segurança de modo a prevenir o abaixamento da plataforma.
• Este carro com plataforma elevatória não foi concebido para ser resistente à água. Utilize o carro
com plataforma elevatória apenas em ambientes secos.
INSPEÇÃO DIÁRIA
A inspeção diária permite detetar, de forma eficaz, avarias ou falhas no carro com plataforma elevatória.
Antes de utilizar o carro com plataforma elevatória, deve verificar os seguintes pontos. NÃO utilize o carro
com plataforma elevatória caso tenha detetado alguma avaria ou falha.
•
Verifique se existem riscos, deformações ou fissuras no carro com plataforma elevatória.
•
Verifique a boa mobilidade das rodas.
•
Verifique se existe fuga de óleo a partir do cilindro.
•
Verifique o movimento vertical dos garfos.
•
Verifique o funcionamento do travão.
•
Verifique se todos os parafusos e porcas estão bem apertados.
Designação das peças (veja a ilustração 1 no final do documento)
A: Pega
B: Manípulo de abaixamento
C: Plataforma
D: Pantógrafo
E: Unidade hidráulica
F: Pedal de travão
G: Pedal de elevação
UTILIZAR O TRAVÃO (veja a ilustração 2 no final do documento)
Trave sempre o carro com plataforma elevatória quando não se encontrar em movimento.
(A) Travar a roda: carregue no pedal de travão neste lado do pedal de travão.
(B) Soltar o travão: carregue no pedal de travão no lado oposto do pedal de travão.
ELEVAR A PLATAFORMA
NÃO sobrecarregue o carro com plataforma elevatória. Respeite a capacidade de carga nominal. NÃO
coloque a carga apenas num lado da plataforma ou na sua extremidade. A carga deve ser disposta pelo
menos por 80% da área da plataforma.
• Carregue várias vezes no pedal de elevação até a plataforma alcançar a posição pretendida.
• Depois de a plataforma ter alcançado a posição mais elevada, não sobe mais mesmo que continue
a carregar no pedal de elevação. A plataforma baixa ligeiramente depois de ter atingido a posição
mais elevada.
NOTA:
O cilindro hidráulico foi concebido para suportar a plataforma. Como é natural nos sistemas hidráulicos, a
plataforma vai baixando muito lentamente após um longo período de tempo. Convém ter presente que a
plataforma não se mantém sempre na mesma posição.
A029091
A029092
100 kg
200 kg
BAIXAR A PLATAFORMA
NÃO coloque os pés ou as mãos no mecanismo pantógrafo.
• Para baixar a plataforma, puxe o manípulo de abaixamento para cima
DADOS TÉCNICOS
Modelo
Capa-
cidade
(kg)
Platafor-
ma (mm)
Altura da
plata-
forma
(mm)
Curso
(mm)
C x L x A (mm)
N.º de
aciona-
mentos
do pedal
até ao
topo (n.º
aprox. de
vezes)
Roda
Peso (kg)
A029091
100
450X700
213x731
518
820X450X860
15
Rub.100ø
33
A029092
200
520X815
288x865
577
900X500X1010
25
PU100ø
69
CIRCUITO HIDRÁULICO (veja a ilustração 3 no final do documento)
A: Cilindro de elevação / A2: Cilindro hidráulico
B: Reservatório de óleo
C: Cilindro da bomba
D: Válvula de controlo de fluxo
E: Válvula de segurança
F: Válvula de abaixamento
1: Elevação
2: Abaixamento
3: Sucção
CARREGAR A BATERIA
(1. ) O carro com plataforma elevatória está equipado com uma bateria selada do tipo «Sem manuten-
ção». Não é necessário prestar atenção, mas substitua em caso de desgaste.
(2. ) Desligue o disjuntor quando carregar a bateria.
(3. ) O carregador automático acoplado só está disponível para a tensão opcional de 110 V ou 220 V,
como referido.
(4. ) Verifique o estado da bateria no indicador de nível de armazenamento na unidade de carga.
(5. ) O interruptor do carregador desliga-se automaticamente quando a bateria atinge 80% da capacidade
ou se o tempo de carregamento exceder as 12 horas.
(6. ) Verifique a cablagem ou confirme a tensão CA quando o indicador de alimentação CA do carregador
automático apresentar uma anomalia através de uma luz intermitente vermelha.
ES
ELEVADOR EN ACERO INOXIDABLE
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
• NO coloque las manos cerca las ruedas de la cadena ni de ninguna otra parte que pueda moverse.
Esto puede resultar en LESIONES FÍSICAS GRAVES.
• NO permita que otra persona se coloque delante o detrás del elevador cuando esté en movimiento.
• Cuando desplace el elevador, lleve SIEMPRE las horquillas en posición de descenso.
• NUNCA se siente, se ponga de pie ni se desplace encima de las horquillas ni de la plataforma. Esto
puede resultar en LESIONES FÍSICAS GRAVES.
• No se coloque NUNCA debajo de las horquillas ni de la plataforma. Esto puede resultar en
LESIONES FÍSICAS GRAVES o en la MUERTE.
•
NO utilice el elevador en superficies de varios niveles, ya que podría perder el control de la máquina
y provocar LESIONES GRAVES y DAÑOS MATERIALES.
•
NO utilice el elevador en una superficie inclinada, desnivelada o blanda, ya que puede perder el
control de la misma. Esto puede resultar en LESIONES FÍSICAS GRAVES y DAÑOS MATERIALES.
• MANTENGA LOS PIES ALEJADOS de las ruedas, de lo contrario esto puede resultar en LESIONES
FÍSICAS GRAVES.
• NO cargue las horquillas de forma desproporcionada ni los extremos de las horquillas. Esto puede
resultar en LESIONES FÍSICAS GRAVES y DAÑOS MATERIALES.
• NO sobrecargue el elevador. NUNCA supere la capacidad de carga permitida y mantenga la carga
centrada. Esto puede resultar en LESIONES FÍSICAS GRAVES y DAÑOS MATERIALES.
• Cambie la cadena cada cuatro años siempre que en la inspección no se detecte un desgaste
excesivo de las articulaciones, los extremos o las placas laterales, así como deformaciones,
torceduras, oxidaciones o roturas en las articulaciones.
• PELIGRO DE ROTURA. NUNCA coloque las manos ni los pies debajo de las horquillas de descenso.
Esto puede resultar en LESIONES FÍSICAS GRAVES.
ANTES DE UTILIZAR EL ELEVADOR LEA EL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO AL COMPLETO Y COMPRENDA
Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
• Lea atentamente y comprenda este manual de funcionamiento por completo antes de utilizar el
elevador. El uso indebido de la mesa podría crear
• situaciones de peligro.
• Este elevador es móvil y está diseñado para subir o bajar cargas de un peso determinado. NO utilice
el elevador para fines distintos a los especificados
• .
• NO permita que las personas operen el elevador sin comprender cómo funciona.
• NO baje la mesa demasiado rápido, la carga podría caerse y crear situaciones de peligro.
• COMPRUEBE regularmente el estado de la carga. No utilice el elevador si la carga deja de ser
estable.
• Frene el elevador al pasar carga hacia la mesa o fuera de ella.
• NO coloque la carga en los extremos ni en el borde de la mesa. La carga debe estar repartida
uniformemente como mínimo en el 80% de la superficie de la mesa.
• NO utilice el elevador con cargas inestables, mal colocadas o sueltas.
• Realice las labores de mantenimiento según se indica en el manual de instrucciones de servicio.
•
NO modifique ningún componente del elevador sin el consentimiento previo por escrito del
fabricante.
• RETIRE la carga de la mesa y utilice el tope de seguridad para evitar que la mesa descienda
mientras realiza labores de mantenimiento.
• Este elevador no es resistente al agua. Utilice el elevador en condiciones ambientales secas.
INSPECCIÓN DIARIA
La inspección diaria es eficaz a la hora de detectar averías o posibles fallos del elevador. Compruebe los
siguientes puntos del elevador antes de utilizarlo: NO utilice el elevador si se detecta alguna avería o fallo.
• Compruebe que el elevador no esté rayado, curvado o agrietado.
•
Compruebe que el movimiento de las ruedas sea fluido.
• Compruebe que el cilindro no pierda aceite.
• Compruebe el deslizamiento vertical de la mesa.
• Compruebe el funcionamiento del freno.
• Compruebe que todos los tornillos y tuercas estén bien apretados.
NOMBRE DE LAS PARTES (consulte la figura 1 al final del documento)
A: Asa
B: Palanca de descenso
C: Mesa
D: Articulación
E: Mecanismo hidráulico
F: Pedal de freno
G: Pedal de elevación
USO DEL FRENO (consulte la figura 2 al final del documento)
Pise el pedal de freno cuando el elevador no esté en movimiento.
(A) Para frenar la rueda: pise el pedal de freno por este lado.
(A) Para liberar el freno: pise el pedal de freno por el otro lado.
CÓMO SUBIR LA MESA
NO sobrecargue el elevador. No supere la capacidad de carga permitida. NO coloque la carga en los
extremos ni en el borde de la mesa. La carga debe estar repartida uniformemente como mínimo en el
80% de la superficie de la mesa.
• Pulse el pedal de elevación varias veces hasta que la mesa esté en la posición deseada.
• La mesa deja de subir una vez alcanzada la altura máxima aunque se siga pisando el pedal de
elevación. La mesa desciende ligeramente una vez que alcanza la posición más alta.
NOTA:
El cilindro hidráulico está diseñado para mantener la mesa. Como así es la naturaleza del mecanismo
hidráulico, la mesa desciende muy lentamente y lo hace durante un tiempo prolongado. Tenga en cuenta
que la mesa no debe estar en la misma posición indefinidamente.
A029091
A029092
100 kg
200 kg
CÓMO BAJAR LA MESA
NO ponga los pies ni las manos en el mecanismo de tijera.
• Tire de la palanca de descenso hacia arriba para bajar la mesa.
ESPECIFICACIONES
Modelo
Capaci-
dad (kg)
Mesa
(mm)
Altura de
la mesa
(mm)
Carrera
(mm)
LxAxA (mm)
Pedaleo
(repeti-
ciones
aprox.)
Rueda
Peso (kg)
A029091
100
450x700
213x731
518
820 X 450 X 860
15
Diámetro
de rueda
Cau-
cho100
33
A029092
200
520x815
288x865
577
900x500x1010
25
Diámetro
de rueda
PU100
69
CIRCUITO HIDRÁULICO (consulte la figura 3 al final del documento)
A: Cilindro de elevación / A2: Cilindro hidráulico
B: Depósito de aceite
C: Cilindro de bombeo
D: Válvula de control de flujo
E: Válvula de liberación
F: Válvula de descenso
1: Elevación
2: Descenso
3: Succión
CARGA DE LA BATERÍA
(1. ) El elevador está equipado con un tipo de batería con el sello «Free Maintenance». Esta batería no
necesita mantenimiento, solo hay que sustituirla cuando se agote.
(2. ) Desactive el fusible cuando cargue la batería.
(3. ) El cargador automático incorporado solo está disponible para una tensión opcional de 110 V o 220
V como indicado.
Содержание 13174850
Страница 11: ...Figure 1 Figure 2 Figure 3 ...