89
УКРАЇНСЬКА
винятком ситуацій, коли вони працюють
під контролем або отримали відповідні
інструкції щодо використання пристрою
від відповідального за їх безпеку. Діти
повинні знаходитись під контролем, щоб
гарантувати, що вони не будуть грати
з пристроєм.
• Використання
за
призначенням
описане
в цьому керівництві. Використання
аксесуарів або приладдя, або виконання
будь-яких дій з інструментом, що
суперечать рекомендаціям цього
керівництва, може призвести до ризику
травмування людини та/або пошкодження
майна.
Вібрація
Значення вібрації, вказані в технічних даних та
в декларації про відповідність виміряні з до-
триманням стандартних методів тестування,
наданих в EN 60745, та їх можна використову-
вати для порівняння одного інструменту з ін-
шим. Задекларовані значення вібрації можна
також використовувати для попередньої оцінки
впливу вібрації.
Попередження!
Значення вібрації під час
використання інструменту може відрізнятися
від задекларованого в залежності від способів
використання інструменту. Рівень вібрації може
перевищувати вказані значення.
При оцінці впливу вібрації для визначення
заходів безпеки за вимогами 2002/44/EC, щоб
захистити людей, що регулярно використову-
ють інструменти в роботі, необхідно врахову-
вати реальні умови та способи використання
інструменту, включаючи врахування всіх
періодів робочого циклу, наприклад, часу, коли
інструмент вимкнено та коли він знаходиться
в режимі очікування, а також часу реальної
роботи інструменту.
Написи на інструменті
На інструменті є наступні піктограми:
Попередження!
Щоб зменшити ризик
травм, користувач повинен прочитати
керівництво з експлуатації.
Електрична безпека
Цей інструмент має подвійну ізоляцію;
тому заземлення не є необхідним.
Завжди перевіряйте, що джерело жив-
лення відповідає напрузі, що вказана
на табличці з паспортними даним.
•
Якщо шнур живлення пошкоджений, його
необхідно замінити, звернувшись до
виробника або до офіційного сервісного
центру компанії Black & Decker, щоб
уникнути можливого ризику.
Деталі
Цей інструмент має деякі чи всі деталі з нижче
вказаних.
1. Перемикач
змінної
швидкості
2. Кнопка захвату
3. Перемикач
вперед/назад
4. Вибір режиму свердління
5. Затискний
патрон
6. Обмежувач
глибини
7. Бокова
ручка
Зборка
Попередження!
Перед зборкою переконайте-
ся, що інструмент вимкнено та вилка витягнута
з розетки.
Встановлення бокової ручки та обмежувача
глибини (Мал. A)
•
Поверніть тримач проти годинникової
стрілки, доки Ви зможете перемістити
бокову ручку (7) вперед по інструменту, як
показано.
•
Поверніть бокову ручку в необхідну позицію.
•
Встановіть обмежувач глибини (6)
в монтажний отвір, як показано на рисунку.
• Встановіть
глибину
свердління,
як
описано
нижче.
•
Затягніть бокову ручку шляхом повернення
тримача за годинниковою стрілкою.
Встановлення біти для свердління
та викрутки
Затискний патрон без ключа (Мал. B)
•
Відкрийте затискний патрон, повертаючи
передню частину (8) однією рукою та
утримуючи задню частину (9) іншою.
•
Вставте хвостовик біти (10) в патрон та
добре затягніть.
Затискний патрон з ключем (Мал. C)
•
Відкрийте затискний патрон, повертаючи
втулку (11) проти годинникової стрілки.
•
Вставте шпиндель (10) в затискний патрон.
•
Вставте ключ патрона (12) в кожний
отвір (13) з бокової сторони патрону та
повертайте за годинниковою стрілкою, доки
він не буде добре затиснений.
Зняття та установка затискного патрона
(Мал. D)
• Відкрийте
патрон,
як
можна
ширше.
•
Зніміть стопорний гвинт патрона,
розташований в патроні, повертаючи його
за годинниковою стрілкою за допомогою
викрутки.
•
Закріпіть торцевий ключ в затискному
патроні та вдарте по ньому молотком, як
показано.
• Зніміть
торцевий
ключ.
•
Зніміть патрон, повертаючи його проти
годинникової стрілки.
Содержание AST22XC
Страница 2: ...2 ...
Страница 121: ...121 AST22XC TY1 ...