background image

4. Set minutes by pressing the down ( 

) or up (

) arrow buttons. Press FUNCTION

button again to set.

Note:

If heater is unplugged at any time, clock must be reset.

To set timer:

This heater has two automatic timers that enable it to turn on and off automatically during
two time periods within 24 hours. You may set one or both timers depending on your
preference. Once set, heater will operate only at the times chosen. 

To set TIMER I/ TIMER II:

1. Press ON/OFF button to turn heater on. The red lights by the POWER and TEMP

SETTING buttons will turn on.

2. Press FUNCTION button (several times if needed) until both TIMER I or Timer II (if

desired) and ON TIME lights start flashing.

3. Set hour and minutes by pressing down ( 

) or up (

) arrow buttons. Then press

FUNCTION button again to set.

4. Press FUNCTION button until both TIMER I or Timer II (if desired) and OFF TIME lights

start flashing.

5. Set hour by pressing the down ( 

) or up (

) arrow buttons until the hour is

displayed. Then press FUNCTION button again. The minute LED will start flashing. Set
minutes by pressing the down ( 

) or up (

) arrow buttons until minutes are

displayed. Press FUNCTION button again to set.

Once one or both timers are set, heater will cycle on and off continuously at the times you
set until the timers are turned off, or power is turned off. When a timer is set, the green
timer light will remain on. Then, as heater turns on during the set ON TIME chosen, the
green light will turn red, indicating heater is on. The light will revert back to green when
heater turns off after it reaches the set OFF TIME.

To turn off the timers:

You can turn off either or both timers.
To turn off Timer I, set ON TIME and OFF TIME to 00:00.
To turn off Timer II, set ON TIME and OFF TIME to 00:00.

Special features and the (AST) Advanced Safety Technology™ system  

1. This unit has a safety thermostat. If unit experiences excessive heat, thermostat will shut

off unit. If this happens turn power off immediately. Be sure that the fins are not blocked
and nothing is restricting heater. Let it cool down, and wait 10 minutes before plugging
it back in to operate. If unit fails to operate after 10 minutes, it may mean that heater
has internal damage and will need service or replacement.

2. A built-in tip-over switch will cut power if unit is accidentally knocked over with fins

down in either direction. To reset, stand heater upright and wait a few seconds for 
it to begin operating again.

Care and Cleaning

This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service
personnel.
1. Be sure heat control is in OFF position before unplugging. Always unplug heater and

allow it to cool thoroughly before attempting to clean.

2. Remove accumulated dust from heater surfaces with a soft cloth. You may use a cloth or

sponge moistened with a mild detergent and water. Dry heater casing thoroughly with a
soft, dry cloth before operating again. Do not immerse heater in water.

3. Coil the cord around the cord wrap at side of unit and store heater in a dry area.

6

5

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incendio:

A fin de reducir el riesgo de incendio, cuando el calentador se
encuentre enchufado, mantenga todo material combustible incluyendo
los muebles, las almohadas, la ropa de cama, ropa, cortinas y papeles
por lo menos a 0,9 m (3 pies) de distancia del frente, de los costados 
y de la parte trasera del calentador. 

No coloque el calentador cerca de las camas; las almohadas o las
cobijas podrían caerse de la cama e incendiarse al entrar en contacto
con el calentador.

Siempre desconecte el calentador de la toma de corriente cuando éste
no se encuentre en funcionamiento. 

Evite el uso de un cable de extensión porque éste se puede
sobrecalentar y ocasionar el riesgo de un incendio.  Si no tiene otra
alternativa, utilice un cable de extensión con capacidad mínima de 
14 AWG y de calificación no menor de 1875 watts.

PRECAUCIÓN:

Riesgo de incendio - No utilice este aparato sin antes

haber instalado los rodillos.
A fin de reducir el riesgo de un incendio, choque eléctrico o lesiones a las
personas, cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar
ciertas medidas de seguridad incluyendo las siguientes: 

Por favor lea todas las instrucciones antes de utilizar este calentador.

El calentador permanece caliente mientras está en funcionamiento. A fin
de evitar quemaduras, no permita que la piel entre en contacto con las
superficies calientes. Desconecte y espere que el calentador se enfríe
por lo menos diez (10) minutos antes de transportarlo de un lugar a
otro. Utilice los mangos provistos.

Se debe de tener mucho cuidado cuando un calentador se utiliza por 
o en la presencia de los menores de edad o de las personas
minusválidas. No desatienda el aparato mientras éste se encuentre en
funcionamiento.

No utilice ningún calentador si el cable o el enchufe presentan
cualquier desperfecto, si el aparato no funciona bien, si lo ha dejado
caer o dañado. Devuelva el calentador a un centro de servicio
autorizado para que lo examinen, reparen o arreglen. También puede
llamar gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este
manual.

No utilice este aparato a la intemperie.

Este calentador no ha sido diseñado para uso en los baños, en los
cuartos de lavandería ni en las áreas interiores semejantes.  Jamás
coloque el calentador donde pueda caer adentro de una bañera u otro
recipiente con agua.  

BDOH200.Pub179200RV2  5/18/05  9:11 AM  Page 6

Содержание BDOH200

Страница 1: ... oil filled heater Calentador de aceite con 9 aletas y digital Radiateur à l huile à 9 ailettes et à affichage numérique Models Modelos Modèles BDOH200 BDOH200C USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada BDOH200 Pub179200RV2 5 18 05 9 11 AM Page 1 ...

Страница 2: ... similar coverings Arrange cord away from traffic areas and where it will not be tripped over To disconnect heater press OFF button then remove plug from outlet by pulling the plug not the cord Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS A he...

Страница 3: ... disappear Use heater only on floor It radiates heat in all directions Always leave ample space around it so it s not too close to a wall 1 You don t have to set the clock before using heater Plug heater into a standard AC outlet Caution Be sure that no other appliances are plugged into same circuit with heater as a circuit overload could occur 2 Press ON OFF button to activate heater The red ligh...

Страница 4: ...to cool thoroughly before attempting to clean 2 Remove accumulated dust from heater surfaces with a soft cloth You may use a cloth or sponge moistened with a mild detergent and water Dry heater casing thoroughly with a soft dry cloth before operating again Do not immerse heater in water 3 Coil the cord around the cord wrap at side of unit and store heater in a dry area 6 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTE...

Страница 5: ...ombras de pasillo ni coberturas semejantes Acomode el cable alejado de las áreas de tráfico de manera que nadie lo pise ni se tropiece Para desconectar el aparato presione el botón OFF apagado sujete el enchufe y retírelo con cuidado de la toma de corriente sin tirar del cable No introduzca objetos ajenos en las aberturas de ventilación y de escape de la unidad para evitar choque eléctrico incendi...

Страница 6: ...la temperatura ambiental programada 10 9 5 El calentador continúa funcionando siempre que una de las tres luces cerca del botón POWER permanezca encendida Asegúrese de presionar el botón ON OFF para apagar el calentador cuando termine de utilizarlo Nota El aceite del aparato viene sellado permanentemente No necesita llenarlo de nuevo Programación de la hora actual 1 Enchufe el calentador El reloj ...

Страница 7: ...libre minimal de 14 AWG et une puissance d au moins 1 875 watts MISE EN GARDE Risque d incendie Ne pas utiliser sans les roulettes en place Lorsqu on utilise un appareil électrique il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin d éviter les risques d incendie de secousses électriques ou de blessures notamment les suivantes Lire toutes les directives avant d utiliser l a...

Страница 8: ...lames de côté Si la fiche n entre toujours pas dans la prise il faut communiquer avec un électricien certifié Il ne faut pas tenter de modifier la fiche VIS INDESSERRABLE Cet appareil est équipé de vis inviolables Pour réduire le risque de choc ne pas essayer d enlever ni le devant ni le dos du boîtier L utilisateur ne peut pas remplacer le pièces de l appareil En confier la réparation seulement a...

Страница 9: ...a position hors tension OFF pour éteindre l appareil lorsqu il ne sert plus Note L huile est scellée en permanence dans l appareil Il n est pas nécessaire de remplir l appareil Réglage de l horloge à l heure juste 1 Brancher l appareil La mention 12 00 AM clignote à l affichage numérique de l horloge jusqu à ce qu on la règle 2 Enfoncer le bouton de fonction jusqu à ce que la lumière de l horloge ...

Страница 10: ...the website listed on the cover of this manual One Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Applica s liability will not exceed the purchase price of the product For how long One year after the date of original purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement pr...

Страница 11: ...iés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NECESITA AYUDA P...

Страница 12: ... Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel 503 274 1179 274 0279 Guatemala...

Страница 13: ...rior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker C...

Отзывы: