background image

c.  si les yeux sont touchés, les rincer à fond avec de l

eau propre pendant au moins 

10 minutes et consulter immédiatement un médecin.

REMARQUE AUX FINS MÉDICALES :

ce liquide contient une solution composée de

25 à 35 % d

hydroxyde de potassium. 

CHARGEMENT DU BLOC-PILE

LE BLOC-PILE N

EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN USINE. IL I M P O RTE DONC

DE LIRE AT T E N T I V E M E N T TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVA N T DE LE
C H A R G E R .
Le chargeur est conçu pour être branché dans une prise résidentielle standard de 120 volts
et de 60 Hz.

MÉTHODE DE CHARGEMENT

1. Brancher le chargeur dans la prise appropriée.
2. Insérer 1 ou 2 piles dans le chargeur (Fig. 1). 

REMARQUE :

La durée de charge est la même pour une ou plusieurs piles.

S

assurer que la pile est insérée à fond dans le chargeur. Le voyant rouge de charge

s

allumera indiquant qu

il y a contact entre la pile et le chargeur. Le voyant restera

allumé tant que la pile sera dans le chargeur et que le chargeur sera branché dans une

prise alimentée en courant.

Il NE

clignotera pas, NE s

éteindra pas ou NE changera

pas de couleur en fin du cycle de charge. 
Sortir le bloc-piles du chargeur et le mettre dans l

outil. 

REMARQUE :

Pour sortir le

bloc-piles de l

outil, enfoncer le bouton de dégagement situé à l

arrière du bloc-piles 

(figure 2) et le retirer.

BLOC-PILES LAISSE DANS LE CHARGEUR

Le chargeur et son bloc-piles peuvent rester connectés avec le voyant rouge allumé

indéfiniment. Le chargeur maintiendra la pile pleinement chargée. 

REMARQUE : 

Un bloc-pile perdra graduellement sa charge s

il est laissé hors du

chargeur. Si le bloc-pile n

a pas été maintenu en mode de maintenance de charge, il peut

être nécessaire de le recharger avant chaque utilisation. Un bloc-pile peut aussi perdre sa

charge graduellement s

il est laissé dans un chargeur qui n

est pas branché à une source

de courant alternatif appropriée.

NOTES IMPORTANTES RELATIVES AU CHARGEMENT

1 . Pour optimiser la durée et le rendement de l

ensemble de piles, il est préférable de le

charger à des températures variant entre 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F). NE PA S

charger l

ensemble de piles lorsque la température ambiante est inférieure à 4 , 5 °C (40

°F) ou supérieure à 4 0 , 5 °C (105 °F). Cette mesure est importante et aide à prévenir les

risques de graves dommages à l

ensemble de piles.

2 . Pendant le chargement, l

ensemble de piles et le chargeur peuvent devenir chauds au

t o u c h e r. Il s

agit d

une situation normale qui ne pose aucun problème.

3 . Lorsque l

ensemble de piles n

est pas bien chargé, (1) vérifier l

alimentation de la prise en

y branchant une lampe ou un autre appareil, (2) vérifier si la prise est reliée à un interrup-

teur pour l

éclairage qui met la prise hors circuit lorsqu

on éteint les lumières, (3) déplacer

l

ensemble de piles et le chargeur dans une pièce où la température ambiante se situe

entre 18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F), (4) si le problème persiste, il faut confier l

outil,

l

ensemble de piles et le chargeur au centre de service de la région.

4 . Il faut charger l

ensemble de piles lorsqu

il ne fournit plus la puissance nécessaire pour

e ffectuer les tâches avec autant de facilité qu

auparavant. NE PLUS S

EN SERVIR dans

ces conditions. Suivre les directives relatives au chargement. On peut également charger

en tout temps un ensemble de piles chargé en partie.

5 . Les ensembles de piles Black & Decker portant la mention «NiMH» devraient seulement

être utilisés avec des chargeurs portant la mention «NiMH» ou «NiCd/NiMH».

6 . Dans certaines conditions, lorsque le chargeur est branché, des corps étrangers peuvent

court-circuiter les contacts de chargement à découvert. Il faut donc éloigner les creux de

chargement du chargeur les corps étrangers de nature conductive, comme la laine d

aci-

e r, le papier d

aluminium ou tout autre accumulation de particules métalliques. To u j o u r s

débrancher le chargeur lorsqu

il n

y a pas d

ensemble de piles dans le chargeur et avant

de le nettoyer.

7 . Ne pas immerger le chargeur de pile dans l

eau ou tout autre liquide.

8 . Ce bloc d

alimentation est correctement orienté supporté dans une position verticale ou

au plancher.

D i rectives et consignes de sécurité concernant la perc e u s e

1. Saisir fermement la perceuse afin de maîtriser la torsion de cette dernière (voir la figure 3).
2. Lorsqu

on utilise un mandrin sans clé, on doit le serrer fermement à la main.

AV E RTISSEMENT : 

La perceuse peut caler (à la suite d

une surcharge ou d

un mauvais

usage) et causer un mouvement de torsion; on doit toujours prévoir un tel incident. Saisir la
perceuse fermement afin de maîtriser la torsion de cette dernière (fig. 3) et d

éviter de

perdre la maîtrise, ce qui pourrait entraîner des blessures. Si la perceuse cale, relâcher
immédiatement la gâchette et en déterminer la cause avant de redémarrer l

outil. 

Mode d’emploi

INTERRUPTEUR À GÄCHETTE ET BOUTON DE COMMANDE DE MARCHE ARRIÈRE

(FIGURE 4)

Pour mettre la perceuse en position de marche ou d

arrêt, il suffit de tirer sur l

interrupteur à

gâchette, puis de le relâcher, tel qu

illustré à la figure 4. Plus on appuie sur la gâchette, plus

la vitesse est élevée. Un bouton de commande de marche avant-arrière, qui sert aussi de
bouton de verrouillage en position d

arrêt, détermine la direction de marche de l

outil.  Pour

sélectionner la position de marche avant, relâcher l

interrupteur à gâchette et enfoncer le

bouton de commande. Pour sélectionner la position de marche arrière, appuyer sur le
même bouton pour choisir la direction opposée. La position centrale du bouton sert à
verrouiller l

outil en position d

arrêt. On doit toujours relâcher la gâchette lorsqu

on change

la position du bouton.

R É G U L ATEUR DE COUPLE (FIGURE 5)

L

outil est doté d

un collier qui permet de choisir le mode de fonctionnement et de serrer les

vis selon le couple voulu. Le réglage des grosses vis et des matériaux durs doit être plus
élevé que celui des petites vis et des matériaux mous. 

• Pour percer un trou dans le bois, le métal ou le plastique, régler le collier à la position de

perçage indiquée par le symbole  . 

• Pour utiliser l

outil comme tournevis, régler le collier à la position voulue. Si on ne connaît

pas encore la position correcte, procéder comme suit :

• Régler le collier à la plus basse position.
• Serrer la première vis.
• Si l

embrayage de l

outil se met à encliqueter avant que la vis ne soit bien ancrée, tourner

le collier vers une position plus élevée et enfoncer complètement la vis. Continuer de
tourner le collier jusqu

à la position voulue. Conserver ce réglage pour serrer les autres vis.

Au cours de l

utilisation normale du produit, si l

embrayage avant refuse de s

enclencher 

complètement en mode perçage,

veuillez suivre la procédure suivante :

1 . Tourner la bague d

embrayage en position 1.

2 . Tenir le mandrin de la perceuse en main.
3 . Faire tourner le moteur jusqu

à ce qu

un cliquetis se fasse entendre.

4 . Tourner la bague d

embrayage en mode perçage  . 

MANDRIN SANS CLÉ (FIGURE 6)

Pour insérer une mèche ou tout autre accessoire, on doit :

1. saisir la partie arrière du mandrin d

une main et utiliser l

autre pour faire tourner la partie

avant vers la gauche, lorsqu

on le regarde de l

extrémité du mandrin.

2. insérer la mèche ou l

accessoire jusqu

au fond du mandrin, puis serrer fermement en

tenant la partie arrière du mandrin d

une main et en faisant tourner de l

autre la partie

avant vers la droite (lorsqu

on le regarde de l

extrémité du mandrin).

AV E RTISSEMENT :

ne pas serrer la mèche (ou l

accessoire) en saisissant la partie avant

du mandrin et en faisant fonctionner l

outil, ce qui aurait pour effet d

endommager le

mandrin ou de blesser l

utilisateur lorsqu

il change les accessoires.

MODE TOURNEVIS

Pour enfoncer des attaches, pousser le bouton de commande de marche arrière vers la
gauche; pousser le bouton vers la droite pour les retirer. On doit toujours relâcher
l

interrupteur à gâchette lorsqu

on change la position du bouton de la marche avant à la

marche arrière, ou vice versa.

C O M PA RTIMENT DE RANGEMENT INTÉGRÉ

Un petit compartiment est intégré dans la section située juste au-dessus de la pile afin d

y

ranger le tournevis. 

MODE PERÇAGE

• Utiliser des mèches aiguisées seulement.
• Bien soutenir et fixer la pièce, conformément aux consignes de sécurité.
• Utiliser le matériel de sécurité approprié, conformément aux consignes de sécurité.
• Garder la zone de travail propre et sécuritaire, conformément aux consignes de sécurité.
• Faire fonctionner la perceuse très lentement en exerçant une légère pression, jusqu

à ce

que le trou soit suffisamment profond pour empêcher la mèche d

en sortir.

• Appliquer une pression en ligne droite au moyen de la mèche en exerçant juste assez de

pression pour permettre à la mèche de mordre dans la pièce, en évitant de caler le moteur

ou de faire dévier la mèche.

Saisir fermement la perceuse des deux mains afin de maîtriser la torsion de cette
d e rn i è re .

• NE PAS ENFONCER ET RELÂCHER LA GÂCHETTE À PLUSIEURS REPRISES POUR

E S S AYER DE REDÉMARRER LA PERCEUSE AFIN D

ÉVITER DE L

 E N D O M M A G E R .

• Réduire les risques de calage au minimum en réduisant la pression lorsque la mèche perce

le matériau et en perçant lentement la dernière section du trou.

• Maintenir le moteur en marche lorsqu

on retire la mèche du trou percé afin d

éviter qu

elle

reste coincée.

S ’ a s s u rer que l’interrupteur puisse mettre la perceuse en position de marche ou
d ’ a r r ê t .
AV E RTISSEMENT :

il est important de bien immobiliser la pièce et de saisir fermement

l

outil afin d

éviter de perdre la maîtrise (fig. 3), ce qui pourrait entraîner des blessures.  Pour

obtenir de plus amples renseignements sur le fonctionnement de cet outil, composer le 

1

800 544-6986

.

PERÇAGE DU BOIS

On peut percer le bois au moyen des mèches hélicoïdales qu

on utilise pour le métal ou de

mèches à vrille. On doit utiliser des mèches bien aiguisées et les sortir fréquemment pour
enlever les copeaux restés coincés dans les cannelures.

PERÇAGE DU MÉTA L

Utiliser une huile de coupe lorsqu

on perce des métaux, à l

exception de la fonte et du laiton,

car ces derniers doivent être percés à sec.  Pour cette tâche, les meilleurs lubrifiants sont
l

huile sulfurée et l

huile de lard.

PERÇAGE DE LA MAÇONNERIE

Utiliser des mèches à pointe carburée (voir la section « Mode perçage »). Maintenir une
pression uniforme sur la perceuse, sans trop forcer pour éviter de fissurer les matériaux plus
cassants. La vitesse choisie est appropriée lorsque la poussière est soulevée uniformément
et régulièrement.

Entretien

N'utiliser que du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil; ne jamais laisser de
liquide pénétrer à l

intérieur de ce dernier et ne jamais l'immerger dans un liquide

quelconque.  

I M P O RTANT :

pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les

opérations de réparation, d

entretien et de réglage (autres que celles décrites aux

présentes) doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du
personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.

SCEAU RBRC

M C

Le sceau RBRCMC de la Rechargeable Battery Recycling Corporation apposé sur
la pile au nickel-cadmium (ou le bloc-pile) indique que les coûts de recyclage de ce dernier à
la fin de sa vie utile ont déjà été payés par Black & Decker. En certains endroits, la mise au
rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium est illégale; le programme de
«RBRC» constitue donc une solution des plus pratiques et écologiques.
La «RBRC», en collaboration avec Black & Decker et d

autres utilisateurs de piles, a mis sur

pied des programmes aux États-Unis et au Canada dans le but de faciliter la collecte des
piles déchargées. Black & Decker encourage ses utilisateurs à participer à son programme
de protection de l'environnement et de conservation des ressources naturelles en retournant
les piles usagées à un centre de service Black & Decker ou chez un dépositaire local afin
qu

elles puissent être recyclées. On peut en outre se renseigner auprès d

un centre de

recyclage local pour connaître d'autres sites les acceptant, ou composer le 

1 800 8-228-8379

pour obtenir de l'information sur le recyclage de ces piles dans sa région.

A C C E S S O I R E S

Les accessoires recommandés pour chaque outil sont vendus séparément chez les
dépositaires locaux ou dans les centres de service autorisés. Pour obtenir plus d

information

sur les accessoires, composer le 

1 800 544-6986.

On ne doit utiliser que des accessoires

ayant les dimensions précisées ci-dessous :
MÈCHES À MÉTA L

jusqu

à 9,5 mm (3/8 po)

MÈCHES À MAÇONNERIE

jusqu

à 9,5 mm (3/8 po)

MÈCHES À BOIS

jusqu

à 12,7 mm (1/2 po)

AV E RTISSEMENT :

l

usage d

un accessoire non recommandé peut présenter un danger.

I N F O R M ATION SUR LES SERV I C E S

Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière
d

outillage électrique; ils sont donc en mesure d

offrir à leur clientèle un service efficace et

fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une pièce d

origine ou pour faire réparer un outil,

on peut communiquer avec le centre Black & Decker le plus près. Pour obtenir le numéro de
téléphone, consulter les pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques», composer le 

1

800 544-6986 ou encore, visiter notre site Web www. b l a c k a n d d e c k e r. c o m .

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR USAGE RÉSIDENTIEL

Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout
défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans
frais, suivant l

une des deux méthodes suivantes.

La première méthode consiste en un échange seulement. On doit retourner le produit au
détaillant qui l

a vendu (pourvu qu

il s

agisse d

un détaillant participant), en respectant les

délais stipulés dans sa politique relative aux échanges (normalement de 30 à 90 jours après
la vente). Une preuve d

achat peut être requise. On doit vérifier la politique de retour du

détaillant pour tout produit retourné après le délai prescrit pour les échanges.
La deuxième méthode consiste à apporter ou à envoyer le produit (prépayé) à un centre
Black & Decker ou à un centre de service autorisé aux fins de réparation ou de
remplacement, selon notre choix. Une preuve d

achat peut être requise. Les centres Black &

Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la
rubrique «Outils - électriques» et sur notre site Web www. b l a c k a n d d e c k e r. c o m .
Cette garantie ne s

applique pas aux accessoires. Elle confère des droits légaux particuliers

à l

acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d

autres droits variant d

un territoire à

l

autre.  Toute question doit être adressée au gérant du centre Black & Decker le plus près.

Ce produit n

est pas destiné à un usage commercial.

Dépannage

Problème

Cause possible

Solution possible

• L

appareil refuse de 

• Mauvaise installation de la 

• Vérifier l

installation de la 

d é m a r r e r.

b a t t e r i e .

b a t t e r i e .

• Pile non chargée.

• Vérifier les exigences de 
charge pour la pile.

• Bouton de verrouillage activé.

• Déplacer le bouton de 
verrouillage en position 
c e n t r a l e .

• La pile ne se charge pas. • Pile non insérée dans le chargeur. • Insérer la pile dans le 

chargeur de sorte que le 
voyant DEL rouge apparaisse. 

• Chargeur non branché.

•Brancher le chargeur dans 
une prise qui fonctionne. Se 
reporter à la rubrique 
« Remarques importantes de 
chargement » pour plus de 
r e n s e i g n e m e n t s .

• Température ambiante

• Déplacer le chargeur 

trop chaude ou froide.

et l

outil à une température 

ambiante de plus de 4,5 °C 
(40 °F) ou sous les 40,5 °C  
(105 °F) 105 degree F 
(+ 4 0 , 5°C ).

Pour de l

aide avec l

outil, consulter notre site Web 

www.blackanddecker.com

pour 

l

emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l

assistance 

BLACK & DECKER au 

1-800-544-6986.

Содержание 90501309-00

Страница 1: ...ght 2006 Black Decker Printed in China Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool SERVICE Tool service must be performed only by qualified repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury When servicing a tool...

Страница 2: ... cord is suitable for outdoor use b An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety and to prevent loss of power and overheating The smaller the gauge number of the wire the greater the capacity of the cable that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge When using more than one extension to make up the total length be sure each extension contains at least th...

Страница 3: ...ment conçu pour filtrer les particules microscopiques Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps avec de l eau savonneuse S assurer de bien se protéger afin d éviter d absorber par la bouche les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs AVERTISSEMENT cet outil pe...

Страница 4: ...s la gauche pousser le bouton vers la droite pour les retirer On doit toujours relâcher l interrupteur à gâchette lorsqu on change la position du bouton de la marche avant à la marche arrière ou vice versa COMPARTIMENT DE RANGEMENT INTÉGRÉ Un petit compartiment est intégré dans la section située juste au dessus de la pile afin d y ranger le tournevis MODE PERÇAGE Utiliser des mèches aiguisées seul...

Страница 5: ...una solución de 25 35 de hidróxido de potasio CÓMO CARGAR LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN LAS BATERÍAS DE SU UNIDAD DE ALIMENTACIÓN NO VIENEN COMPLETAMENTE CARGADAS DE LA FÁBRICA ANTES DE INTENTAR CARGARLAS LEA CONCIENZUDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El cargador está diseñado para utilizar la corriente doméstica estándar de 120 voltios 60 Hz Protector de la batería Cargue la batería por 9 ...

Страница 6: ...a de la herramienta oprima el botón de desbloqueo en la parte posterior de la batería Figura 2 y tírela hacia afuera PERMANENCIA DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN EN EL CARGADOR El cargador y la unidad de alimentación pueden dejarse conectados con la luz roja encendida indefinidamente El cargador mantendrá la unidad de alimentación fresca y completamente cargada NOTA La unidad de alimentación perderá s...

Страница 7: ...Centro QUERETARO QRO Av Madero 139 Pte 442 214 1660 Col Centro SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 444 814 2383 Col San Luis TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte 871 716 5265 Col Centro VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 229 921 7016 Col Remes VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A 993 312 5111 Col Centro PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 55 5326 7100 Para reparación y servicio de sus herr...

Отзывы: