background image

4

DS901423-001

DS901423-001

5

 

PRESTAZIONI

 

RICEZIONE DELLE CHIAMATE E FUNZIONE ‘PALLEGGIAMENTO VIDEO’

Alla ricezione di una chiamata, il posto interno dell’utente squilla con la melodia impostata a seconda della 
provenienza:

Da posto esterno principale
Da posto esterno secondario
Intercomunicante
Al piano
Da centralino

Alla ricezione della chiamata videocitofonica o citofonica, è sempre possibile pilotare l’elettroserratura del 
posto esterno anche senza entrare in conversazione.
Se nell’appartamento ci sono più posti interni in parallelo, gli interni squillano in sequenza. L’interno 0 
dell’utente pilota anche l’accensione del videocitofono se la chiamata proviene da una postazione di chiamata 
videocitofonica. In tal caso, durante tutto il tempo di attesa sgancio (60 s dalla chiamata), gli altri interni 
possono accendere il loro videocitofono tramite la pressione del pulsante di autoinserzione 

B

 (funzione 

‘palleggiamento video’) fi no alla risposta da uno dei videocitofoni dell’utente chiamato.
Se l’immagine è già presente la pressione del pulsante 

B

 permette di ciclare sulle eventuali telecamere di 

controllo della sola postazione chiamante. 
Dopo lo sgancio l’immagine della telecamera principale sarà presente sul solo posto interno che ha risposto.
È quindi normale che l’immagine della telecamera sia presente su un solo posto interno per volta.

 

FUNZIONE AUTOINSERZIONE

Se il posto interno è a riposo e agganciato, è possibile fare autoinserzione sulle postazioni esterne tramite 
pressione del pulsante 

B

. Successive pressioni del tasto consentono la visualizzazione in modo ciclico delle 

eventuali telecamere di controllo, delle telecamere dei posti esterni principali presenti nell’impianto e di quelle 
dei posti esterni secondari della colonna di appartenenza.
Sganciando il microtelefono, si entra in comunicazione audio e video con il posto esterno al momento 
selezionato. Inoltre l’utente può in qualunque momento aprire la porta del posto esterno selezionato.

 

INOLTRO DELLE CHIAMATE INTERCOMUNICANTI

Dopo avere programmato un pulsante per la funzione intercomunicante, sganciare il microtelefono e premere il 
pulsante. Possono verifi carsi i seguenti casi in funzione dello stato del posto interno chiamante:

Posto interno libero: il posto interno chiamante emette un tono di conferma (2 bip) e il posto interno 
chiamato squilla. Allo sgancio del chiamato si entra in comunicazione.
Posto interno occupato: il posto interno emette un tono di dissuasione (4 bip veloci). Riagganciare e 
riprovare in seguito.

 

FUNZIONE CHIAMATA AL PIANO

Il posto interno è dotato di una coppia di morsetti (P) per il collegamento del pulsante di chiamata al 
piano. Alla pressione del pulsante, il posto interno emette uno squillo della durata di 3s secondo la melodia 
impostata. Se l’utente ha più posti interni in parallelo, connettere tale pulsante solo su un posto interno. Gli 
interni squilleranno in sequenza.

 

SONERIA SUPPLEMENTARE

I posti interni sono dotati di una coppia di morsetti (S+, S-) per il collegamento di una soneria supplementare o 
di un relè. Tale soneria viene pilotata contemporaneamente alla generazione di qualsiasi squillo di chiamata.





 

FUNZIONE PULSANTI

STATO

PULSANTE

RIPOSO E

AGGANCIATO

ATTESA SGANCIO

(ricezione
chiamata)

IN FONIA

RIPOSO E

SGANCIATO

PULSANTE

 A

Scorrimento 

memoria video

Funzione

speciale 1

Funzione

speciale 1

Chiamata intercomunicante 1 
programmabile
(default: non programmato)

PULSANTE

 B

Autoinserzione

Palleggiamento

video

Nessuna

funzione

Chiamata intercomunicante 2 
programmabile
(default: chiamata a centralino)

PULSANTE

 

Apriporta

passo carraio

Apriporta

passo carraio

Apriporta

passo 

carraio

Chiamata intercomunicante 3 
programmabile
(default: non programmato)

Pulsante 
aggiuntivo 1÷5
AV1407/051

Funzione

speciale

2 ÷ 6

Funzione

speciale

2 ÷ 6

Funzione

speciale

2 ÷ 6

Chiamata intercomunicante
4 ÷ 8 programmabile
(default: non programmato)

Apriporta

pedonale

Apriporta

pedonale

Apriporta

pedonale

Apriporta

pedonale

(Aggiuntivo
AV1407/051)

Funzione

apriporta

automatico

Funzione

apriporta

automatico

Funzione

apriporta

automatico

Funzione

apriporta

automatico

  Il tasto 6 dell’aggiuntivo non è usato.

 

PROGRAMMAZIONI OPZIONALI PER PRESTAZIONI AGGIUNTIVE

Dopo aver verifi cato il funzionamento base del sistema, solo se sono richieste le seguenti funzioni, è necessario 
effettuare le opportune operazioni di programmazione.

 

FUNZIONE INTERCOMUNICANTE

Nel sistema B-Twin è possibile programmare i pulsanti 

A

B

 dei posti interni oppure i tasti da 1 a 5 

dell’aggiuntivo AV1407/051 per la funzione di chiamata intercomunicante. 
Un pulsante può essere programmato per chiamare un altro utente della colonna oppure per chiamare un posto 
interno in parallelo. Nel primo caso, squillano tutti i posti interni dell’utente chiamato; nel secondo caso, 
squilla solo il posto interno specifi cato in programmazione.

FUNZIONE INTERCOMUNICANTE FRA UTENTI DIVERSI

–  Recarsi presso il posto interno da programmare come chiamante (posto interno A).
–  Tenendo premuto il pulsante apriporta, sganciare il microtelefono. Il posto interno A emette un tono ad 

indicare l’ingresso in programmazione.

A

B

BEEP

A

2

1

Содержание AV1423/15

Страница 1: ...ET FOR T LINE MONITOR ÉTRIER POUR MONITEUR T LINE AV1423 15 MANUEL D INSTRUCTIONS CARATERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT ET INSTALLATION INSTRUCTIONS MANUAL OPERATING AND INSTALLATION FEATURES MANUALE ISTRUZIONI CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO E INSTALLAZIONE ...

Страница 2: ...to Impostare un numero da 0 a 3 secondo le regole seguenti Nel caso di un solo posto interno presente nell appartamento il codice dell interno deve essere impostato a 0 Negli appartamenti è possibile collegare fino a 4 posti interni in parallelo tutti con stesso codice utente ma con codici interni differenti Il codice dell interno serve ad identificare i singoli posti interni dello stesso utente Q...

Страница 3: ... tono di dissuasione 4 bip veloci Riagganciare e riprovare in seguito FUNZIONE CHIAMATA AL PIANO Il posto interno è dotato di una coppia di morsetti P per il collegamento del pulsante di chiamata al piano Alla pressione del pulsante il posto interno emette uno squillo della durata di 3s secondo la melodia impostata Se l utente ha più posti interni in parallelo connettere tale pulsante solo su un p...

Страница 4: ...riporta sganciare il microtelefono Il posto interno C1 emette un tono ad indicare l ingresso in programmazione pulsanti A B BEEP C1 2 1 Premere il pulsante da programmare il posto interno C1 emette un tono di conferma A B BEEP C1 3 Recarsi presso il posto interno che quel pulsante dovrà chiamare posto interno C2 e premere il pulsante apriporta I posti interni C1 e C2 emettono un bip di avvenuta pr...

Страница 5: ...otelefono La procedura di cancellazione non cambia le melodie di chiamata che sono state impostate CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione di alimentazione 36 48Vdc Assorbimento a riposo 3 0mA max Assorbimento max 300mA max con Videocitofono T Line Temperatura di funzionamento 5 C 45 C Conformità normativa EN 61000 6 3 EN 61000 6 1 ENGLISH INSTALLATION Fix the bracket to the wall with the screws and bol...

Страница 6: ...ithout needing to establish a conversation If there are several apartment stations in parallel the extensions will ring in sequence The user s extension 0 will also switch the video door phone if the call comes from a video door phone station In this case during the call pick up time 60s from the call the video door phones of the other extensions can be switched on by pressing the auto on button B...

Страница 7: ...se Only the specifically programmed indoor station will ring in the second case INTERCOM FUNCTION BETWEEN VARIOUS USERS Go to the indoor station to be programmed as caller indoor station A Hold the door opener button pressed and pick up the handset The indoor station A outputs a tone to indicate that programming mode is in progress A B BEEP A 2 1 Press the button to be programmed The indoor statio...

Страница 8: ...ase the button A The indoor station will play a tone Hold the door opener button pressed and press the button A again to change the tone Release the door opener button when you have chosen the tone you want The tone is now programmed A B FLOOR CALL TONE Five floor call tones can be selected on B Twin system indoor stations The tones can be programmed also by the end user by following the simple se...

Страница 9: ...rne de l appartement Saisir un nombre compris entre 0 et 3 conformément aux règles suivantes si un seul poste interne est présent dans l appartement le code du poste interne doit être égal à 0 dans les appartements il est possible de brancher jusqu à un maximum de 4 postes internes en parallèle ayant tous le même code utilisateur mais avec des codes internes différents Le code du poste interne ser...

Страница 10: ...biné et retenter plus tard FONCTION APPEL A L ETAGE Le poste interne est doté d une paire de bornes P pour le branchement de la touche d appel à l étage Lors de l actionnement de la touche le poste interne émet la sonnerie programmée durant 3 secondes différente de celle pour les autres appels Si l utilisateur comporte plusieurs postes internes en parallèle brancher cette touche uniquement sur le ...

Страница 11: ... combiné décroché FONCTION INTERCOM DANS LE MÊME APPARTEMENT Se rendre auprès du poste interne à programmer en tant que poste appelant poste interne C1 Décrocher le combiné tout en maintenant la touche appuyée Le poste interne C1 émet une tonalité pour indiquer l accès en mode programmation touches A B BEEP C1 2 1 Actionner la touche à programmer Le poste interne C1 produira une tonalité de confir...

Страница 12: ...tonalité En maintenant toujours la touche ouvre porte appuyée appuyer de nouveau sur la touche B pour changer de tonalité Après avoir trouvé la tonalité désirée relâcher la touche ouvre porte La tonalité est programmée A B EFFACEMENT DES DONNÉS DE PROGRAMMATION Pour effacer toutes les données de programmation optionnelles codes d appel intercom suivre le procédé suivant En restant appuyé sur la to...

Страница 13: ... of continuous evolution of its products Therefore Bitron Video reserves the right to introduce changes or modifications all its products in any moment and without prior notice Bitron Video applique une mèthode de dèveloppement continu Par conséquent Bitron Video se réserve le droit d apporter des changements et des améliorations à tout produt décrit dans ce document sans aucun préavis BITRON VIDE...

Отзывы: