background image

www.BIS

SELL.c

a

Entretien :

 Nettoy

age de votr

e vadr

ouille à vapeur

AVERTIS

SEMENT

Afi n de r

éduire les risques de déchar

ge électrique

, éteigne

z l’alimen

tation e

t débranche

z la 

fi  che de la prise élec

trique avan

t de proc

éder aux vérifi

 ca

tions d’en

tretien ou de diagnos

tic 

d’une panne.

Retir

ez soigneusement 

le tampon de la têt

e à 

l'aide de la languette de 

dégagement rapide

Retir

ez le disque par-

fumé du support de 

disques parfumés ou 

replac

ez-le selon les 

besoins.

Éteigne

z et débranche

l'appareil de la prise

 

munie d'un contact de

 

mise à la terr

e.

Les tampons peuv

ent être 

lavés à la machine a

vec 

de l’eau chaude

. N'utilisez 

que des déter

gents 

liquides. N'utilisez pas de 

produit as

souplissant ou 

de javellisant. P

our des 

résulta

ts optimaux, laisse

z-

le sécher à l'air libre.

Enroule

z le cor

don autour 

du range-c

ordon de 

blocage rapide à l'arrièr

de la vadr

ouille à vapeur et 

essuy

ez t

outes les surf

aces 

de l'appareil a

vec un chiff

on 

doux.

Rangez 

l’appar

eil 

en position 

verticale dans

 

un endroit

 

prot

égé et 

sec.

9

1

2

3

4

5

6

REMARQUE : 

Le tampon

 

et l’as

semblage inférieur

 

peuvent êtr

e chauds.

www.BISSELL.ca

Maintenance: Cleaning Your Steam Mop

WARNING

To reduce the risk of fi re, electric shock or injury, turn power OFF and disconnect plug from 

electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting.

Carefully remove mop 

pad using the Quick 

Grip Release Tab from 

the mop head. 

Remove the scent disc 

from the scent disc tray 

or replace as needed.

Turn off and unplug 

the machine from the 

grounded outlet.

Mop pads can be 

machine washed in warm 

water. Use only liquid 

detergents. Do not use 

fabric softeners or bleach. 

For best results, air dry.

Wrap cord around Quick 

Release Cord Wrap on the 

back of the steam mop 

and wipe all surfaces of the 

machine with a soft cloth. 

Store 

upright in a 

protected, 

dry area.

9

1

2

3

4

5

6

NOTE: 

Mop pad and lower 

assembly may be hot.

Содержание POWERFRESH DELUXE

Страница 1: ...POWERFRESH DELUXE _______________ USER GUIDE 1806 SERIES POWERFRESH DE LUXE _______________ GUIDE DE L UTILISATEUR SÉRIE 1806 ...

Страница 2: ...ire l entretien de l appareil sans la surveillance d une personne responsable Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant l un de ses agents d entretien ou toute autre personne qualifiée afin d éviter tout problème Être très prudent lors du nettoyage des escaliers Ne pas ...

Страница 3: ... y a t il dans la boîte REMARQUE Les accessoires standards varient d un modèle à l autre Afin d identifier ce que devrait comprendre votre achat veuillez consulter la liste du contenu de la boîte qui se trouve sur le rabat supérieur de la boîte Manche Pied Tampon à frotter Tampon blanc Vis Merci d avoir acheté une vadrouille à vapeur PowerFresh de luxe de BISSEL 3 Le nettoyage c est notre passion ...

Страница 4: ...le Water Cup 12 Spring Breeze Scent Discs 4 12 9 www BISSELL ca Apprendre à connaître votre appareil PowerFresh de luxe 3 2 1 7 4 5 6 8 10 11 1 Poignée de confort Strain Reliever Handle MC 2 Réservoir d eau facile à remplir 3 Contrôle de la vapeur Smart Set MC 4 SpotBoost Brush MC 5 Support pour disques parfumés 6 Tête nettoyeuse de bordure 7 Crochet de cordon 8 Déclencheur de la brosse SpotBoost ...

Страница 5: ...le manche dans le corps de l appareil jusqu à ce qu il soit serré Fixez la partie inférieure du corps à la tête en la logeant à sa place Enroulez le cordon autour du range cordon de blocage rapide et le range cordon inférieur AVERTISSEMENT Ne branchez pas votre vadrouille à vapeur PowerFresh de luxe avant de vous être familiarisé avec toutes les instructions et procédures d utilisation Votre vadro...

Страница 6: ... voyant clignotant indique que votre appareil est en mode préchauffage Branchez l appareil dans une prise correctement mise à la terre Lorsque le voyant cesse de clignoter sélectionnez le bouton de niveau de vapeur pour choisir le niveau de vapeur désiré Enfoncez le bouton HIGH STEAM une fois pour le mettre en marche le mode de niveau élevé de vapeur Appuyez de nouveau pour l arrêter REMARQUE Util...

Страница 7: ...fibre Le tampon blanc est conçu pour utilisation quotidienne sur des planchers délicats tels que les planchers de bois dur étanche et de stratifié Le tampon à frotter est idéal pour frotter les planchers très sales et pour nettoyer les taches tenaces Pour fixer le tampon installez le autour de la base du pied en vous assurant que les coutures grises se trouvent à l avant du pied et que la languett...

Страница 8: ...ai ou à l aspirateur avant d utiliser la vadrouille à vapeur PowerFresh de luxe VOTRE VADROUILLE À VAPEUR EST CONÇUE POUR NETTOYER LES PLANCHERS NUS NOTAMMENT LES SURFACES DE CÉRAMIQUE DE VINYLE DE STRATIFIÉ DE MARBRE DE PIERRE ET DE BOIS DUR ÉTANCHE L UTILISATION DE VOTRE VADROUILLE À VAPEUR SUR DES PLANCHERS CIRÉS ET SUR CERTAINS PLANCHERS NON CIRÉS POURRAIT EN DIMINUER LE LUSTRE LA VADROUILLE À...

Страница 9: ...à l arrière de la vadrouille à vapeur et essuyez toutes les surfaces de l appareil avec un chiffon doux Rangez l appareil en position verticale dans un endroit protégé et sec 9 1 2 3 4 5 6 REMARQUE Le tampon et l assemblage inférieur peuvent être chauds www BISSELL ca Maintenance Cleaning Your Steam Mop WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury turn power OFF and disconnect plug ...

Страница 10: ... sélec tionné Sélectionnez le niveau de vaporisation en appuyant sur le bouton du niveau de vaporisation Le support pour disques parfumés n est pas installé correctement Poussez le support pour disques parfumés au maximum jusqu à ce qu il soit parfaitement encastré Le bouton ON OFF n a pas été enclenché Sélectionnez en appuyant une fois sur le bouton VAPEUR ON OFF Le voyant indiquant que la vapeur...

Страница 11: ...inal Si vous devez présenter une réclamation en vertu de la garantie ce reçu constituera une preuve de la date d achat Site Web www BISSELL ca service centers Courriel www BISSELL ca support contact us email us Téléphone Service à la clientèle de BISSELL 1 800 263 2535 Lundi au vendredi de 8 h à 22 h HE Samedi de 9 h à 20 h HE Dimanche de 10 h à 19 h HE www BISSELL ca 11 If your BISSELL product sh...

Страница 12: ...160 9454 Rév 03 16 Visitez notre site Web www bissell ca L enregistrement est rapide et facile et vous offre des avantages pour la durée de vie de votre produit Vous recevrez Rendez vous au www BISSELL ca registration dès maintenant Visitez nous en ligne au BISSELL ca Lorsque vous communiquez avec BISSELL ayez en main le numéro de modèle de l appareil Veuillez écrire le numéro du modèle __________...

Отзывы: