background image

Epecificaciones 

ST4500
Tensión de alimentación

120V AC

Potencia nominal:

391W

Consumo de corriente:

3,5A

Frecuencia de operación:

60Hz

ST7600, ST7700
Tensión de alimentación

120V AC

Potencia nominal:

491W

Consumo de corriente:

4,4A

Frecuencia de operación:

60Hz

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS

NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 MÉXICO, D.F
TEL. 55-5326-71000

SECCI     N

AMARILLA

Si funciona…

y funciona muy bien.

Vea “Herramientas 

eléctricas (Tools-Electric)”

– Páginas amarillas –

para Servicio y ventas

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas 
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:

MANTENIMIENTO

Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca
permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la
herramienta en ningún líquido. 

IMPORTANTE: 

Para garantizar l SEGURIDAD y la

CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán
efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado,
que utilicen siempre refacciones idénticas.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor
local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los
accesorios, llame al: 

(55)5326-7100

ADVERTENCIA: 

El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta 

herramienta puede resultar peligroso.

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente
capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la
reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de
repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de
Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte
la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 

(55)5326-7100

o visite nuestro sitio 

www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR 

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto
del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días
posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el
comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo
establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de
mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo
según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de
mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección
“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la
provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de
mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso
comercial.

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS:

si sus etiquetas de

advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 

(55)5326-7100 

para que se le reemplacen

gratuitamente.

c. Para insertar el extremo a través del orificio de la bobina, sujete la cuerda en el 

espacio y deslice el carrete en la bobina, como se muestra en la 

figura 13

Asegúrese de que la cuerda esté en su lugar en la bobina. Si el carrete no se desliza 

fácilmente en la bobina, presione levemente y tire en forma recta de la cuerda de 
corte que sobresale a través del orificio.

4. Una vez que el carrete encaja en la bobina, alinee las lengüetas de liberación de la

cubierta con las ranuras de la bobina, como se muestra en la 

figura 14

, y presione la

cubierta en el lugar. Asegúrese de que los dos lengüetas de liberación estén bien tra-
badas.

5. Para reemplazar la cuerda en el carrete, siga los siguientes pasos. 

a. Localice en el carrete vacío uno de los dos orificios pequeños que se muestran en la 

figura 15

.

b. Introduzca el extremo de la cuerda en el orificio no más de 3 mm (1/8") y comience a 

enrollar la cuerda alrededor del carrete

(figura 16)

. Asegúrese de enrollar la cuerda 

en la dirección de la flecha que muestra la  

figura 17

. No rellene el carrete en 

exceso. El carrete puede tener hasta 6 m (20 pies) de cuerda.

c. Realice los pasos 3 y 4 arriba

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE LA PODADORA DE ALIMENTACIÓN 
AUTOMÁTICA NÚMERO DE CATÁLOGO ST7600, ST7700

ALIMENTACIÓN DE LA CUERDA

La podadora utiliza una cuerda de nylon 

REDONDA

de 1,65 mm (0,065") de diámetro

para cortar césped y malezas con rapidez y facilidad. Durante el uso, la punta de la
cuerda de nylon se deshilachará y desgastará, y la bobina de la cuerda de alimentación
automática especial se autoalimentará y recortará la cuerda para proporcionar una punta
nueva. La cuerda de corte se desgastará más rápido y necesitará más alimentación si el
corte o el borde se realizan cerca de aceras u otras superficies abrasivas, o si se cortan
malezas más espesas. El mecanismo avanzado de alimentación automática de la cuer-
da detecta cuándo se necesita más cuerda de corte y alimenta y corta la longitud correc-
ta de cuerda según sea necesario. No deje caer la unidad al intentar alimentar una cuer-
da ni por algún otro motivo.

PRECAUCIÓN:  SIEMPRE UTILICE PROTECCION PARA LOS OJOS.

PRECAUCIÓN:

Inspeccione el área que debe podar y retire cualquier alambre, cable u 

objeto similar a una cuerda que se pueda enredar en la cuerda o el carrete giratorio. Tenga
especial precaución a fin de evitar cables que estén doblados hacia afuera del trayecto de
la  herramienta, como las púas en la base de un alambre de púas.

1.  Incline la unidad ligeramente como se observa en la 

figura 7

2.  Balancee lentamente la unidad de lado a lado como se muestra en la 

figura 8.

3. Para cambiar la función a bordeadora de mantenimiento, apague la herramienta. Sujete

la podadora con una mano por el mango auxiliar (como se muestra en la 

figura 9

), tome el anillo del cabezal de la podadora, presione en la dirección de la

flecha y gire el cabezal en el sentido de las agujas del reloj (viéndolo desde el extremo
del interruptor) hasta que se detenga (media vuelta) y suelte la mano. La herramienta
está bloqueada en la posición de bordeadora. 

4. Para usarla como bordeadora de mantenimiento, coloque la podadora por encima de la

acera, como se muestra en la 

figura 10

.

5. Para volver a la posición de podar, apague la herramienta, presione en la dirección de

la flecha y gire el contador del cabezal de la podadora en el sentido de las agujas del
reloj hasta que se detenga.

LIMPIEZA DE ATASCOS Y CUERDAS ENREDADAS

De vez en cuando, especialmente al cortar malezas espesas o frondosas, la bobina de
alimentación de la cuerda puede atascarse con la savia de las plantas u otro material,
de modo que la cuerda también se atascará. Para limpiar el atasco, siga los pasos
descritos a continuación.

1. Presione las lengüetas de liberación en la tapa de la bobina de la cuerda como se

muestra en la 

figura 18

y tire la tapa hacia afuera en línea recta para retirarla.

2. Levante la bobina de cuerdas de nylon fuera del carrete y retire toda cuerda dañada o

el polvo del corte del área de la bobina. (Si desea reemplazar la bobina o rebobinarla,
éste es el momento en que debe hacerlo. De lo contrario, continúe).

3. Desenrolle aproximadamente 300 mm (1 pie) de cuerda para asegurarse de que no

esté dañada. Si está en buenas condiciones, rebobínela e inserte el extremo de la cuer-
da a través del orificio en la bobina del carrete, como se muestra en la f

igura 19

.

Inserte 10 cm (4") de cuerda a través del orificio y mantenga la tensión al colocar la
bobina en el carrete con la flecha hacia arriba, como se muestra en la f

igura 20

.

4. Presione el carrete hacia abajo CON DELICADEZA y gírelo hasta que sienta que encaja

en su lugar. (Cuando esté fijo, el carrete podrá moverse algunos grados a la izquierda y
a la derecha con libertad). Tenga cuidado para evitar que la cuerda quede atrapada bajo
el carrete.

5. Presione la tapa de la bobina en su lugar nuevamente y encienda la herramienta. En

algunos segundos o menos, escuchará que la cuerda de nylon se cortará 
automáticamente a la longitud adecuada.

REEMPLAZO DE LA CUERDA O DEL CARRETE 

UTILICE SOLAMENTE CUERDA DE MONOFILAMENTO DE NAILON DE 1,65 mm
(0,065") DE DIÁMETRO. 

Una cuerda más pesada sobrecargará el motor y provocará

sobrecalentamiento. Puede conseguir esta cuerda a través de su distribuidor local o 
centro de mantenimiento autorizado. 

No use línea de pesca ni otras cuerdas no recomendadas.

1. Realice el paso 1 anterior para retirar la tapa.
2. Retire el carrete de la herramienta, y retire y deseche toda la cuerda en el carrete.
3. Elija la 

Opción 1 o la Opción 2

a continuación para reemplazar el carrete o la cuerda.

Realice los pasos enumerados debajo de la Opción 1 o la Opción 2, y prosiga con los
pasos 4 a 6 a continuación.

4. Inserte el extremo de la cuerda a través del orificio de la bobina del carrete, como se

muestra en la 

figura 19

. Empuje la cuerda a través del orificio para mantener la tensión

al colocar el carrete en el cubo como se muestra en la 

figura 20

.

5. Presione el carrete hacia abajo CON DELICADEZA y gírelo hasta que sienta que encaja

en su lugar. (Cuando esté fijo, el carrete podrá moverse algunos grados a la izquierda y
a la derecha con libertad). Tenga cuidado para evitar que la cuerda quede atrapada bajo
el carrete.

6. Presione la tapa de la bobina en su lugar nuevamente y encienda la herramienta. En

algunos segundos o menos, escuchará que la cuerda de nylon se cortará automática-
mente a la longitud adecuada.

OPCIÓN 1: CARRETE DE REPUESTO ACCESORIO

Utilice el carrete de repuesto de Black & Decker modelo Nº AF-100. Deseche el carrete viejo.

OPCIÓN 2: REBOBINADO DEL CARRETE CON LA CUERDA DE PAQUETE 

La cuerda de paquete para la podadora/bordeadora está disponible a un costo adicional en 
su distribuidor local o en el Centro de mantenimiento de Black & Decker. Para instalar la 
cuerda de paquete, siga los pasos a continuación.

(Use cuerdas REDONDAS de 1,651 mm 

(0,065") de diámetro solamente)

1. Inserte un extremo de la cuerda de paquete en el orificio del carrete, como se muestra

en la figura 21, aproximadamente 12,5 mm (1/2").

2. Sujete la cuerda en el orificio y empuje el resto de la cuerda a través de la ranura en el

carrete.

3. Bobine suavemente y en forma uniforme la cuerda de paquete en el carrete en la 

dirección de la flecha hasta que la cuerda se acumule en las muescas del borde del 
carrete. No rellene el carrete en exceso. El carrete puede tener hasta 10 m (30 pies) de
cuerda.

Detección de problemas
Problema

Causa posible

Solución posible

•La unidad no enciende.

• Cable desenchufado.

• Enchufe el cable.

• Fusible quemado.

• Reemplace el fusible quemado

• Disparo del interruptor   • Reinicie el interruptor automático.
automático.
• Interruptor o cable

• Haga reparar el cable o el interruptor 

dañado.

en un centro de mantenimiento Black 
& Decker o en un centro de 
mantenimiento autorizado.

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda
con su producto, visite nuestro sitio Web 

www.blackanddecker.com

o llame a la línea de

ayuda BLACK & DECKER al 

1-800-544-6986

.

Содержание 90518515

Страница 1: ...TENSION CORDS Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next ...

Страница 2: ...lk as shown in figure 10 5 Return to trimming position by turning the tool off pushing in direction of arrow and rotat ing the trimmer head counter clockwise until it stops CLEARING JAMS AND TANGLED LINES From time to time especially when cutting thick or stalky weeds the line feeding hub may become clogged with sap or other material and the line will become jammed as a result To clear the jam fol...

Страница 3: ...til est muni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Il faut donc utiliser un cordon de rallonge bifilaire ou trifilaire polarisé approprié Ce genre de fiche n entre que d une façon dans une prise polarisée S assurer que la prise de la rallonge comporte une petite et une grande fente Lorsqu on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise il faut tenter de le faire après avoir invers...

Страница 4: ...ulièrement lors de la coupe de broussailles épaisses ou vertes le moyeu d alimentation de fil s encrasse avec la sève ou toute autre matière et le fil se bloque Pour désobstruer l ensemble suivre les étapes suivantes 1 Appuyer sur les languettes de dégagement logées sur le couvercle du moyeu à fil comme le montre la figure 18 puis retirer le couvercle du moyeu en le tirant en ligne droite 2 Retire...

Страница 5: ...justes no especificados en este manual deben ser efectuados por los centros de servicio autorizado Black Decker u otras organizaciones de servicio calificadas que empleen siempre refacciones idénticas ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA ORILLADORAS DE LINEA 1 Utilice el tipo y tamaño adecuado de línea No utilice alambre o cordón metálico ni nada semejante No utilice línea más gruesa que la recomendada p...

Страница 6: ...más rápido y necesitará más alimentación si el corte o el borde se realizan cerca de aceras u otras superficies abrasivas o si se cortan malezas más espesas El mecanismo avanzado de alimentación automática de la cuer da detecta cuándo se necesita más cuerda de corte y alimenta y corta la longitud correc ta de cuerda según sea necesario No deje caer la unidad al intentar alimentar una cuer da ni po...

Отзывы: