background image

rettigheter, som ikke berøres av garantien.

Kun Holmes Products (Europe) Ltd.

(“Holmes”) har rett til å endre disse

betingelsene.
• Holmes påtar seg, innen garantiperioden

å gratis reparere eller erstatte enheten,

eller enhver defekt del av enheten,

forutsatt at:

• Du umiddelbart gir beskjed til

innkjøpsstedet eller Holmes om

problemet; og

• at enheten ikke er modifisert på noe vis,

eller utsatt for skade, feilbruk, misbruk,

reparasjon eller modifikasjon av noen som

ikke er autorisert av Holmes.

• Feil som oppstår fra feilaktig bruk, skade,

misbruk, bruk med feil strømspenning,

naturfenomener, hendelser utenom Holmes

kontroll, reparasjon eller modifikasjon av en

person utenom Holmes-autorisert

servicepersonell, eller unnlatelse i å følge

disse bruksanvisninger, dekkes ikke av

denne garantien. I tillegg vil alminnelig

bruksslitasje, inkludert, men ikke begrenset

til, mindre misfarging og riper, ikke bli

garantidekket.

• Rettigheter som dekkes av denne garantien

skal kun gjelde for originalkunden, og kan ikke

videreføres til komersielt eller felles bruk.

DETTE PRODUKTET ER PRODUSERT I

SAMSVAR MED EU-DIREKTIVENE

2006/95/EOF og 2004/108/EOF

.

Oppbrukte elektroniske produkter skal ikke

kastes sammen med alminnelig avfall. Vennligst

benytt muligheter til økologisk gjenvinning.

E-post meldinger kan sendes til oss

[email protected] for

ytterligere informasjon om gjenvinning

og WEEE.
Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

PROSIMY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
WAŻNE INSTRUKCJE:

Przy korzystaniu z urządzeń elektrycznych
należy przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa, w tym następujących środków
ostrożności:
• Wentylatora należy używać wyłącznie w celu

opisanym w instrukcji.

• Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym,

wentylatora, wtyku oraz kabla nie należy
zanurzać w wodzie ani spryskiwać płynami.

• Urządzenia nie należy pozostawiać bez

dozoru, gdy w pobliżu znajdują się dzieci.

• Wentylator należy wyłączyć z sieci, gdy nie

jest używany, a także przy przenoszeniu na
inne miejsce, zdejmowaniu lub
zamocowywaniu części oraz przed
czyszczeniem.

• Przed zdjęciem osłony/kratki sprawdzić, czy

wentylator jest wyłączony z sieci.

• Należy unikać kontaktu z ruchomymi

elementami.

• Nie używać urządzenia w obecności

wybuchowych lub łatwopalnych oparów.

• Wentylatora ani żadnego jego elementu nie

należy umieszczać w pobliżu otwartego
płomienia oraz urządzeń do gotowania lub
ogrzewania.

• Nie należy używać żadnego urządzenia,

w którym kabel lub wtyczka są uszkodzone,
jeżeli nastąpiła awaria urządzenia, lub jeżeli
zostało ono upuszczone albo w jakikolwiek
sposób uszkodzone.

• Stosowanie elementów, które nie są zalecane

lub sprzedawane przez producenta
urządzenia, może stanowić
niebezpieczeństwo.

• Urządzenia nie wolno używać na wolnym

powietrzu.

• Kabel nie powinien zwisać ze stołu lub blatu

ani dotykać gorących powierzchni.

• Aby odłączyć urządzenie od źródła zasilania,

należy chwycić wtyk i wyciągnąć go z gniazdka
ściennego. NIE ciągnąć za kabel.

• Urządzenie należy zawsze stawiać na suchej,

poziomej powierzchni.

• Urządzenia nie należy włączać, gdy znajduje

się ono w pozycji leżącej.

• Produkt ten przeznaczony jest WYŁĄCZNIE

do użytku domowego, a nie do zastosowań
komercyjnych lub przemysłowych.

• Jeżeli wentylator przestanie działać, przed

skontaktowaniem się z producentem lub
autoryzowanym punktem serwisowym należy
w pierwszej kolejności sprawdzić bezpiecznik
we wtyczce (tylko w Wielkiej Brytanii) lub
bezpiecznik/wyłącznik automatyczny na
tablicy rozdzielczej.

• Skal ikke brukes i nærheten av

eksplosjonsfarlig stoff og/eller antennelig gass.

• Plasser ikke viften eller noen deler av den

i nærheten av åpen ild, stekeovn eller annet

varmeapparat .

• Elektriske apparater skal ikke brukes hvis

strømledningen eller kontakten er skadet,

etter at det har sviktet eller er blitt sluppet

i gulvet eller skadet på noen måte.

• Bruk av tilbehør som ikke anbefales eller selges

av apparatprodusenten, kan medføre risiko.

• Skal ikke brukes utendørs.

• Strømledningen skal ikke henge over kanten

på bord/disk eller komme i kontakt med

varme overflater.

• For å koble enheten fra strømnettet, ta tak

i støpslet og trekk det ut av stikkontakten.

Trekk IKKE i strømledningen.

• Skal alltid brukes på et tørt, jevnt underlag.

• Viften skal ikke brukes i sideliggende stilling.

• Dette produktet er BARE laget til privatbruk,

og skal ikke benyttes til kommersielle eller

industrielle formål.

• Hvis viften slutter å virke, skal du først sjekke

om overbelastningsbryteren i fordelingskortet

er aktivert før du tar kontakt med produsent

eller servicerepresentant.

• Hvis strømledningen eller kontakten er skadd,

må den skiftes ut av produsenten, dennes

servicerepresentant eller en annen

tilsvarende kvalifisert person for å unngå

sikkerhetsrisiko.

• I et elektrisk miljø med raske transienter kan

produktet svikte, noe som medfører at

brukeren må stille det inn på nytt.

• Denne enheten skal ikke brukes av personer

(inkludert barn) med nedsatte fysiske,

mentale eller sanseevner eller manglende

erfaring og kunnskap, med mindre de er

under oppsyn eller er blitt opplært i bruken av

apparatet av en person som er ansvarlig for

deres sikkerhet. Barn skal holdes under

oppsyn for å sikre at de ikke leker med

apparatet.

BESKRIVELSER (SE FIG. 3 - FIG. 2)

A. Av/På

B. Hastighetsinnstillinger

C. Svingbevegelse

D. Vindmodi

E. Tidsurkontroll

F. Bunnhalvdeler (2)

G. Strømledning

H. Viftehus

I. Skruer (4 Stor)

J. Skruer (2 Liten)

MONTERINGSANVISNINGER

(SE FIG. 5 & 6)

1. Monter basehalvdelene (F) rundt ledningen (G)

ved hjelp av to skruer (J). Se fig. 5.
2. Fest den monterte bunnen til viftehuset (H)

med 4 festeskruer (I). Se fig. 5.
3. Fest strømkabelen (G) som vist i fig. 6.

DRIFTSANVISNINGER (SE FIG. 2 - FIG. 4)

Fjern beskyttelsesmerket fra batteriet i fjernkontrollen

før bruk

Fjernkontroll: For å bruke fjernkontrollen kreves

1 litiumbatteri med karakteristikkene CR2025, 3V.

Det er et spor bak på enheten (se fig. 2) der

fjernkontrollen kan oppbevares når den ikke er i

bruk.
A. Strøm

Trykk

= av, på

B. Hastighetsinnstillinger

Trykk

= 1, 2, 3

C.Kontroll for svingbevegelse

Trykk

= Svingbevegelse av, på

D.Vindmodus

Trykk

= Vindmodus

tilfeldig veksling

gjennom hastighetsinnstillingene for viften.

E. Tidsurkontroll

Trykk

= Slås av om 2, 4, 8 timer

RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

• Trekk alltid ut støpslet før rengjøring eller

montering av viften.

• Det må ikke komme vann på eller inn i viftens

motorhus.

Produsenten forbeholder seg retten til å

endre eller justere enhver spesifikasjon uten

forhåndsvarsel.

GARANTI

VENNLIGST BEHOLD KVITTERINGEN, SOM

KREVES FOR EVENTUELLE HEVDELSER

UNDER GARANTIEN.

• Dette produktet garanteres i 3 år etter

salgsdato, i samsvar med betingelser som

gjengis i dette dokumentet.

• Under garantiperioden, hvis enheten

usannsynligvis slutter å fungere grunnet en

design- eller fabrikantfeil, skal den leveres

tilbake til innkjøpsstedet sammen med

kvittering og kopi av garantien.

• Rettigheter og fordeler som gis under

garantien, kommer i tillegg til lovmessige

15

16

POLSKI

Содержание BT100R

Страница 1: ...CH MANUEL D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES HANDLEIDING BRUKSANVISNING K YTT J N OHJEKIRJA BRUGSANVISNING INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K OBSLUZE HASZN LATI UTAS T S PYKOBO CTBO MANUALE DI ISTRUZIONI M...

Страница 2: ...g first check the fuse in the plug UK only or fuse circuit breaker at the distribution board is operating before contacting the manufacturer or service agent If the supply cord or plug is damaged it m...

Страница 3: ...er recycling and WEEE information Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE GUT AUF WICHTIGE HINWEISE Be...

Страница 4: ...ez le cordon d alimentation G comme illustr la figure 6 CONSIGNES D UTILISATION voir Fig 2 Fig 4 Veuillez retirer l autocollant protecteur de la batterie de la t l commande avant utilisation T l comma...

Страница 5: ...ada desactivada D Modo de brisa Presionar Modo de brisa alterna de forma aleatoria la configuraci n de la velocidad del ventilador E Control del temporizador Presionar Se apaga en 2 4 y 8 horas LIMPIE...

Страница 6: ...de ventilador El fabricante se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquiera de las especificaciones sin previo aviso GARANT A GUARDE ESTE RECIBO YA QUE LO NECESITAR PARA CUALQUIER RECLAMACI N...

Страница 7: ...dess auktoriserade reparat r Om n tsladden eller kontakten skadats m ste den bytas ut av tillverkaren eller dess auktoriserade reparat r eller en person med motsvarande kompetens f r att undvika fara...

Страница 8: ...ited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK LUE N M T RKE T OHJEET JA S ILYT NE T RKEIT OHJEITA S hk laitteiden k yt ss on aina kiinnitett v huomiota muun muassa seuraaviin turvallisuuteen liittyviin asio...

Страница 9: ...sprawdzi bezpiecznik we wtyczce tylko w Wielkiej Brytanii lub bezpiecznik wy cznik automatyczny na tablicy rozdzielczej Skal ikke brukes i n rheten av eksplosjonsfarlig stoff og eller antennelig gass...

Страница 10: ...K H QJL8 reset KV OJ RL NOB Ze wzgl d w bezpiecze stwa wymiany uszkodzonego kabla lub wtyczki dokonywa mo e wy cznie producent jego autoryzowany punkt serwisowy lub inna odpowiednio wykwalifikowana os...

Страница 11: ...KJLL GG O KLJ H O N H EWEFTNB VKJP PK8LRJPH NR ODE9M E O NO8N DM KDEJDHTH NO G A G M G9NT e mail NOJ enquiriesEurope jardencs com for K LDNNVO L M KFBLJQJL M NR ODE8 G OBH H EWEFTNB E D O KJLL GG O BF...

Страница 12: ...gi rendszab lyokat t bbek k z tt az al bbiakat is A ventill tor csak a haszn lati utas t sban le rt c lokra szabad haszn lni Az ram t s elleni v delem c lj b l ne mer tse a ventill tor a csatlakoz dug...

Страница 13: ...llalja hogy a j t ll si id szak alatt a k sz l ket vagy annak b rmely helytelen m k d s r sz t megjav tja vagy kicser li felt ve hogy n azonnal rtes ti a probl m r l a v s rl s hely t vagy a Holmes t...

Страница 14: ...ura potrebbe manifestare un malfunzionamento e dovr essere spenta e riaccesa manualmente Questa unit non intesa per l uso da parte di persone bambini compresi aventi ridotte capacit fisiche sensoriali...

Страница 15: ...la spina dalla presa di corrente prima di intraprendere qualsiasi operazione di pulizia o montaggio Impedire versamenti d acqua su o dentro l alloggiamento motore del ventilatore Il produttore si ris...

Страница 16: ...holdningsaffald acompanhado do recibo e de uma c pia desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus direitos legais Apenas a Holmes Prod...

Страница 17: ...nere Send en e mail til os p enquiriesEurope jardencs com med henblik p yderligere information om genbrug og affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Holmes Products Europe Limited 1 Francis Gr...

Отзывы: