background image

• No poner el ventilador o sus piezas cercano a

una llama abierta, cocina u otro aparato calefactor.

• No operar con el cable, enchufe dañado

después de un mal funcionamiento de aparato,
o si se ha caÌdo o dañado de alguna manera.

• La utilización de acoplamientos no

recomendados o vendidos por el fabricante
del aparato puede ser peligroso.

• No dejar que el cable se cuelgue por el borde

de una mesa o mostrador, o que contacte
superficies calientes.

• Para desconectar del suministro eléctrico,

coger el enchufe y sacarlo del enchufe
hembra de suministro. NO TIRAR del cable.

• Utilizar siempre en una superficie seca y

nivelada.

• No operar sin la parrilla guarda bien puesta.
• Este producto es SOLO para utilizar en casa

y no para uso industrial.

• Si el cable de alimentación o la clavija tiene

daños, debe ser sustituido/a por el fabricante
o su agente de servicio, o por una persona
igualmente cualificada para evitar peligros.

• Si el ventilador deja de funcionar, compruebe

primero si el fusible en la clavija (sólo R.U.) o
el fusible/disyuntor en el cuadro de distribución
está en buen estado antes de ponerse en
contacto con el fabricante o el agente de servicio.

• No utilizar al aire libre.
• El ventilador no se debe operar sin instalar la

base.

• El ventilador no se debe operar reposado

lateralmente.

• En caso de corte momentáneo de

electricidad, el aparato puede dejar de
funcionar y se deberá ajustar de nuevo.

DESCRIPCIONES (VER FIG. 1)

A. Rejilla
B. Botón de Velocidad
C.Botón del Minutero
D.Botón de Oscilación
E. Botón de Encendido
F. Caja Delantera
G.Base
H.Caja Trasera
I.  LED de Velocidad
J. LED del Minutero
K. LED de Oscilación
L. LED de Encendido

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

1. Coloque la base del ventilador sobre una

superficie plana y seca.

2. Enchufe el cable en una toma adecuada de 

220- 240V C.A..

3. La velocidad se ajusta seleccionando y

apretando el botón de velocidad (      ).
I = velocidad baja
II = velocidad media
III = velocidad alta

Control de Oscilación

Para iniciar y parar la oscilación del cabezal del
ventilador, apretar el Botón de Oscilación (        )
en el cuadro de control.

Control del Minutero

El minutero se puede ajustar par encender el
ventilador entre 0,5 a 7,5 horas para ahorrar
electricidad. Cada vez que se apriete el botón del
minutero añadirá 0,5 hora (ej. Se aprieta el botón
del minutero una vez para 0,5 hora, se aprieta dos
veces para 1 hora, se aprieta tres veces para 1,5
hora). El ventilador se apaga automáticamente
una vez transcurrido este período. Se aprieta el
botón (      ) en cualquier momento para cancelar
y apagar el ventilador.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

• Desenchufar siempre el ventilador antes de

su limpieza o montaje.

• No permitir que entre agua en la carcasa del

motor de ventilador.

ALMACENAMIENTO DE VENTILADOR

Es importante mantenerlo seguro en un lugar
seco y seguro.
• Si se almacena desmontado, recomendamos

utilizar la caja original (o de un tamaño apropiado).

• Si se almacena montado o parcialmente montado,

recordar proteger el cabezal del ventilador
contra la entrada de polvo.

GARANTIA

GUARDE ESTE RECIBO YAQUE LO NECESITARA
PARA CUALQUIER RECLAMACION DENTRO
DE ESTA GARANTIA.
• Este producto está garantizado durante 3 años.
• En caso improbable de avería, le rogamos

que lo lleve al comercio donde lo adquirió,
con su recibo de compra y una copia de esta
garantía.

• Los derechos y ventajas de esta garantía son

adicionales a sus derechos estatutarios, que
no se verán afectados por esta garantía.

•  Holmes Products Europe se compromete dentro

del período específico, a reparar o cambiar,
sin coste alguno, cualquier pieza del aparato
que se encuentre defectuosa, siempre que:
• Se nos informe inmediatamente del defecto
• No se ha cambiado el aparato de ninguna 

forma ni se ha sometido a uso indebido o 
reparación por cualquier otra persona no 
autorizada por Holmes Products Europe.

7

J. Leuchtdiode für Zeitgeber
K. Leuchtdiode für Hin- und Herbewegung
L. Leuchtdiode für Schromschalter

BEDIENUNGSANLEITUNG

1. Den Ventilatorfuß auf eine trockene ebene

Fläche stellen.

2. Das Kabel in eine geeignete Steckdose

(220 - 240 V Wechselstrom) stecken.

3. Die Geschwindigkeit kann über den

Geschwindigkeitsknopf (     ) reguliert werden.
I = geringe Geschwindigkeit
II = Mittelgeschwindigkeit
III = hohe Geschwindigkeit

Hin- und Herbewegung

Zum Hin- und Herbewegen des Ventilators den
entsprechenden Knopf (         ) am Gerät drücken.

Zeiteinstellung

Um Strom zu sparen, kann die Laufzeit des
Ventilators zwischen 0,5 und 7,5 Stunden
eingestellt werden. Mit jedem Druck auf den
Zeitknopf läuft der Ventilator 0,5 h länger (d. h.,
einmal drücken = 0,5 h, zweimal drücken = 1 h,
dreimal drücken = 1,5 h usw.). Nach Ablauf der
eingestellten Zeit, stellt sich der Ventilator
automatisch aus. Durch Drücken des
Stromschalters (     ) kann der Ventilator jedoch
auch zwischendurch jederzeit ausgeschaltet werden.

REINIGUNG UND WARTUNG

• Vor dem Reinigen immer erst den Stecker

des Ventilators aus der Steckdose ziehen.

• Darauf achten, daß kein Wasser auf oder in

das Ventilatormotorgehäuse tropft.

LAGERUNG DES VENTILATORS

Es ist wichtig, den Ventilator an einem sicheren
und trockenen Ort aufzubewahren.
• Wird er im auseinandergenommenen Zustand

gelagert, empfehlen wir, den Originalkarton
(oder einen dementsprechend großen Karton)
zu verwenden.

• Wird der Ventilator teilweise oder ganz

zusammengebaut gelagert, ist der
Ventilatorkopf vor Staub zu schützen.

GARANTIE

BITTE BEWAHREN SIE IHRE QUITTUNG AUF.
DIESE WIRD BEI ANSPRÜCHEN AUS DIESER
GARANTIE BENÖTIGT.
• Dieses Produkt hat eine 3-jährige Garantie.
• Bitte händigen Sie das Produkt bei Defekten

zusammen mit der Kassenquittung und einer
Kopie dieser Garantie Ihrem Händler aus.

• Die Rechte und Vorzüge aus dieser Garantie

bestehen zusätzlich zu Ihren gesetzlichen

Rechten, die von dieser Garantie nicht
beeinträchtigt werden.

• Holmes Products Europe verpflichtet sich,

innerhalb des genannten Zeitraumes jegliche
defekten Teile des Gerätes kostenlos zu
reparieren oder auszutauschen,
vorausgesetzt, dass:
• Wir umgehend über den Defekt informiert 

werden.

• Das Gerät auf keine Weise modifiziert, 

unsachgemäß betrieben oder von 
Personen, die nicht von Holmes Products 
Europe autorisiert wurden, repariert wurde.

• Die Rechte aus dieser Garantie gelten nicht für

Personen, die das Gerät aus zweiter Hand oder
für kommerzielle oder kommunale Zwecke erstehen.

• Das reparierte oder ausgetauschte Gerät unterliegt

der Garantie unter diesen Bedingungen während
der restlichen Garantiedauer.

DIESES PRODUKT ERFÜLLT DIE
ANFORDERUNGEN DER EU-DIREKTIVEN
73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC.

Elektrische Altgeräte dürfen
nicht über den Hausmüll
entsorgt werden. Geben Sie,
falls möglich, diese Geräte bei
geeigneten Rücknahmestellen
ab. Weitere Informationen zur
Rücknahme und Entsorgung
von Elektrogeräten finden Sie
auf folgender Website: www.bionaire.com oder
e-mail [email protected]

POR FAVOR LEER Y GUARDAR ESTAS

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Cumplir todas las instrucciones basicas de
seguridad, cuando se utilizan aparatos
eléctricos, incluyendo las siguientes:-
• Utilizar el ventilador sólo para el propósito

descrito en el manual de instrucciones.

• Para protección contra choque eléctrico, no

sumergir el ventilador, enchufe o cable en
agua ni rociarlo con lÌquidos.

• Se necesita una buena supervisión cuando se

utiliza cualquier aparato por, o cercano a, niños.

• Desenchufar del suministro eléctrico cuando

no está en uso, cuando se mueve el ventilador
de un lugar a otro, antes de montarle o sacarle
piezas y antes de limpiarlo.

• Evitar contacto con piezas móviles.
• No operar en la presencia de gases 

inflamables / explosivos.

6

ESPAÑOL

BMT01I05M1V.qxd  11/21/05  14:20  Page 9

Содержание BMT01 - 2

Страница 1: ...70 86 86 Czech Republic 420 485 130 303 Denmark 45 45 93 43 73 Finland 358 9 870 870 Greece 30 2 10 61 56 400 Hungary 36 72 482 017 Netherlands 31 793 41 77 71 Norway 47 51 66 99 00 Poland 48 22 847 8...

Страница 2: ...ance troite D brancher de la prise murale lorsque l appareil n est pas utilis en cas de d placement avant le montage ou d montage des pi ces ou avant de le nettoyer Eviter tout contact avec les partie...

Страница 3: ...Leuchtdiode f r Geschwindigkeit 5 DEUTSCH Ne pas faire marcher en pr sence de produits explosifs ou de vapeurs inflammables Ne pas mettre le ventilateur ou aucune autre pi ce pr s d une flamme nue des...

Страница 4: ...forma ni se ha sometido a uso indebido o reparaci n por cualquier otra persona no autorizada por Holmes Products Europe 7 J Leuchtdiode f r Zeitgeber K Leuchtdiode f r Hin und Herbewegung L Leuchtdio...

Страница 5: ...r tappats skadats p n got s tt Bruket av tillbeh r som ej rekommenderats eller s lts av tillverkaren kan skapa faror L t inte sladden h nga ver kanten p ett bord eller b nk eller komma i kontakt med h...

Страница 6: ...yd mme muistamaan seuraavat seikat Irrota sein pistoke aina pistorasiasta ennen puhdistamista tai kokoamista l anna veden tippua tuulettimen moottorin kotelon p lle tai sis n 11 F r att dra ut kontakt...

Страница 7: ...rke ett se pidet n turvallisessa ja kuivassa tilassa Jos tuuletin s ilytet n osiin purettuna suositellaan ett se s ilytet n alkuper isess tai saman kokoisessa laatikossa Jos tuuletin s ilytet n koottu...

Страница 8: ...ia 15 kke bruk viften i n rheten av eksplosive og eller brennbare gasser Ikke plasser viften eller deler av den n r pen ild komfyrer eller andre varmekilder Ikke bruk viften hvis kabelen eller st psel...

Страница 9: ...na nale y zwr ci produkt do miejsca zakupu i do czy do niego dow d zakupu i niniejsz gwarancj Prawa i uprawnienia z tytu u niniejszej gwarancji uzupe niaj prawa okre lone w przepisach i niniejsza gwar...

Страница 10: ...ali fra cui le seguenti Usare il ventilatore solamente per gli impieghi descritti nel manuale d uso Per evitare il rischio di scosse elettriche non immergere in acqua il ventilatore la spina o il cavo...

Страница 11: ...resso il rivenditore ove lo si acquistato insieme alla ricevuta fiscale e ad una copia di questo certificato di garanzia I diritti e i benefici delineati in base ai termini di questo certificato di ga...

Страница 12: ...s el ny k a t rv nyes jogain t l illetik meg nt amelyeket e garancia nem csorb t A Holmes Products Europe v llalja az adott 23 E Bot o de ligar desligar F Tampa frontal G Base H Tampa traseira I LED d...

Страница 13: ...d h tral v r sz re E TERM K GY RT SA MEGFELEL AZ EGK K VETKEZ IR NYELVEINEK 73 23 EGK 89 336 EGK s 98 37 EGK Kiselejtezett elektromos term keket nem szabad a h ztart si hullad kba helyezni K rj k hasz...

Страница 14: ...26 BMT01I05M1V qxd 11 21 05 14 21 Page 29...

Страница 15: ...BMT01I05M1V qxd 11 21 05 14 21 Page 31...

Отзывы: