background image

NÃO utilize o aparelho com líquidos 

produto  que  não  seja  compatível  com  a  operação  adequada  do 

aparelho.

PERIGO DE EXPLOSÃO OU DE ENVENENAMENTO

NÃO  direcione  o  jato  de  água  diretamente  em 

pessoas ou animais.

PERIGO DE LESÕES

NÃO aponte o jato de água na direção de pessoas 

ou animais

. PERIGO DE DANOS

NÃO  utilize  o  aparelho  em  locais  externos  em  caso  de 

chuva.

PERIGO DE CURTO CIRCUITO

utilizem o aparelho. 

PERIGO DE DANOS

NÃO toque no plugue e/ou tomada com as mãos 

molhadas.

PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO

NÃO utilize o aparelho se o cabo elétrico estiver 

PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO E CURTO CIRCUITO

NÃO  utilize  o  aparelho  se  a  mangueira  de  alta 

 PERIGO DE EXPLOSÃO

NÃO pressione a gatilho na posição de operação.

PERIGO DE ACIDENTE

aparelho.  Caso  não,  comunique  ao  revendedor  as

unidades sem placas NÃO devem ser usadas, uma vez que não podem 

PERIGO DE ACIDENTE

NÃO  mexa  ou  altere  a  calibração  da  válvula  de 

segurança.

PERIGO DE EXPLOSÃO

NÃO  altere  o  diâmetro  original  do  bocal  pulverizador. 

ALTERAÇÃO PERIGOSA DE DESEMPENHO OPERACIONAL

NÃO deixe o aparelho aberto.

PERIGO DE ACIDENTE

NÃO puxe o CABO ELÉTRICO para mover o aparelho.

PERIGO DE CURTO CIRCUITO

de alta pressão.

Todos  os  condutores  elétricos  DEVEM  SER  PROTEGIDOS 

dos jatos de água. 

PERIGO DE CURTO CIRCUITO

O  aparelho  SOMENTE  DEVE  SER  CONECTADO  à 

fonte de energia adequada de acordo com todas 

as regulamentações aplicáveis. 

PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO

•  

Uso de dispositivo de proteção de corrente residual (R.CC.B)

  fornecerá uma proteção adicional para o operador (30 mA). 

A  alta  pressão  pode  fazer  com 

que materiais sejam lançados da 

superfície  em  alta  velocidade;  portanto,  DEVEM  SER  USADOS 

roupas de proteção e óculos de segurança. 

PERIGO DE DANOS

Antes de começar a usar o aparelho, REMOVA o plugue. 

PERIGO ACIDENTAL DE PARTIDA

pistola para cancelar o recuo. 

PERIGO DE DANOS

OBEDECER as exigências da empresa fornecedora de água 

local. De acordo com a Norma DIN 1988, o aparelho somente

pode ser conectado a  rede de fornecimento de água potável se a válvula 

instalada  na  mangueira  de  entrada  de  água. 

PERIGO  DE  CONTAMINAÇÃO

A  manutenção  e/ou  reparo  de  componentes  elétricos 

DEVE ser realizada pela equipe especializada e autorizada

da Black & Decker para que a garantia tenha efeito. Se o cabo de 

pelo fabricante, em um Centro Autorizado de Assistência Técnica 

evitar riscos e acidentes. Se o cabo de suprimento de energia for 

não  for  autorizado  pela  Black  &  Decker,  a  garantia  perderá  sua 

validade.

PERIGO DE ACIDENTE

DESCARREGUE a pressão residual antes de desconectar a 

mangueira da unidade. 

PERIGO DE DANOS

Antes  de  utilizar  o  aparelho,  sempre  VERIFIQUE  se  os 

parafusos estão totalmente apertados e que não há peças 

quebradas ou desgastadas. 

PERIGO DE ACIDENTE

SOMENTE  UTILIZE  detergentes 

que não desgastem os materiais

de cobertura da mangueira de alta pressão/cabo elétrico.

CERTIFIQUE-SE  de  que  todas  as  pessoas  ou 

animais mantêm uma distância mínima (15m) de 

distância.

PERIGO DE DANOS

1

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

1.1

2

PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA

2.1

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2.1.1

2.1.2

2.1.3

2.1.4

2.1.5

2.1.6

2.1.7

2.1.8

2.1.9

2.1.10

2.1.11

2.1.12

2.1.13

2.1.14

2.1.15

2.2

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA FUNDAMENTAIS

2.2.1

2.2.2

2.2.3

2.2.4

2.2.5

2.2.6

2.2.7

2.2.8

2.2.9

2.2.10

2.2.11

LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES

O  aparelho  que  você  adquiriu  é  um  produto  de  tecnologia 

avançada desenvolvido por um dos maiores fabricantes Europeus 

de bombas de alta pressão. Para obter uma melhor execução da sua 

unidade,  leia  este  folheto  cuidadosamente  e  siga  as  instruções 

todas  as  vezes  que  utilizá-la.  Parabenizamos  pela  sua  escolha  e 

desejamos uma operação bem sucedida.

12

Português

Содержание 662275-03

Страница 1: ... ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N PW1400 Español 6 Português 11 English 16 Lavadora a Presión Lavadora a Pressão Pressure Washer Lavadora a Presión Lavadora a Pressão Pressure Washer ...

Страница 2: ...2 1 E3 E1 A1 B6 B3 B2 C1 C2 D B1 pw1400kxtra_avanti indd 3 2 07 2008 12 14 14 B4 B5 ...

Страница 3: ...3 2 1 2 3 8 7 4 5 6 Ø13 ...

Страница 4: ...4 3 4 E H H H 2 1 I D ...

Страница 5: ... L1 S N Z1 1 M T S1 NC NO C S Interruptor Interruptor Switch Z1 Capacitor supresor Capacitor de Supressão Capacitor Supressor T Proteccion Termal Proteção Térmica Thermal Protector M Motor S1 Interruptor de presion Interruptor de Pressão Pressure Switch ...

Страница 6: ...ara confirmar que o mesmo está limpo O que pode ocorrer caso o filtro não esteja limpo Não há saída de água da pistola mesmo com a mangueira de água conectada e aberta A lavadora não funciona de forma estável quando ligada A lavadora não gera pressão Como limpar o filtro 1 Desrosquear a conexão da entrada da bomba Fig 1 2 Para retirar o filtro pressione levemente e com cuidado o mesmo com o uso de...

Страница 7: ...Por lo tanto es necesario USAR vestidos y gafas de protección PELIGRO DE LESIONES Antes de efectuar trabajos en la máquina hay que DESENCHUFARLA PELIGRO DE PUESTA EN MARCHA ACCIDENTAL Debido al retroceso cuando se tira de la palanca hay que EMPUÑAR ENÉRGICAMENTE la pistola PELIGRO DE LESIONES RESPETAR las instrucciones de la empresa local de distribución del agua Según la norma DIN 1988 la máquina...

Страница 8: ... de la máquina profe sional o no profesional véase el icono representado en la portada 4 3 Usos no permitidos Se prohíbe su uso a personas inexpertas o que no hayan leído o no hayan comprendido las instrucciones presentadas en el manual Está prohibido alimentar la máquina con líquidos in amables explosivos o tóxicos Está prohibido utilizar la máquina en ambiente de atmósfera poten cialmente o expl...

Страница 9: ... de presión enciende automática mente el motor y la presión se restablece con un pequeñísimo retardo para un correcto funcionamiento del AS las operaciones de cierre y apertura pistola deben efectuarse esperando entre una y otra un lapso no inferior a 4 5 segundos Para evitar daños a la máquina cuando esta en funcionamiento no interrumpir el impulso del agua por medio del AS Auto Stop por un perio...

Страница 10: ...ión Verificar la presencia de tensión en la red y controlar que el enchufe esté correctamente introducido Problemas en el dispositivo AS Consultar un Centro de Asistencia Técnica autorizado Parada prolongada de la máquina Utilizar la herramienta L para desbloquear el motor a través del agujero trasero para los modelos en que está previsto fig 5 Pérdidas de agua Sellos de retencion desgastados Sust...

Страница 11: ... 127V 60Hz LPA EN60704 1 Niveldepresiónacústica Db A 77 LWA EN60704 1 Db A 84 Vibracionesdelaparato M s2 3 72 Peso kg 7 5 9 SERVICIO Todos los Centros de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuest...

Страница 12: ...tes de começar a usar o aparelho REMOVA o plugue PERIGO ACIDENTAL DE PARTIDA pistola para cancelar o recuo PERIGO DE DANOS OBEDECER as exigências da empresa fornecedora de água local DeacordocomaNormaDIN1988 oaparelhosomente podeserconectadoa rededefornecimentodeáguapotávelseaválvula instalada na mangueira de entrada de água PERIGO DE CONTAMINAÇÃO A manutenção e ou reparo de componentes elétricos ...

Страница 13: ...oibido uso desse aparelho por pessoas não as instruções do manual tóxicos no aparelho É proibido o uso do aparelho em uma atmosfera potencialmente É proibido o uso de peças sobressalentes não originais e qualquer para o modelo em questão Conformidade nula e sem efeito e exime o fabricante de toda a responsabilidade de acordo com a Lei Civil e Criminal ComponentesPrincipais B1 Bocal Pulverizador Aj...

Страница 14: ...ações de soltura e abaixamento devem ser realizadas em intervalos menores que 4 5 segundos Para prevenir danos ao aparelho quando estiver funcionando não suspenda o jato de água por mais de 10 minutos de uma só vez Parada do aparelho 1 Coloque o dispositivo de partida na posição de desligar DESLIGADO 0 2 Abaixe o gatilho da pistola e solte a pressão residual dentro das mangueiras 3 Prenda a trava ...

Страница 15: ...entro de Serviço Autorizado mais próximo Motor não funciona Sem energia elétrica Verifiqueseoplugueestábemcolocadonatomadaeque ofornecimentodevoltagemprincipalestiverpresente ProblemascomodispositivoAS Entre em contato com o Centro de Serviço Autorizado mais próximo Aparelhonãoéutilizadoporumlongoperíodo Utilizando a ferramenta L desobstrua o motor do furo pela parte de trás do aparelho nos modelo...

Страница 16: ...Voltagem Níveldesom LPA EN60704 1 Db A 77 LWA EN60704 1 Db A 84 VibraçõesdaUnidade M s2 3 72 Peso kg 7 5 AR 230V 50Hz B2C 220V 50Hz B2 220V 60Hz B3 120V 60Hz BR 127V 60Hz 9 SERVIÇO A Black Decker possui uma das maiores Redes de Serviços do País com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos Black Decker Ligue 0800 703 4644 ou consulte nosso site http www blackedecker com br ...

Страница 17: ...CIRCUIT HAZARD 2 1 15 Make sure that cars do not drive over the high pressure hose 2 2 SAFETY MUSTS 2 2 1 All electrical conductors MUST BE PROTECTED against the water jet SHORT CIRCUIT HAZARD 2 2 2 The appliance MUST ONLY BE CONNECTED to an adequate power supply in compliance with all applicable regulations ELECTRIC SHOCK HAZARD Use of a safety residual current circuit breaker R C C B will provid...

Страница 18: ...o the appliance is prohibited Use of the appliance in a potentially or explosive atmosphere is forbidden The use of non original spare parts and any other spare parts not intended for the model in question is prohibited All ations to the appliance are prohibited Any ations made to the appliance shall render the Declaration of Conformity null and void and relieve the manufacturer of all liability u...

Страница 19: ... and depress ing operations must be performed at intervals of less than 4 5 seconds To prevent damage to the appliance when running do not stop the water jet for more than 10 minutes at a time 7 3 Stopping the appliance 1 Set the starter device switch on OFF 0 2 Depress the gun trigger and discharge the residual pressure inside the hoses 3 Engage the gun safety catch D 7 4 Restarting 1 Release the...

Страница 20: ...ms with AS device Contact your nearest Authorized Service Centre Motor fails to start No electrical power Check that the plug is firmly in the socket and that the mains voltage supply is present Problems with AS device Contact your nearest Authorized Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool L unjam the motor from the hole at the rear of the appliance in models wit...

Страница 21: ...t you TechnicalData Unit PW1400 Output L h 366 Pressure Bar 70 MPa 7 Maximumpressure Bar 110 MPa 11 Power W 1400 T input C 50 Maximuminputpressure MPa 0 7 Repulsiveforceoftheguntothemaximumpressure N 9 3 MotorInsulation Class F MotorProtection IP25 Voltage Soundlevel LPA EN60704 1 Db A 77 LWA EN60704 1 Db A 84 Unitvibrations M s2 3 72 Weight kg 7 5 AR 230V 50Hz B2C 220V 50Hz B2 220V 60Hz B3 120V 6...

Страница 22: ...0 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V ...

Отзывы: