background image

www.BISSELL.com

18

Problema

Causas posibles

Soluciones

Sale chorro reducido o no 

sale chorro de la base de 

la máquina

El tanque de agua limpia puede estar vacío. 

Llene nuevamente el tanque.

El tanque de agua limpia puede no estar asentado 

completamente.

Lleve el interruptor de encendido a la posición OFF (Apagado); retire el tanque y vuelva a asentarlo.

No sale chorro de la 

manguera ni el accesorio

La manguera a la máquina no está cebada o puede haber 

perdido el cebado.

1.

 Con la máquina apagada y desenchufada, retire la boquilla del pie. Coloque un bolígrafo de punta redonda en 

el cilindro negro junto al tornillo. Cuando aparezcan burbujas de agua, retire el bolígrafo. Vuelva a ensamblar la 

boquilla y la manguera.

2.

 Sostenga un extremo de la manguera por debajo del nivel de agua en el tanque para cebar.

3.

 Con el tanque de agua limpia lleno de agua, la máquina en OFF y reclinada, presione el botón CleanShot y espere 

que drene unos segundos. Esto volverá a cebar la máquina.

El tanque de agua limpia puede estar vacío.

Vuelva a llenar el tanque de agua limpia.

El tanque de agua limpia puede no estar asentado 

correctamente.

Apague la alimentación. Retire y vuelva a asentar el tanque.

No sale chorro de 

CleanShot®

El tanque de agua limpia puede estar vacío.

Vuelva a llenar el tanque.

El tanque de agua limpia puede no estar asentado 

correctamente.

Apague la alimentación. Retire y vuelva a asentar el tanque.

La máquina no está inclinada.

Presione el pedal de inclinación y baje la manija para reclinar la máquina.

La bomba puede haber perdido el cebado.

Con la máquina apagada y desenchufada, retire la boquilla del pie. Coloque un bolígrafo de punta redonda en 

el cilindro negro junto al tornillo. Cuando aparezcan burbujas de agua, retire el bolígrafo. Vuelva a ensamblar la 

boquilla antes de limpiar nuevamente.

CleanShot continúa el 

chorro cuando la máquina 

está apagada

El botón CleanShot no está en la posición de “APAGADO”.

Presione el botón CleanShot para apagarla. La ventana del botón mostrará el color rojo y el símbolo “O” cuando 

esté en la posición de apagado.

Pérdida de potencia de 

succión

El tanque de agua sucia puede no estar asentado 

correctamente.

Levante el tanque y asiéntelo para que calce en la unidad.

El tanque de agua sucia ha absorbido la cantidad máxima de 

agua sucia y ha alcanzado la línea completa.

Vacíe el tanque.

La lengüeta de goma en el tanque de agua sucia no está 

sellada herméticamente.

Revise la lengüeta de goma en el tanque de agua sucia y presione firmemente en todos los bordes para asegurarla 

firmemente (consulte el paso 4 en la página 15 para obtener más detalles).

La puerta de la manguera no está cerrada firmemente 

en su lugar.

Revise la puerta de la manguera y asegúrese de que se cierre firmemente, debe estar bloqueada en su lugar.

La boquilla puede estar obstruida con pelos de mascotas 

o desechos.

Utilice el accesorio de limpieza de la boquilla y siga los pasos en la página 17 para la "limpieza de la boquilla".

La cubierta para el cepillo giratorio no está encajada  

completamente en su lugar.

Retire la boquilla y la cubierta del cepillo giratorio. Siga el paso 6 de la página 17 y asegúrese de que ambos botones 

encajen en su lugar.

No hay energía

Confusión del interruptor de modo de limpieza con el botón 

de encendido.

Presione el botón rojo de encendido ubicado en el costado izquierdo de la máquina para encender la máquina.

El tomacorriente puede no estar activo.

Trate de enchufar en otro dispositivo que utiliza un tomacorriente con puesta a tierra para probar la alimentación 

del tomacorriente.

Pérdida del tanque

El tanque puede haberse llenado excesivamente.

1. 

Asegúrese de que el tanque tenga agua y la fórmula que preparó.

2. 

Con la tapa puesta firmemente, sostenga el tanque en un ángulo, sobre un fregadero o desagüe, para eliminar 

toda el agua adicional.

3. 

Seque el tanque con un paño.

Puede haber quedado agua en el espacio entre el tanque y 

la manija del tanque.

Chorrea agua de la 

bandeja de enjuague y 

almacenamiento

La bandeja está llena de agua.

Solo llene la bandeja con agua hasta la línea de llenado. Cuando use la bandeja de enjuague de agua, solo llene con 

agua fresca hasta la "línea de agua" impresa.

La máquina está en posición "reclinada".

Apague la alimentación. Levante la manija hasta la posición vertical. Proceda a usar la bandeja como se indica. No 

incline la máquina y siga las instrucciones de uso de la página 16.

Solución de problemas

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, apague la máquina y desconecte el enchufe del 

tomacorriente antes de realizarle mantenimiento a la unidad o solucionar problemas.

Содержание REVOLUTION PET PRO

Страница 1: ...www BISSELL com 1 More of a video person Look for this icon and go online for an instructional how to video at www BISSELL com QUICK START USER GUIDE 1986 Series REVOLUTION PET PRO...

Страница 2: ...nplace UseonlyBISSELL cleaningformulasintendedforuse withthisappliancetopreventinternalcomponent damage Seethe CleaningFormulas sectionofthis guide Donotimmerse Useonlyonsurfacesmoistenedby thecleanin...

Страница 3: ...per Handle 3 Base with Dirty Water Tank 4 Clean Water Tank 5 Carry Handle 6 BISSELL Professional Pet Urine Eliminator Oxy 7 BISSELL Pro Boost Formula 8 Accessory Bag Hose 9 Tough Stain Tool 10 2 in 1...

Страница 4: ...a Cap Clean Water Tank 1 Gallon Capacity Power Button Float Stack Dirty Water Tank Belt Access Door Foot Spray Trigger Belt Brush Access Plate Nozzle Tips Before Carpet Cleaning If cleaning an entire...

Страница 5: ...p of the base until you hear a click Do NOT put the clean tank on the machine until Step 5 Use a Phillips head screwdriver to secure the screw found taped to Upper Handle into the Carry Handle Wrap th...

Страница 6: ...ING PERFORMANCE Oxy Boost Pro Boost Prevent Boost Pet Oxy Boost Oxy Stain Destroyer Pet Stain Pretreat Pet Pretreat Sanitize Removes old set in stains permanently Revives carpets to look their best Re...

Страница 7: ...tank with the grooves and slide the tank into place FORMULA FILLING INSTRUCTIONS DEEP CLEAN MAX CLEAN MODE EXPRESS CLEAN MODE BISSELL 2X Concentrated Formulas Fill water to the Water Fill Line next to...

Страница 8: ...ter and add the appropriate BISSELL formula DO NOT USE BOILING WATER DO NOT HEAT WATER OR TANK IN MICROWAVE When using BISSELL Antibacterial formula Only fill your Clean Water Tank with the recommende...

Страница 9: ...the dirty solution Do not hold down the trigger for this step Express Clean Mode 1 Press the Spray Trigger to apply solution while making 2 wet passes 1 forward and 1 back 2 Release the trigger 3 Make...

Страница 10: ...Roll continues to rotate when in the upright position Brush Roll continues to turn while product is turned ON and handle is in upright position To avoid damage to carpet rugs furniture and flooring a...

Страница 11: ...rotate clockwise The arrow will line up with the locked icon when secured To Deep Clean move the switch to wet mode Press the trigger to spray your water and formula use the top of the nozzle to extra...

Страница 12: ...e BISSELL Bare Floor Tool must be used and is only to be used with BISSELL Hard Floor Formulas intended for use with this appliance NOTE The Bare Floor Tool that is compatible with the ProHeat 2X Revo...

Страница 13: ...ove the float stack rinse and clean Once clean return float stack into the tank by lining up the arrows so they point at each other This is the only way the float stack will fit into the tank With the...

Страница 14: ...the water See page 15 to clean the Dirty Water Tank from the water that was just extracted WARNING To reduce the risk of electric shock turn power OFF and disconnect plug from electrical outlet befor...

Страница 15: ...Nozzle before storing your machine Follow these steps if your Nozzle becomes clogged with hair or debris NOTICE To reduce the risk of a leaking condition do not store unit where freezing may occur Da...

Страница 16: ...remove the screw on the Brush Roll end cap If the gear belt is broken gently remove it If you are replacing your Brush Rolls gently remove the belt There are washers at the ends of the Brush Rolls be...

Страница 17: ...belt should already be removed before removing the flat belt Rotate the machine back to its side Feed the new flat belt through the opening so that it wraps around the red pulley Replacing Belts Brush...

Страница 18: ...tankandreseatsoitfitsintheunit DirtyWaterTankhaspickedupmaxamount ofdirtywaterandreachedfullline Emptytank RubbertabonDirtyWaterTankisnotsealed tight ChecktheRubberTabontheDirtyWaterTankandpressfirmly...

Страница 19: ...r routine maintenance components such as filters belts or brushes Damage or malfunction caused by negligence abuse neglect unauthorized repair or any other use not in accordance with the user guide is...

Страница 20: ...See Warranty page for details BISSELL Rewards Points Automatically earn points for discounts and free shipping on future purchases Faster Service Supplying your information now saves you time should...

Страница 21: ...www BISSELL com 1 Prefiere los videos Busque este cono y con ctese para ver un video instructivo en www BISSELL com GU A DE INICIO R PIDO DEL USUARIO Serie 1986 REVOLUTION PET PRO...

Страница 22: ...Paradesenchufarlo tomeelenchufe no elcable Nomanipuleelenchufeniel electrodom sticoconlasmanosmojadas Nocoloquening nobjetoenlas aberturas Noutiliceconlasaberturas bloqueadas mantengalasaberturaslibr...

Страница 23: ...2 en 1 11 Accesorio para limpiar la boquillal 10 Gracias por comprar una limpiadora de alfombras BISSELL Amamos la limpieza y estamos ansiosos por compartir uno de nuestros innovadores productos con u...

Страница 24: ...litros Bot n de encendido Flotante Tanque de agua sucia Puerta de acceso a la correa Patas Gatillo del rociador Placa de accesos a la correa al cepillo Boquilla Sugerencias para antes de limpiar una...

Страница 25: ...asta que escuche un clic NO coloque el tanque de limpieza sobre la m quina antes del paso 5 Use un destornillador Phillips para fijar el tornillo que est adherido a la manija superior en la manija de...

Страница 26: ...Pro Boost Prevent Boost Pet Oxy Boost Oxy Stain Destroyer Pet Stain Pretreat Pet Pretreat Sanitize Elimina antiguas manchas profundas de manera permanente Revive las alfombras para que luzcan mejor Re...

Страница 27: ...anuras y deslice el tanque en su lugar INSTRUCCIONES DE LLENADO DE F RMULA MODO DE LIMPIEZA PROFUNDA Y LIMPIEZA M XIMA MODO DE LIMPIEZA R PIDA F rmulas concentradas 2X de BISSELL Llene el tanque con a...

Страница 28: ...mo y agregue la f rmula BISSELL adecuada NO UTILICE AGUA HIRVIENDO NO CALIENTE EL AGUA NI EL TANQUE EN EL MICROONDAS Cuando utilice la f rmula Antibacterial de BISSELL solo llene el tanque de agua lim...

Страница 29: ...ada lenta y en seco hacia atr s para succionar la soluci n sucia No mantenga presionado el gatillo en este paso Modo de limpieza r pida 1 Presione el gatillo del rociador para aplicar la soluci n mien...

Страница 30: ...as las partes del cuerpo lejos de las aberturas y piezas en movimiento El cepillo giratorio sigue girando cuando est en posici n vertical El rodillo del cepillo contin a girando mientras el producto e...

Страница 31: ...e en direcci n de las manecillas del reloj Cuando est asegurado la flecha se alinear con el icono de bloqueo Para realizar una limpieza profun da mueva el interruptor al modo h medo Presione el gatill...

Страница 32: ...al limpiar un piso duro el accesorio para pisos descubiertos de BISSELL se debe usar solo con las f rmulas Hard Floor de BISSELL destinadas para usar con este electrodom stico NOTA el accesorio para...

Страница 33: ...enjuague y limpie Una vez limpio vuelva a colocar el flotante en el tanque alineando las flechas para que se apunten entre s Esta es la nica forma en la que el flotante encajar en el tanque Con las f...

Страница 34: ...gua Consulte la p gina 15 para saber c mo limpiar el agua que reci n se extrajo del tanque de agua sucia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga el ctrica apague la m quina y desconecte el ench...

Страница 35: ...impiar los cepillos giratorios y la boquilla antes de almacenar la m quina Siga estos pasos si la boquilla se obstruye con pelos y residuos AVISO para reducir el riesgo de fuga no almacene la unidad e...

Страница 36: ...lo que se encuentra en la tapa del extremo del cepillo giratorio Si la correa del engranaje est rota ret rela con suavidad Si va a reemplazar los cepillos giratorios retire suavemente la correa Hay ar...

Страница 37: ...de retirar la correa plana Gire la m quina para colocarla nuevamente de costado Pase la nueva correa plana por la abertura para que se enrolle alrededor de la polea roja Reemplazo de correas y rodill...

Страница 38: ...si nteloparaquecalceenlaunidad Eltanquedeaguasuciahaabsorbidolacantidadm ximade aguasuciayhaalcanzadolal neacompleta Vac eeltanque Laleng etadegomaeneltanquedeaguasucianoest selladaherm ticamente Revi...

Страница 39: ...e mantenimiento de rutina como filtros correas o cepillos Los da os o el mal funcionamiento causados por negligencia uso inadecuado descuido reparaci n no autorizada o cualquier otro uso que no se aju...

Страница 40: ...compensa de BISSELL Gane puntos autom ticamente para descuentos y env o gratis de compras futuras Servicio m s r pido Si suministra su informaci n ahora le ahorrar tiempo en caso de que necesite comun...

Отзывы: