Bitron Video AV1860/1 Скачать руководство пользователя страница 8

8

DS90335-001

DS90335-001

9

FRANÇAIS

Cette notice contient les instructions et les procédures d’installation, configuration et emploi. 

Il faut la lire attentivement avant d’installer le produit et de l’utiliser.

Félicitations pour votre choix!!            

Le kit 2 fils intégral, que vous avez acheté, est le résultat de la technologie affirmée Bitron Video, enrichie par 

une recherche attentive, esthétique et fonctionnelle. Il permet de réaliser un système de combiné monofamilier 

complet, en n’utilisant que deux conducteurs de l’extérieur à l’intérieur de la maison.

Il est GARANTI de défauts de production pendant 2 ANS.

 

NOTES POUR L’INSTALLATION

Lire attentivement les suggestions contenues dans ce document puisqu’elles donnent des indications 

importantes relativement à la sûreté de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien

•   Tous les composants de ce kit ont été conçus suivant les normes actuelles et doivent donc être utilisés 

uniquement pour le but pour lequel ils ont été conçus.

•   Toute autre utilisation est considérée impropre et, par conséquent, dangereuse. Le fabricant ne sera pas 

considéré responsable de la mauvaise ou fausse utilisation du produit.          

•   L’installation du système doit être faite suivant les spécifications et normes actuelles. 

•   Après avoir enlevé l’emballage  s’assurer que les composants sont intacts.  Les éléments de l’emballage 

(sachets plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissé à la portée des enfants, car il pourraient 

être dangereux               

•   En  amont  du  transformateur  il  faudra  prévoir  un  interrupteur  automatique  de  protection  et 

sectionnement.                       

•   Avant de brancher le transformateur au secteur  il faudra contrôler qu’il corresponde aux données de la 

plaque.  

•   Avant toute opération de nettoyage et/ou entretien il faudra débrancher le système à l’aide de l’interrupteur 

approprié. 

•   En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement d’un des composants, il faudra débrancher le système 

du secteur, en éteignant l’interrupteur général et appeler un technicien.                

•   Toute intervention sera effectuée seulement par un centre autorisé par le fabricant.                      

•   Les notes susdites sont très importantes pour la sûreté du système.

 

CONTENU DE LA CONFECTION

REFERENCE

          

AV1860/1

Platine audio AV1878/10

1

Micro hp AV1860/100

1

Combiné série T-LINE AV1407/021

1

Transformateur 16VA AN1299

1

doigt avec des vis 

5

Notice               

1

 

FIXATION DE LA PLATINE 

Pour installer la platine, procéder comme suit (

Fig. 2

):                     

1)  Ouvrir la platine.

2)  Enlever la plaque frontale de la platine.

3)   Faire passer les fils de branchement dans les trous et fixer la platine au mur à l’aide des chevilles et vis 

fournies, uilisant les trous indiqués dans le dessin.      

4)   Brancher ensuite les fils  comme indiqué dans le schéma électrique enlèvement du diffuseur.

5)   Les volumes d’écoute sont pré-établis pendant la production sur des niveaux optimaux.  Si l’effet “Larsen” 

(présence  d’un  sifflement  désagréable)  se  présente,  il  faudra  réduire  les  volumes  d’écoute  interne  et 

externe.                           

 

Ce réglage se fait en tournant dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre les potentiomètres 

gauche, pour diminuer le volume interne, et droit, pour le volume exterieure (

Fig. 2p

).

 

Ce réglage sera contrôlé en refermant la plaque frontale de la platine tout en vérifiant que l’effet Larsen 

ait disparu.

6)   Ouvrir le petit guichet postérieur de la touche (sur la partie frontale de la platine) pour insérer la plaque 

porte nom et le refermer.   

 

Pour obtenir le meilleur éclairage des porte noms, l’on conseille d’utiliser des plaques porte noms gris-

argent et écriture verte.

7)   Refermer la platine avec sa plaque frontale et serrer la vis sur la partie inférieure de la plaque même).             

 

Contrôler qu’il n’y ait pas d’effet “Larsen”.  Autrement réduire légèrement le réglage des deux volumes.

 

FIXATION DE LA PLATINE AU MUR

1)  Ouvrir le combiné soulevant la coiffe, en insérant un tournevis dans les fentes inférieures (

Fig. 4

). 

2)   Après avoir fait les trous dans le mur, insérer les chevilles (fournies) et faire passer les fils dans la fente 

centrale. Bloquer, à l’aide des vis, le combiné au mur en utilisant les trous appropriés. Brancher ensuite 

les fils au combiné, comme indiqué dans le schéma électrique. 

 

Pour les sections des conducteurs se référer à la table relative (

Fig. 1

).

3)  Refermer le combiné par pression en veillant à ne pas pincer les fils entre les deux coquilles. 

 

INSTALLATION TRANSFORMATEUR

Pour installer le transformateur suivre les indications du schéma, en prêtant attention au branchement des fils 

aux bornes relatives.

  avant de brancher ou de débrancher le transformateur, couper le secteur.

 

FONCTIONNEMENT

Après avoir effectué les branchements prévus par le schéma, le système peut être branché au secteur.

Pendant le fonctionnement du système, les leds, adaptés pour éclairer la plaquette porte-nom, seront allumés.

Les LED seront éteintes seulement pendant un appel ou avec le combiné décroché.  En appuyant sur la touche 

d’appel de la platine extérieure le combiné à l’intérieur sonnera avec un son à deux tons.

L’appel est de type électronique et ne pourra être envoyé que lorsque le combiné est accroché.

En ce moment, l’utilisateur va faire : 

-  ouvrir la porte sans prendre le combiné, mais poussant le bouton inférieur sur le telefone (

Fig. 3

).

-  prendre le combiné, répondre, ouvrir la porte mais poussant le bouton inférieur sur le telefone (

Fig. 3

) et 

  décrocher.

On conseille d’employer une serrure à déclenchement mécanique (12 V / 1,2 A max).

 

COMMANDE DE REGLAGE VOLUME / MUTE

La position supérieure du sélecteur active le volume maximum de la sonnerie; sa position intermédiaire active 

le volume minimum alors que sa position inférieure exclut complètement la sonnerie. Cette position est mise 

en évidence par la visualisation sur le fond du combiné d’un petit drapeau de signalisation de couleur rouge.

Содержание AV1860/1

Страница 1: ...n Entwicklung und behält sich daher das Recht auf Änderungen und Verbesserungen an jedem in dieser Anleitung beschriebenen Produkt ohne Vorankündigung vor Bitronvideo sigue una política de constante desarrollo por lo tanto se reserva el derecho de aportar modificaciones y mejoras a cualquier producto descrito en este documento sin aviso previo LBT90205 DS90335 001 AV1860 1 KIT 2 FILI MONOFAMILIARE...

Страница 2: ...Cerradura MODULO AUDIO AUDIO MODULE MODULE AUDIO AUDIO MODUL MÓDULO AUDIO A B C SA 100 AN 7817 S S Au Au 1 2 0 12 AV1407 021 Serratura Lock 0 12 RETE MAINS AN 1299 2 1 AP2 AP1 SE2 SE1 AV 1860 100 IMPIANTO CITOFONICO Kit AV1860 1 CON 1 POSTO ESTERNO 1 UTENTE COLLEGAMENTO SUONERIA SUPPLEMENTARE Kit AV1860 1 DOORPHONE SYSTEM WITH 1 VISITOR PANEL 1 USER CONNECTION ADDITIONAL RINGER SISTEME AUDIO Kit A...

Страница 3: ...ultar las secciones de los conductores eléctricos en la tabla correspondiente Fig 1 3 Cerrar otra vez el interfono a presión prestando atención a no pellizcar los cables entre las dos cubiertas INSTALACIÓN DEL TRANSFORMADOR Para instalar el transformador seguir el diagrama prestando atención a la conexión de la red en los bornes correspondientes antes de conectar o desconectar el transformador cor...

Страница 4: ...a 4 Successivamente realizzare le connessioni dei conduttori come indicato nello schema elettrico rimuovendo il diffusore ITALIANO ESPAÑOL Este manual contiene las instrucciones y los procedimientos de la instalación de la configuración y del uso Es necesario leerlo cuidadosamente antes de instalar y de usar este producto Felicitaciones por su elección y por la confianza prestada El kit de 2 hilos...

Страница 5: ...ito i fori nel muro ed inserito i tasselli dati a corredo far passare i fili di collegamento nella feritoia centrale Bloccare con le viti il citofono al muro utilizzando gli appositi fori asolati Successivamente collegare al citofono i conduttori come da schema elettrico Per le sezioni dei conduttori elettrici riferirsi alla relativa tabella Fig 1 3 Richiudere il citofono a scatto facendo attenzio...

Страница 6: ...stigen indem die drei in der Abbildung angegebenen Langlöcher verwendet werden 4 Anschließend die Leiteranschlüsse herstellen wie im Schaltplan angegeben entfernen des Diffusers 5 Die Hörlautstärken werden während der Produktionsphase auf optimales Niveau für eine Anlage mittlerer Größe eingestelltI Sollte der so genannte Larsen Effekt eintreten Auftreten eines unangenehmen Pfeifens sind die inter...

Страница 7: ...1 Transformator 16VA AN1299 1 Dübel mit Schrauben 5 Bedienungsanleitung 1 BEFESTIGUNG EXTERNES TASTENFELDF Zur Installation des externen Tastenfelds wie folgt vorgehen Abb 2 1 Das Tastenfeld öffnen 2 Die Fronttafel des Tastenfelds abnehmen indem diese angehoben wird volumes That can be done by rotating counter clockwise both the right hand side trimmer acting on the handset volume and the left tri...

Страница 8: ...ant la production sur des niveaux optimaux Si l effet Larsen présence d un sifflement désagréable se présente il faudra réduire les volumes d écoute interne et externe Ce réglage se fait en tournant dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre les potentiomètres gauche pour diminuer le volume interne et droit pour le volume exterieure Fig 2p Ce réglage sera contrôlé en refermant la pl...

Отзывы: