alejados del equipo en todo momento Mantenga el pulverizador fuera del alcance de los niños f f No se estire ni se pare sobre una base inestable Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento f f Manténgase alerta y fíjese en lo que está haciendo f f No opere la unidad cuando esté cansado o bajo la ...

Страница 6: ...ura o el solvente que fluye por el equipo puede causar electricidad estática La electricidad estática crea riesgos de incendio o explosión en presencia de vapores de pintura o solvente Todas las partes del sistema de rociado incluyendo la bomba la pistola rociadora y los objetos que están en y carca del área de rociado deberán estar conectados a tierra adecuadamente para evitar descargas estáticas...

Страница 7: ...ntas para un trabajo para el que no fueron diseñadas por ejemplo no use sierras circulares para cortar árboles o ramas 8 Use ropa de trabajo adecuada Evite utilizar ropa suelta o joyería Se puede atorar en las partes en movimiento Se recomienda usar guantes de hule y zapatos antiderrapantes para trabajar en exteriores El cabello largo se debe proteger con una red 9 Use anteojos de seguridad Tambié...

Страница 8: ...s inflamables o combustibles en áreas confinadas El área de rociado debe estar bien ventilada No fume mientras está rociando y evite rociar en presencia de chispas o flamas f f La pistola sólo se debe utilizar con pinturas y solventes cuyo punto de inflamación mínimo sea de 38 C f f La pistola rociadora no se debe utilizar en lugares de trabajo cubiertos por reglamentos de protección contra explos...

Страница 9: ...e que va a rociar Controle uniformemente la velocidad de los movimientos de la pistola Movimientos rápidos sobre la superficie aplican una capa delgada y una velocidad lenta aplica una capa pesada Aplique una capa a la vez Si requiere otra capa asegúrese de seguir las recomendaciones de tiempo de secado del fabricante antes de aplicar la segunda capa Para rociar áreas pequeñas mantenga el control ...

Страница 10: ...nillos Nunca opere el pulverizador sin el filtro en su lugar Podrían absorberse residuos e interferir con el funcionamiento del pulverizador Asegúrese de que la unidad esté limpia y seca antes de guardarla Guarde la unidad bajo techo en un lugar seco Para evitar daños enrolle el cable eléctrico de manera que no se doble durante el almacenamiento PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos...

Страница 11: ...s adecuado Ajuste La pintura es demasiado espesa Revise la viscosidad de la pintura No hay rociado ni se escucha ningún sonido No hay electricidad Verifique la alimentación El sonido de operación no es el correcto Mal ajuste de salida Vuelva a ajustar No hay suficiente pintura en el contenedor por lo que se está succionando el aire Rellene con pintura La dilución no es adecuada o no pasa completam...

Страница 12: ...ção de ar fresco para manter o ar dentro da área de pulverização livre do acúmulo de vapores inflamáveis f f Evite todas as fontes de ignição como faíscas de eletricidade estática chamas expostas luzes piloto objetos quentes produtos de tabaco acesos e faísca da conexão e desconexão de cabos de alimentação e interruptores de luzes de trabalho f f Equipamento de extinção de incêndios deve estar pre...

Страница 13: ... fora do alcance de crianças f f Não se debruce ou fique em pé sobre um apoio instável Mantenha as passadas firmes e o equilíbrio o tempo todo f f Permaneça alerta e preste atenção ao que está fazendo f f Não opere a unidade quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas ou álcool f f Leia todas as instruções e precauções de segurança para o equipamento e o material de pintura pulverização ...

Страница 14: ... tipo de materiais no manual de instruções 6 Mantenha a área de borrifado bem ventilada Mantenha um bom subministro de ar fresco em movimento na área de trabalho Mantenha a montagem da bomba numa área bem ventilada Não esborrife a montagem da bomba 7 Não fume dentro da área de borrifado 8 Não use interruptores de luz motores ou produtos similares que produzam faíscas na área de borrifado 9 Mantenh...

Страница 15: ...pó verifique que estejam conectados e sejam usados corretamente 11 Evite maltratar o fio elétrico Evite transportar a ferramenta pelo fio elétrico e não use o fio para desconectar o plugue da tomada Proteja o fio do calor óleo e bordas afiadas 12 Fixe a peça de trabalho Use sargentos ou um parafuso para segurar a peça a ser trabalhada Isto é mais seguro do que usar as mãos além das suas mãos ficar...

Страница 16: ...s de proteção contra explosões f f Borrifado em ambientes fechados é necessário ter as precauções adequadas para manter uma boa ventilação f f Antes de trabalhar com a pistola pulverizadora é necessário desconectar os plugues das tomadas f f Não use solventes inflamáveis para limpar as pistolas de borrifado f f Não borrife líquidos cujo risco potencial seja desconhecido f f Siga as medidas de prec...

Страница 17: ...ique que está seguindo as recomendações de tempo de secado do fabricante antes de aplicar a segunda camada Para borrifar áreas pequenas mantenha o controle de saída num ajuste baixo Isto vai evitar que você use pintura demais e também vai evitar um borrifado excessivo Na medida do possível tente não começar nem parar a operação enquanto estiver borrifando um objeto Isto pode ocasionar uma aplicaçã...

Страница 18: ...zene a unidade em local fechado e seco Para evitar danos enrole o cabo elétrico de maneira que não fique dobrado durante a armazenagem ACESSÓRIOS Há uma variedade de acessórios encontrados em centros de serviço autorizados recomendados para o uso com sua ferramenta Cuidado O uso de qualquer acessório não recomendado para esta ferramenta pode ser perigoso PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE Coleta Seletiva E...

Страница 19: ...só uma A viscosidade é muito baixa Verifique a viscosidade O borrifado não é o adequado O ajuste de volume não é o adequado Ajuste A pintura é muito espessa Revise a viscosidade da pintura Não sai nenhum borrifado nem se ouve nenhum barulho Não tem eletricidade Verifique a tomada O som de operação não é o correto Mal ajuste da saída Ajuste de novo Não tem suficiente pintura no recipiente por isso ...

Страница 20: ... Avoid all ignition sources such as static electricity sparks open flames pilot lights hot objects lit tobacco products and sparks from connecting and disconnecting power cords or working light switches f f Fire extinguishing equipment must be present and in good working order f f Follow the material and solvent manufacturer s safety precautions and warnings f f Do not spray flammable or combustib...

Страница 21: ...e rating plate f f If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised BLACK DECKER Service Centre in order to avoid a hazard f f When using the tool outdoors only use extension cables intended for outdoor use A suitable rated BLACK DECKER extension cable of up to 30 m can be used without loss of power f f Electric safety can be further improved by using a highse...

Страница 22: ...ning and changing nozzle tips In the case where the nozzle tip clogs while spraying follow the manufacturer s instructions for turning off the unit and relieving the pressure before removing the nozzle tip to clean 6 Do not leave the unit energized or under pressure while unattended When the unit is not in use turn off the unit and relieve the pressure in accordance with the manufacturer s instruc...

Страница 23: ...oving parts for proper function That they do not stick and are not damaged All parts must be correctly fitted and meet all conditions necessary to ensure proper operation of the equipment Damaged safety devices and parts should be repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise specified in the operating instructions Damaged switches must be replaced by an authorized service ...

Страница 24: ... strained paint Connect the spray gun to the mains supply Aim the spray gun at a piece of scrap material and operate the trigger switch until paint is spraying Adjust the output control 2 until the required volume of paint is spraying Turn the output control in a clockwise direction to reduce the flow and anti clockwise to increase the flow Adjustment of the output control will affect the spray pa...

Страница 25: ... water and allow to air dry before re installing or replace if necessary f f To check the filter remove the filter cover by loosening the two screws in the cover and pulling the cover off the sprayer Remove the filter as shown in figure V and inspect Replace filter and filter cover Snugly tighten screws Never operate the sprayer without the filter in place Debris could be sucked in and interfere w...

Страница 26: ...thick Check viscosity of the paint No spray no sound No electricity Check power supply Operating sound not right Poor output adjustment Re adjust Not enough paint in the container resulting in air being sucked in Refill with paint Not diluting properly or not passing pick up pipe completely Check pick up pipe and viscosity level Orange Skin excessive fogging Incorrect solvent is used Use correct s...

Страница 27: ...Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 02 06 2015 Solamente para propósito de México Importado por Black and...

Отзывы: