background image

 

 

Recoil starter 

Double nozzle 

Filler cap 

Spark plug 

Choke 

Stop button 

Gas control handle 

Hand valve 

Chemical tank 

Spray tube 

Fuel tank 

Campo di applicazione 

Con lo spruzzatore motorizzato da portare a spalla si possono applicare al terreno i prodotti fitosanitari, i diserbanti e il concime 
liquido utilizzati in casa, giardino, nell’agricoltura e nella viticoltura.  

 

Simboli per avvertimenti (pittogrammi) 

Significato dei pittogrammi: 

 
 
 
 

Leggere attentamente le istruzioni d’uso. 

Accertarsi che prima dell’utilizzo il manuale d’istruzioni d’uso sia stato letto attentamente. 

 
 
 
 

Indossare indumenti di protezione. 

Durante il lavoro si raccomanda di indossare specifici indumenti di protezione, come per esempio un elmetto di sicurezza, 
occhiali di sicurezza e protezione auricolare. 

 
 
 
 

E’ severamente vietato avvicinarsi al fuoco o alle fiamme libere.  

Non portare mai parti contenenti carburante nelle vicinanze di fiamme libere o fuoco. 

 
 
 
 

Attenzione ai gas di scarico. 

I gas di scarico non devono essere inalati.

 

 
 
 
 

Attenzione alle alte temperature. 

Il tubo di scarico, il cilindro e le altre parti del motore diventano molto caldi durante il funzionamento. Non toccarli.

 

 
 

Avviamento dello spruzzatore motorizzato 

Preparativi prima dell’avviamento 

  Assicurarsi prima dell’uso che li accessori neccessari sono inclusi.  Controllare l'unità di residui di sostanze estranee, fughe 

di notizie, bulloni allentati, rotti, ecc. 

  Sostituite tutte le parti che hanno una perdita o danni. 

  Verificare che tutte le viti siano ben tirate. 

  Avvitare il tubo spruzzatore nella valvola a revolver e avvitare a fondo il tubo flessibile con il dado ad alette sullo scarico 

dell’attrezzo.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Function of each part 

Chemical tank: 

Contains about 20 litre chemicals 

Fuel tank:   

Contains about 0,9 litre of fuel 

Drain: 

 

Extract chemicals here 

Carrying strap: 

Pulling the strap hanging in front shortens it 

Throttle lever: 

Raising it increases engine revolutions 

Stop button:  

Pushing the button stops the engine 

 
 

Technical details 

 

Height x Width x Length: 

590x465x345mm 

 

Dry weight: 

 

7,1 kg  

Chemical tank: 

 

20 litres 

 

Fuel tank capacity: 

  0,9 litres

 

 

Motor Pump

 

Type: 

Forced air cool, 2-cycle 

Maximum pressure: 

11 bar 

Displacement:  

22,5 cm

Suction: 2,4 

l/min.

 

Rated continuous output:  

0,9 PS / 7000 min

-1  

Fuel: 

Mixed gasoline 25:1 

Ignition system: 

Electronic ignition

 

Spark plug: 

NGK BPMR 6Y 

Starting system: 

Recoil starter

 

 

Vibration value 5,1 m/s2 

 

Noise emissions 

Sound power level, measured dB(A) 103 
Sound power level, guaranteed LWAG dB(A) 104 

Valvola a revolver 

Tubo spruzzatore 

Doppio ugello 

Tubo flessibile 

Содержание M 225-20

Страница 1: ...CH 5608 Stetten www birchmeier com Vor Inbetriebnahme des Ger tes lesen und griffbereit aufbewahren de Lire attentivement avant l utilisation de l appareil et conserver soigneusement Please read these...

Страница 2: ...Es wird ausdr cklich darauf hingewiesen dass jegliche Manipulation am Ger t unzul ssig ist In diesem Fall erl schen jegliche Garantie und Haftanspr che gegen ber der BIRCHMEIER Spr htechnik AG Wartun...

Страница 3: ...m Leergewicht 7 1 kg Spritzmitteltankinhalt 20 Liter Benzintankinhalt 0 9 Liter Motor Pumpe Typ Luftgek hlter 2 Takt Motor H chstdruck 11 bar Zylinderinhalt 22 5 cm3 Saugkraft 2 4 l min Normleistung 0...

Страница 4: ...das Handventil einschrauben und den Spr hschlauch mit der Fl gelmutter am Auslass des Spr hger tes festschrauben D se Gicleur Nozzle Ugello Ersatzteilliste Liste des pi ces de rechange Spare parts li...

Страница 5: ...Spritzmittellieferanten Nur in Wasser l sbare Fl ssigkeiten oder bereits mit Fl ssigkeit anger hrte Pulver einf llen Achten Sie darauf dass die Spritzbr he immer durch das Einf llsieb Maschenweite 0...

Страница 6: ...racht Mit Vorteil verwendet man die Zusatzausr stung Spr hschirm oder eine spezielle Herbizidd se grosse Tropfen Die Spritzbr he im Beh lter wird durch den Pumpr cklauf ger hrt Ist der Br hebeh lter l...

Страница 7: ...r cken Bei l ngerem Nichtgebrauch berwinterung ist der Benzintank zu entleeren Achtung Trockenlauf der Pumpe vermeiden Reinigung Entleerungsdeckel abnehmen Beh lter und Einf llsieb sp len Beh lter mit...

Страница 8: ...ew M5x50 Vite con testa M5x50 MY 266 264 10 Dichtungsk rper Corps de joint Gasket comp Corpo guarnizioni MY 267 189 11 Kopfschraube M5x16 Vis t te M5x16 Cap screw M5x16 Vite con testa M5x16 MY 261 607...

Страница 9: ...oder der Vergaser nicht dicht Lose Teile festziehen Ist zuviel Benzingemisch angesaugt worden Z ndkerze demontieren und den Reversierstarter mehrmals durchziehen Ist der Auspuff verstopft Den Auspuff...

Страница 10: ...arts list Lista dei pezzi di ricambio Pos Bezeichnung D signation Description Descrizione Artikel Nr No d article Part number No d articolo 1 Pumpe kpl Pompe compl tement Pump compl Pompa compl MY 122...

Страница 11: ...onzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinien entspricht Einschl gige EG Rich...

Страница 12: ...elles l appareil devra tre imm diatement arr t S adresser au distributeur sp cialis comp tent L appareil ne doit pas tre bascul si son r servoir contient du carburant L appareil ne doit pas tre expos...

Страница 13: ...Donn es techniques Hauteur x Largeur x Longueur 590x465x345mm Poids net 7 1 kg Capacit du r servoir du produit pulv riser 20 litres Capacit du r servoir d essence 0 9 litres Moteur Pompe Mod le Moteu...

Страница 14: ...k kpl R servoir d essence compl Fuel tank compl Serbatoio del carburante compl MY 122 112 9 Tankdeckel kpl Capuchon du r servoir d essence compl Fuel tank cap compl Coperchio serbatoio del carburante...

Страница 15: ...es fournisseurs des produits pulv riser Ne verser dans le r servoir que des liquides dans l eau ou des poudres d j m lange dans l eau Veiller ce que la bouillie pulv riser soit toujours vers e travers...

Страница 16: ...tesse lev e donne une forte pression Pulv riser les fongicides et les insecticides selon la taille des gouttes d sir e avec le moteur tournant entre la mi vitesse et la pleine vitesse gouttes fines Po...

Страница 17: ...guasti derivanti da mancata osservanza delle istruzioni e degli avvisi nelle istruzioni d uso come per esempio uso improprio o conservazione non appropriata dei nostri attrezzi derivanti da reazioni c...

Страница 18: ...na scintilla L elettrodo bagnato Asciugare la candela La candela presenta molta fuliggine Pulire la candela L elettrodo bruciato Mettere candele nuove Tipo NGK BPMR 6Y L isolamento del cavo di accensi...

Страница 19: ...cher la bougie La bougie est encrass e liminer la suie L lectrode est us e Remplacer la bougie Type NGK BPMR 6Y L isolation du c ble d allumage est d t rior Remplacer le c ble d allumage L isolation d...

Страница 20: ...utilisation de nos modes d emploi comme par ex une utilisation inad quate ou un entretien inappropri de nos appareils par suite d influences chimiques ou d usure normale pour des causes de dommages h...

Страница 21: ...ti in base alla forma del getto dello spruzzo che si vuole ottenere a regime semi elevato fino a elevato gocce fini Erbicidi vengono applicati in posizione di stallo fino a regime leggermente aumentat...

Страница 22: ...plant care agents and their residues remaining in the tank must be disposed in accordance with the appertaining safety regulations For this purpose follow the chemical manufacturer s instructions At t...

Страница 23: ...o spruzzatore motorizzato Preparativi prima dell avviamento Assicurarsi prima dell uso che li accessori neccessari sono inclusi Controllare l unit di residui di sostanze estranee fughe di notizie bull...

Страница 24: ...e outlet of the sprayer by means of the wing nut Funzione delle singole parti Serbatoio di poltiglia Contiene fino a 20 litri di prodotti chimici Serbatoio del carburante Contiene fino a 0 9 litri di...

Страница 25: ...benzina Evitare di lasciare l attrezzo esposto al sole L attrezzo teme il calore e il gelo che potrebbero danneggiarlo seriamente L attrezzo dopo ogni utilizzo dovr essere svuotato e pulito accuratame...

Страница 26: ...ungicides and insecticides at half to full speed depending on the size of droplets desired fine droplets Herbicides are applied at or slightly above idling speed by using a special herbicide nozzle or...

Страница 27: ...herence to our instructions and usage recommendations in the operating manuals such as the improper use or inadequate maintenance of our equipment Resulting from chemical attack or due to normal wear...

Страница 28: ...ngine has initial problems The spark plugs does not emit a spark Electrode is wet Dry the plug The plug soot up Remove the soot Electrode is burned out Fit a new plug Type NGK BPMR 6Y Ignition cable i...

Отзывы: