Black & Decker BCRTA601 Скачать руководство пользователя страница 18

FRAnçAis

16

Réparations

Le bloc-piles n’est pas réparable. Il n’y a aucune pièce 
réparable à l’intérieur de l’outil ou du bloc-piles.

 

AVERTISSEMENT :

 Afin d'assurer la SÉCURITÉ et la 

FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et 
l’ajustement (incluant  l’inspection et le remplacement 
de la brosse, le cas échéant) doivent être effectués par 
un par un centre de services de l’usine BLACK+DECKER 
ou un centre de services autorisé BLACK+DECKER. 
Utilisez toujours des pièces de remplacement 
identiques.

Accessoires

 

AVERTISSEMENT : 

puisque les accessoires autres 

que ceux offerts par BLACK+DECKER n’ont pas été 
testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer 
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, 
utiliser exclusivement les accessoires BLACK+DECKER 
recommandés avec le présent produit.

Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus 
séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir 
de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, communiquer 
avec BLACK+DECKER, composer le 1-800-544-6986.

protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 lors 
du nettoyage.

 

AVERTISSEMENT : 

ne jamais utiliser de solvants ni 

d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer 
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits 
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique 
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté 
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser 
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune 
partie de l’outil dans un liquide.

Nettoyage

 

AVERTISSEMENT : 

enlever les saletés et la poussière 

hors des évents au moyen d’air comprimé propre et 
sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser 
le risque de blessure aux yeux, toujours porter une 

ENTRETIEN

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de 

blessure corporelle grave, éteignez l’outil avant 

d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer 

des pièces ou des accessoires.

 Un déclenchement 

accidentel peut causer des blessures.

Exécuter une application (Fig. A, F)

Le bouton Avancer/Reculer 

 2 

 détermine la direction de 

l’outil et sert aussi de bouton de verrouillage. 

1.  Installez et sécurisez la mèche ou l’accessoire approprié 

dans le mandrin 

 6 

.

2.  Saisissez le tournevis comme illustré dans la Figure F.
3.  Le tournevis est mis en marche ou éteint en appuyant et 

en relâchant la gâchette 

 3 

.

4.  Pour sélectionner la rotation vers l’avant, relâchez la 

gâchette et glissez le bouton Avancer/Reculer 

 2 

 vers 

la droite. 

5.  Pour sélectionner la rotation vers l’arrière, glissez le 

bouton Avancer/Reculer 

 2 

 vers la gauche. 

REMARQUE : 

La position centrale du bouton Avancer/

Reculer 

 2 

 verrouille la gâchette 

 3 

 en position Arrêt. 

Lorsque vous changez la position du bouton Avancer/
Reculer 

 2 

, assurez-vous que la gâchette est relâchée. 

REMARQUE : 

Pour une meilleure performance, les plus 

petites fixations n

o

 8,  2 po, sont recommandées ou 

vissez dans des trous déjà percés.

 

REMARQUE :

 Lorsque le tournevis est activé en 

appuyant sur la gâchette 

 3 

, la lampe de travail DEL 

 4 

 

s’allumera automatiquement.

Lampe de travail DEL (Fig. A)

 

ATTENTION : lorsque vous utilisez la lampe 

de travail à des fins autres que le vissage 

ou le perçage, assurez-vous de retirer tous 

les accessoires. Les accessoires inutilisés 

pourraient entraîner une blessure ou des 

dommages matériels.

 

ATTENTION : ne pas fixer la lampe DEL.

 Cela peut 

causer une blessure grave aux yeux.

Lorsque le tournevis est activé en appuyant sur la 
gâchette 

 3 

, la lampe de travail DEL 

 4 

 s'allumera 

automatiquement. La lampe de travail DEL s’éteindra 
lorsque la gâchette sera relâchée.

Position correcte des mains (Fig. F)

 

AVERTISSEMENT : 

pour réduire tout risque 

de dommages corporels graves, adopter 

SYSTÉMATIQUEMENT 

la position des mains illustrée.

 

AVERTISSEMENT :

 pour réduire tout risque de 

dommages corporels graves, maintenir fermement 
et 

SYSTÉMATIQUEMENT 

l’outil pour anticiper toute 

réaction soudaine de sa part.

Registre en ligne

Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant 
votre produi:

• 

RÉPARATiOns sOUs gARAnTiE:

 cette carte 

remplie vous permettra de vous prévaloir du service de 
réparations sous garantie de façon plus efficace dans le 
cas d’un probléme avec le produit.

• 

COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ:

 en cas de perte 

provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, 
cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès 
de votre compagnie d’assurances.

• 

sÉCURiTÉ: 

l’enregistrement de votre produit 

nous permettra de communiquer avec vous dans 
l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de 
sécurité régi par la loi fédérale américaine de la 
protection des consommateurs.

•  Registre en ligne à  

www.BlackandDecker.com/NewOwner.

Содержание BCRTA601

Страница 1: ...n À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BCRTA601 HEX DRIVER TOURNEVIS 6 PANS DESTORNILLADOR HEXAGONAL ...

Страница 2: ...English B English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 18 ...

Страница 3: ... du mandrin 6 Mandrin 7 Rainure de clavetage hexagonale 8 Micro port de recharge USB 9 Fiche micro USB 10 Fiche USB 11 Clé hexagonale 4 mm 12 Anneau de prolongement 13 Voyant DEL de recharge 14 Chargeur Componentes 1 Manija principal 2 Interruptor deslizable de avance reversa bloqueo de apagado 3 Interruptor de gatillo 4 Linterna LED 5 Camisa de mandril 6 Mandril 7 Ranura de llave hexagonal 8 Puer...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D 5 7 11 6 12 3 5 1 9 13 5 6 Fig E 8 Fig F ...

Страница 5: ... Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNING...

Страница 6: ...thorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for w...

Страница 7: ... Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created ...

Страница 8: ...ents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air If symptoms persist seek medical attention Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame Never attempt to open the tool for any reason If the tool case is cracked or damaged do not charge Do not crush drop or damage the tool Do not use a tool or USB cable that has received a sharp blow been dropped run o...

Страница 9: ...ure before starting the tool A loose bit may eject from tool causing possible personal injury CAUTION Do not install an accessory so that any feature extends sideways past the outer rim of the chuck sleeve Your tool features a keyless chuck 6 with one rotating sleeve To insert a bit or accessory follow these steps 1 Turn the tool off and position the forward reverse slider 2 into the center locked...

Страница 10: ...cedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off bef...

Страница 11: ...g time limits for returns or exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a BLACK DECKER owned or authorized Service Center for repair or replacement at BLACK DECKER s option Proof of purchase may be required BLACK DECKER owned and authorized service centers are listed online at www blackanddecker com This warranty does not apply to accessories This warranty gives you spec...

Страница 12: ...atigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DE...

Страница 13: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 129 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Страница 14: ... performance sera obtenue sous une température ambiante entre 18 et24 C 65 F et 75 F NE PAS faire fonctionner l outil lorsque la température sous de 4 5 C 40 F ou au dessus de 40 C 104 F Règles de sécurité supplémentaires pour les tournevis Tenez l outil électrique par les surfaces de prise isolées lorsque vous effectuez une tâche où l accessoire de coupe ou les fixations peuvent entrer en contact...

Страница 15: ...ser échapper ou endommager l outil Ne pas se servir d un outil ou d un câble USB qui a subi un impact a été échappé écrasé ou endommagé d une façon ou d une autre par ex perforé PILE ET CHARGEUR La pile n est pas entièrement chargée lorsqu elle sort de la boîte Avant d utiliser le câble USB pour charger la pile lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes puis suivez les procédures d...

Страница 16: ...t des ports USB et micro USB Débranchez toujours le câble USB de l alimentation lorsqu il n y a aucun outil qui y est fixé Consignes importantes de sécurité pour tous les chargeurs de piles intégrées AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements de la pile du câble USB et du produit Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut e...

Страница 17: ...ig D 5 Pour libérer la clé hexagonale 11 répétez les étapes 1 et 2 ci dessus Retirez la clé hexagonale 11 une fois qu elle n est plus tenue par le mandrin 6 Installer une mèche ou un accessoire dans un mandrin à une seule douille et à sans clé Fig A C AVERTISSEMENT ne pas tenter de serrer les mèches ou tout autre accessoire en saisissant la partie avant du mandrin et en mettant l outil en marche C...

Страница 18: ...vis comme illustré dans la Figure F 3 Le tournevis est mis en marche ou éteint en appuyant et en relâchant la gâchette 3 4 Pour sélectionner la rotation vers l avant relâchez la gâchette et glissez le bouton Avancer Reculer 2 vers la droite 5 Pour sélectionner la rotation vers l arrière glissez le bouton Avancer Reculer 2 vers la gauche REMARQUE La position centrale du bouton Avancer Reculer 2 ver...

Страница 19: ...culière La seconde façon est d apporter ou d expédier le produit port payé d avance à un centre de service autorisé ou propriété de BLACK DECKER pour réparation ou remplacement Une preuve d achat pourrait être requise La liste des centres de service de BLACK DECKER et ateliers autorisés est offerte en ligne à www blackanddecker com La présente garantie ne s applique pas aux accessoires La présente...

Страница 20: ...ndo emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y espe...

Страница 21: ...d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúre...

Страница 22: ...e ocasionar lesiones personales ADVERTENCIAS DE TALADRO DESTORNILLADOR ROTOMARTILLO 1 Instrucciones de seguridad para todas las operaciones a Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de sujeción aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte o sujetadores puedan hacer contacto con cableado oculto Los accesorios de corte o sujetadores que hagan contacto con cable...

Страница 23: ... la luz lo CAC corriente alterna Ah amperios hora La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes símbolos Los símbolos y sus definiciones son los siguientes BPM golpes por minuto V volts min minutos jo CD corriente directa min por minuto RPM revoluciones por minuto A ampéres Hz hertz W watts Wh Watt Horas sin sin carga velocidad n velocidad nominal c símbolo de alerta de seguridad h us...

Страница 24: ...ienta conectada Instrucciones de seguridad importantes para carga de todas las baterías integrales ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para la batería el cable USB y el producto La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias El cable USB incluido no está diseñado para ningún ...

Страница 25: ... de extensión a presión 12 para aceptar llaves hexagonales de mayor tamaño Instale como se muestra en la Fig D Instalación De Broca o Accesorio En Mandril de Camisa Sencilla Sin Llave Fig A C ADVERTENCIA No intente apretar brocas ni ningún otro accesorio sujetando la parte delantera del mandril y encendiendo la herramienta Pueden resultar daños en el mandril y lesiones personales Siempre bloquee e...

Страница 26: ...ersa bloqueo en apagado 2 determina la dirección de la herramienta y también sirve como un botón de bloqueo de apagado 1 Inserte y asegure la broca o accesorio apropiado en el mandril 6 2 Sujete el destornillador como se muestra en la Figura F 3 El destornillador se enciende y apaga al jalar y liberar el interruptor de gatillo 3 4 Para seleccionarla rotación de avance libere el interruptor de gati...

Страница 27: ...roducto al minorista en donde se compró previendo que la tienda sea un minorista participante Las devoluciones se deben realizar dentro del periodo de tiempo de la política de intercambios del minorista Se puede requerir un comprobante de compra Por favor revise con el minorista su política de devolución específica respecto a los límites de tiempo para devoluciones o intercambios La segunda opción...

Страница 28: ...N936594 12 20 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2020 ...

Отзывы: