background image

www.BISSELL.com

14

Identificación de fallas

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, apague el interruptor de encendido y desconecte el enchufe del 

tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o hacer una comprobación para identificar fallas.

Problema

Causas posibles

Acciones correctivas

La luz en la parte 

delantera de la 

máquina no está  

iluminada.

El interruptor de encendido de la máquina no 

está en la posición de encendido ON ( I ).

Encienda en interruptor de encendido.

Rocío a baja inten-

sidad o sin rocío

Es posible que la cámara esté vacía.

Vuelva a llenar la cámara con agua corriente 

caliente.

El filtro puede estar obturado.

Limpie el filtro del indicador de flujo, página 13.

Es posible que los tanques no estén bien 

asentados.

Apague el encendido (OFF) (O); extraiga y vuelva 

a asentar los tanques.

Es posible que la bomba haya perdido el 

cebado.

Apague OFF (O) el encendido; después de 1  

minuto encienda ON y presione el gatillo.

Es posible que la correa de la bomba esté 

rota.

Encienda la máquina y compruebe para ver si gira 

el DirtLifter PowerBrush. 

El cepillo cilín-

drico DirtLifter® 

PowerBrush no 

gira

Falta la correa del cepillo o la correa de la 

bomba o está rota.

Apague OFF (O) la máquina y desenchúfela del 

tomacorriente de la pared. Para comprobar si 

se ha roto la correa del cepillo o la correa de la 

bomba, necesita un destornillador de cabeza 

plana. Inserte el extremo de la hoja en la ranura 

inferior de la puerta de acceso de la correa para 

soltar el cierre a presión inferior. Si es necesario 

inserte el extremo de la hoja en la ranura superior 

para liberar el cierre a presión superior. Examine 

la correa para ver si está rota. Si está rota, visite 

bissell.com para obtener información sobre un 

reemplazo.

La limpiadora no 

aspira la solución

Es posible que la selección del dial ReadyTools 

no sea la que corresponde para el trabajo de 

limpieza.

Ajuste el dial ReadyTools en la posición correcta, 

dependiendo de cómo esté usando su máquina.

Es posible que la ventana de la boquilla no 

esté bien acoplada.

Presione firmemente sobre la junta ovalada negra 

en la ventana superior para asegurarse de que las 

dos pestañas en la parte posterior de la ventana 

de la boquilla calcen sobre las ranuras coincidentes 

en el alojamiento principal.

La tapa del tanque 2 en 1 no está  

correctamente instalada.

Vuelva a instalar la tapa; consulte la página 8.

El tanque 2 en 1 no está correctamente  

asentado.

El tanque 2 en 1 debe estar firmemente asentado 

para que funcione; extraiga y vuelva a asentar el 

tanque 2 en 1.

Posición deficiente de la herramienta. (Solo 

accesorios de mano.)

Ajuste el ángulo; aplique más presión hacia abajo.

El tanque 2 en 1 ha recogido el máximo de 

agua sucia.

Vacíe el tanque 2-en-1, consulte la página 12.

Содержание 1799 SERIES

Страница 1: ...PROHEAT PET ADVANCED Deep Cleaner _______________ USER GUIDE 1799 SERIES...

Страница 2: ...ve or toxic vapors Do not use to pick up toxic material chlorine bleach ammonia drain cleaner etc Do not pick up anything that is burning or smoking such as cig arettes matches or hot ashes Use only B...

Страница 3: ...ean and we re excited to share one of our innovative products with you We want to make sure your carpet cleaner works as well in three years as it does today so this guide has tips on using page 7 12...

Страница 4: ...in Tool 3 Formula Tank 4 SmartMix Dial 5 ReadyTools Dial 6 Belt Access Door 7 6 Rows DirtLifter PowerBrush 8 Floor Nozzle 9 Spray Trigger 10 Cord Clip 11 Upper Handle 12 Quick Release Cord Wrap 13 Rea...

Страница 5: ...to penetrate and loosen tough stains Pretreat to help remove tough pet stains and odors Penetrates to sanitize and loosen tough stains Keep plenty of genuine BISSELL 2X formula on hand so you can cle...

Страница 6: ...from the front to the back turning the bolt into the hex nut until snug Do not over tighten Repeat for the second bolt and hex nut 2 Insert 2 screws into lower 2 holes located just above the Lower Ho...

Страница 7: ...water with the BISSELL Advanced cleaning formula Choose one of the 3 settings and the SmartMix will adjust the right amount of cleaning formula to mix with the hot water to fit your cleaning need 2 i...

Страница 8: ...e deep cleaner 1 Carry the tank to the sink Set the tank on a flat surface and rotate the handle to unlatch and remove the lid Fill up the bladder with hot tap water 140 F 60 C MAX Do not boil or micr...

Страница 9: ...setting is designed to adjust proper amounts of water and cleaning formula for your carpet 2 Choose the SmartMix Setting ATTENTION Do not over wet carpet Be careful not to run over loose objects or e...

Страница 10: ...ss the Power Switch to the ON position to turn on the machine Repeat cleaning passes until the liquid coming up appears clean Continue passes without pressing the trigger until you can t see any more...

Страница 11: ...ks according to pages 8 and 9 to pre pare your machine 2 4 5 Set the Ready Tools Dial to the Tools setting This will allow the machine to divert the spray and suction to the hose Attach the cleaning t...

Страница 12: ...continue cleaning Don t forget to check the formula tank and refill as needed 2 NOTE You may notice hair debris deposits on the carpet or in the tank that were loosened by the cleaning action especia...

Страница 13: ...securely wrapped 2 The final empty of the 2 in 1 tank should always get an extra rinse out Rinse under and around the bladder as well as the lint screen 4 Clean the Flow Indicator fil ter after each u...

Страница 14: ...e brush belt or pump belt has broken you will need a flat head screwdriver Insert the blade end into the lower slot of the belt access door to release the lower snap If necessary insert the blade end...

Страница 15: ...y other use not in accordance with the User s Guide is not covered BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF THIS PRODUCT BISSELL S LIABILI...

Страница 16: ...oints Automatically earn points for discounts and free shipping on future purchases Faster Service Supplying your information now saves you time should you need to contact us with questions regarding...

Страница 17: ...Limpiadora profunda PROHEAT PET ADVANCED _______________ GU A DEL USUARIO SERIE 1799...

Страница 18: ...no de vapores de pintura al aceite disolventes de pintura ciertas sustancias antipolillas polvos inflamables u otros vapores explosivos o t xicos No la use para recoger materiales t xicos blanqueador...

Страница 19: ...roduc tos innovadores con usted Queremos asegurarnos de que su limpiadora de alfombras funcione tan bien dentro de tres a os como funciona hoy por eso esta gu a incluye consejos sobre el uso p gina 7...

Страница 20: ...martMix 5 Dial ReadyTools 6 Puerta para acceso a la correa 7 6 Rows DirtLifter PowerBrush 8 Boquilla para pisos 9 Gatillo para el roc o 10 Clip del cord n 11 Mango superior 12 Soporte para envolver el...

Страница 21: ...tamiento previo para aflojar las manchas rebeldes Haga un tratamiento previo para eliminar manchas y olores rebeldes de mascotas Penetra para desinfectar y aflojar las manchas rebeldes Mantenga a mano...

Страница 22: ...en la tuerca hexagonal hasta que quede ajustado No apriete demasiado Repita para el segundo perno y la tuerca hexagonal 2 Inserte 2 tornillos en los 2 agujeros inferiores situados inmediatamente arri...

Страница 23: ...gua corriente caliente con la formula de limpieza BISSELL Advanced Seleccione uno de los 3 ajustes y SmartMix ajus tar la cantidad correcta de f rmula de limpieza a mezclar con el agua caliente de acu...

Страница 24: ...unda 1 Lleve el tanque al fregadero Coloque el tanque sobre una superficie plana y haga girar el mango para soltarlo y quite la tapa Llene la c mara con agua corriente caliente 140 F 60 C M X No hierv...

Страница 25: ...gua y f rmula de limpieza para su alfombra 2 Seleccione el ajuste SmartMix ATENCI N No moje demasiado la alfombra Tenga cuidado de no pasar sobre objetos sueltos ni bordes de tapetes Frenar el cepillo...

Страница 26: ...la posici n ON encendido para encender la m quina Repita las pasadas de limpieza hasta que el l quido que se aspira se vea limpio Siga pasando sin apretar el gatillo hasta que vea que ya no se aspira...

Страница 27: ...las p ginas 8 y 9 para preparar la m quina 2 4 5 Coloque el dial Ready Tools en la posici n de Tools her ramientas Esto permitir que la m quina desv e el roc o y la succi n a la manguera Acople la he...

Страница 28: ...o se olvide de mirar el tanque de f rmula y de volver a llenar en la medida que sea necesario 2 NOTA Es posible que observe dep sitos de pelo y suciedad en la alfombra o en el tanque que se soltaron m...

Страница 29: ...do final del tanque 2 en 1 siempre debe reci bir un enjuague adicional Enjuague abajo y alrededor de la c mara y tambi n el filtro para la pelusa 4 Limpie el filtro del indicador de flujo despu s de c...

Страница 30: ...mprobar si se ha roto la correa del cepillo o la correa de la bomba necesita un destornillador de cabeza plana Inserte el extremo de la hoja en la ranura inferior de la puerta de acceso de la correa p...

Страница 31: ...o uso no contemplado en la gu a del usuario BISSELL NO ES RESPONSABLE DE DA OS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGUNA NATURALEZA RELACIONADOS CON EL USO DE ESTE PRODUCTO LA RESPONSABILIDAD DE BISSELL...

Страница 32: ...ntos y env o gratis de compras futuras Servicio m s r pido Si suministra su informaci n ahora le ahorrar tiempo en caso de que necesite comunicarse con nosotros con preguntas sobre su producto Recorda...

Отзывы: