background image

www.BISSELL.com

2

Este modelo está diseñado solamente para uso doméstico. El uso comercial de esta unidad anula la garantía del fabricante.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

PARA USO FUTURO

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD

»  Enchufe solo en un tomacorriente  

correctamente conectado a tierra. 

Consulte las instrucciones para la puesta 

a tierra. No modifique el enchufe de 3 

clavijas con conexión a tierra.

»  No deje el electrodoméstico  

desatendido mientras está enchufado. 

Desenchufe del tomacorriente cuando 

no se usa y antes de efectuar tareas 

de servicio.

»  Use sólo en interiores.

»  No permita que se use como un  

juguete. Se debe estar muy atento 

cuando la usan los niños o cuando se 

usa cerca de ellos.

»  No la utilice para ningún otro propósito 

que no sean los que se describen en 

esta guía del usuario. Use únicamente 

los accesorios que recomienda el  

fabricante.

»  No la use si el cordón o el enchufe están 

dañados. Si el electrodoméstico no  

funciona como debiera, o si se lo ha 

dejado caer, dañado, dejado al aire 

libre, o si se ha caído en el agua, haga 

que lo reparen en un centro de servicio 

autorizado.

»  No use el electrodoméstico si la puerta 

de la correa no está ensamblada  

correctamente en el lugar  

proporcionado.

»  No arrastre ni cargue por el cordón 

eléctrico ni utilice el cordón como si 

fuera una manija. No cierre la puerta 

sobre el cordón ni tire del mismo sobre 

bordes ni esquinas filosas. No pase el 

electrodoméstico por arriba del cordón. 

Mantenga el cordón alejado de  

superficies calientes.

»  No desenchufe tirando del cordón. Al 

desenchufar, agarre el enchufe, no el 

cordón.

»  No toque el electrodoméstico ni el 

enchufe con las manos mojadas.

»  No coloque ningún objeto en las  

aberturas. No use con aberturas  

bloqueadas. Mantenga las aberturas 

libres de polvo, pelusas, pelos y  

cualquier cosa que pueda reducir el 

flujo de aire.

»  Mantenga el pelo, la ropa holgada, los 

dedos y cualquier parte del cuerpo lejos 

de las aberturas y piezas móviles.

»  Apague todos los controles antes de 

enchufar o desenchufar el  

electrodoméstico.

»  Tenga mucho cuidado al limpiar en 

escaleras.

»  No la use para recoger materiales 

inflamables ni combustibles (fluido para 

encendedores, gasolina, queroseno, etc.) 

ni la use donde pueda haberlos.

»  No utilice el electrodoméstico en un 

espacio cerrado lleno de vapores de 

pintura al aceite, disolventes de pintura, 

ciertas sustancias antipolillas, polvos 

inflamables u otros vapores explosivos o 

tóxicos.

»  No la use para recoger materiales  

tóxicos (blanqueador con cloro,  

amoníaco, limpiador de drenajes, etc.).

»  No aspire nada que se esté quemando o 

humeando, como cigarrillos, fósforos o 

cenizas calientes.

»  Utilice solamente los productos de  

limpieza de BISSELL para ser usados 

en este artefacto para evitar daños a 

los componentes internos. Consulte 

la sección de líquidos de limpieza de 

esta guía.

»  No sumergir. Use solo en superficies 

humedecidas por el proceso de  

limpieza.

»  Mantenga el electrodoméstico sobre 

una superficie nivelada.

»  No cargue el electrodoméstico mientras 

está en uso.

»  Instale siempre el flotador antes de  

iniciar una operación de aspiración 

húmeda.

»  Desenchufe antes de conectar la  

herramienta TurboBrush.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU LIMPIADORA 

PROFUNDA. 

Cuando se utiliza un electrodoméstico es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen 

las siguientes:

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES:

ADVERTENCIA

La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra 

del equipo puede resultar en riesgo de choque eléctrico. 

Compruebe con un electricista o una persona de servicio 

calificado si no está seguro si está correctamente  

conectado a tierra. NO MODIFIQUE EL ENCHUFE. Si no 

cabe correctamente en el tomacorriente, haga que un 

electricista calificado instale uno correctamente. Este  

electrodoméstico está diseñado para ser usado en un 

circuito de 120 voltios nominales, y tiene un enchufe con 

puesta a tierra similar al enchufe del dibujo. Asegúrese de 

que el electrodoméstico esté conectado a un  

tomacorriente que tenga la misma configuración del 

enchufe. No se debe usar un adaptador para enchufes  

con este electrodoméstico.

 

INSTRUCCIONES PARA LA 

CONEXIÓN A TIERRA

Este artefacto se debe conectar a un sistema  

de cableado con conexión a tierra. Si falla o se  

descompone, la conexión a tierra proporciona una vía 

segura de menor resistencia para la corriente eléctrica, 

reduciendo el riesgo de choque eléctrico. El cordón de 

este electrodoméstico tiene un conductor de conexión 

a tierra del equipo y un enchufe  

con conexión a tierra. Se debe  

enchufar solamente en un  

tomacorriente correctamente  

instalado y con conexión a  

tierra de acuerdo con todos  

los códigos y ordenanzas.

Tomacorriente 

con puesta a 

tierra

Clavija de 

puesta a tierra

Содержание 1799 SERIES

Страница 1: ...PROHEAT PET ADVANCED Deep Cleaner _______________ USER GUIDE 1799 SERIES...

Страница 2: ...ve or toxic vapors Do not use to pick up toxic material chlorine bleach ammonia drain cleaner etc Do not pick up anything that is burning or smoking such as cig arettes matches or hot ashes Use only B...

Страница 3: ...ean and we re excited to share one of our innovative products with you We want to make sure your carpet cleaner works as well in three years as it does today so this guide has tips on using page 7 12...

Страница 4: ...in Tool 3 Formula Tank 4 SmartMix Dial 5 ReadyTools Dial 6 Belt Access Door 7 6 Rows DirtLifter PowerBrush 8 Floor Nozzle 9 Spray Trigger 10 Cord Clip 11 Upper Handle 12 Quick Release Cord Wrap 13 Rea...

Страница 5: ...to penetrate and loosen tough stains Pretreat to help remove tough pet stains and odors Penetrates to sanitize and loosen tough stains Keep plenty of genuine BISSELL 2X formula on hand so you can cle...

Страница 6: ...from the front to the back turning the bolt into the hex nut until snug Do not over tighten Repeat for the second bolt and hex nut 2 Insert 2 screws into lower 2 holes located just above the Lower Ho...

Страница 7: ...water with the BISSELL Advanced cleaning formula Choose one of the 3 settings and the SmartMix will adjust the right amount of cleaning formula to mix with the hot water to fit your cleaning need 2 i...

Страница 8: ...e deep cleaner 1 Carry the tank to the sink Set the tank on a flat surface and rotate the handle to unlatch and remove the lid Fill up the bladder with hot tap water 140 F 60 C MAX Do not boil or micr...

Страница 9: ...setting is designed to adjust proper amounts of water and cleaning formula for your carpet 2 Choose the SmartMix Setting ATTENTION Do not over wet carpet Be careful not to run over loose objects or e...

Страница 10: ...ss the Power Switch to the ON position to turn on the machine Repeat cleaning passes until the liquid coming up appears clean Continue passes without pressing the trigger until you can t see any more...

Страница 11: ...ks according to pages 8 and 9 to pre pare your machine 2 4 5 Set the Ready Tools Dial to the Tools setting This will allow the machine to divert the spray and suction to the hose Attach the cleaning t...

Страница 12: ...continue cleaning Don t forget to check the formula tank and refill as needed 2 NOTE You may notice hair debris deposits on the carpet or in the tank that were loosened by the cleaning action especia...

Страница 13: ...securely wrapped 2 The final empty of the 2 in 1 tank should always get an extra rinse out Rinse under and around the bladder as well as the lint screen 4 Clean the Flow Indicator fil ter after each u...

Страница 14: ...e brush belt or pump belt has broken you will need a flat head screwdriver Insert the blade end into the lower slot of the belt access door to release the lower snap If necessary insert the blade end...

Страница 15: ...y other use not in accordance with the User s Guide is not covered BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF THIS PRODUCT BISSELL S LIABILI...

Страница 16: ...oints Automatically earn points for discounts and free shipping on future purchases Faster Service Supplying your information now saves you time should you need to contact us with questions regarding...

Страница 17: ...Limpiadora profunda PROHEAT PET ADVANCED _______________ GU A DEL USUARIO SERIE 1799...

Страница 18: ...no de vapores de pintura al aceite disolventes de pintura ciertas sustancias antipolillas polvos inflamables u otros vapores explosivos o t xicos No la use para recoger materiales t xicos blanqueador...

Страница 19: ...roduc tos innovadores con usted Queremos asegurarnos de que su limpiadora de alfombras funcione tan bien dentro de tres a os como funciona hoy por eso esta gu a incluye consejos sobre el uso p gina 7...

Страница 20: ...martMix 5 Dial ReadyTools 6 Puerta para acceso a la correa 7 6 Rows DirtLifter PowerBrush 8 Boquilla para pisos 9 Gatillo para el roc o 10 Clip del cord n 11 Mango superior 12 Soporte para envolver el...

Страница 21: ...tamiento previo para aflojar las manchas rebeldes Haga un tratamiento previo para eliminar manchas y olores rebeldes de mascotas Penetra para desinfectar y aflojar las manchas rebeldes Mantenga a mano...

Страница 22: ...en la tuerca hexagonal hasta que quede ajustado No apriete demasiado Repita para el segundo perno y la tuerca hexagonal 2 Inserte 2 tornillos en los 2 agujeros inferiores situados inmediatamente arri...

Страница 23: ...gua corriente caliente con la formula de limpieza BISSELL Advanced Seleccione uno de los 3 ajustes y SmartMix ajus tar la cantidad correcta de f rmula de limpieza a mezclar con el agua caliente de acu...

Страница 24: ...unda 1 Lleve el tanque al fregadero Coloque el tanque sobre una superficie plana y haga girar el mango para soltarlo y quite la tapa Llene la c mara con agua corriente caliente 140 F 60 C M X No hierv...

Страница 25: ...gua y f rmula de limpieza para su alfombra 2 Seleccione el ajuste SmartMix ATENCI N No moje demasiado la alfombra Tenga cuidado de no pasar sobre objetos sueltos ni bordes de tapetes Frenar el cepillo...

Страница 26: ...la posici n ON encendido para encender la m quina Repita las pasadas de limpieza hasta que el l quido que se aspira se vea limpio Siga pasando sin apretar el gatillo hasta que vea que ya no se aspira...

Страница 27: ...las p ginas 8 y 9 para preparar la m quina 2 4 5 Coloque el dial Ready Tools en la posici n de Tools her ramientas Esto permitir que la m quina desv e el roc o y la succi n a la manguera Acople la he...

Страница 28: ...o se olvide de mirar el tanque de f rmula y de volver a llenar en la medida que sea necesario 2 NOTA Es posible que observe dep sitos de pelo y suciedad en la alfombra o en el tanque que se soltaron m...

Страница 29: ...do final del tanque 2 en 1 siempre debe reci bir un enjuague adicional Enjuague abajo y alrededor de la c mara y tambi n el filtro para la pelusa 4 Limpie el filtro del indicador de flujo despu s de c...

Страница 30: ...mprobar si se ha roto la correa del cepillo o la correa de la bomba necesita un destornillador de cabeza plana Inserte el extremo de la hoja en la ranura inferior de la puerta de acceso de la correa p...

Страница 31: ...o uso no contemplado en la gu a del usuario BISSELL NO ES RESPONSABLE DE DA OS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGUNA NATURALEZA RELACIONADOS CON EL USO DE ESTE PRODUCTO LA RESPONSABILIDAD DE BISSELL...

Страница 32: ...ntos y env o gratis de compras futuras Servicio m s r pido Si suministra su informaci n ahora le ahorrar tiempo en caso de que necesite comunicarse con nosotros con preguntas sobre su producto Recorda...

Отзывы: