background image

affectés par cette garantie.

• La garantie engage Holmes Products Europe

à réparer ou à remplacer gratuitement, toute
pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse
sous réserve que:
• Nous soyons prévenus rapidement du 

défaut de fabrication.

• L’appareil n’ait pas été altéré de quelque

manière que ce soit ou ait été utilisé 
abusivement ou réparé par une personne
autre qu’une personne agréée par Holmes
Products Europe.

• Cette garantie n’étend aucun droit à toute

personne acquérant l’appareil d’occasion ou
pour un usage commercial ou communal.

• Si l’appareil est réparé ou remplacé sous la

garantie vos droits sont conservés pour la
partie restante de cette garantie.

CE PRODUIT EST FABRIQUE POUR RE-
SPECTER LES DIRECTIVES CEE 73/23/EEC,
89/336/EEC, 98/37/EEC.
Les équipements électriques mis aux rebuts ne
doivent pas être mélangés aux
ordures ménagères. Veuillez
recycler si vous en avez la
possibilité. Allez au site Web ci-
dessous pour plus
d’informations sur le recyclage
et la directive WEEE : 
www.bionaire.com ou
e-mail [email protected]

DIESE ANLEITUNG BITTE DURCHLESEN

UND AUFBEWAHREN WICHTIGE HINWEISE

Bei der Benutzung von elektrischen Geräten sind
u.a. immer folgende Sicherheitsmaßnahmen zu
treffen:
• Den Ventilator immer nur zu dem in der

Bedienungsanleitung angegebenen Zweck
verwenden.

• Den Ventilator, den Stecker oder das Kabel

niemals in Wasser tauchen oder mit
Flüssigkeiten besprühen, damit kein
elektrischer Schock entsteht.

• Wird das Gerät von Kindern bedient oder

halten sich Kinder in der Nähe auf, müssen
diese beaufsichtigt werden.

• Den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn

der Ventilator nicht benutzt wird oder umgestellt
wird. Außerdem ist der Stecker herauszuziehen,
bevor Teile eingesetzt oder abgenommen
werden bzw. das Gerät gereinigt wird.

• Bewegende Teile nicht berühren.
• Gerät niemals in Gegenwart von explosiven

bzw. entflammbaren Gas benutzen.
Den Ventilator - oder Teile - niemals in die Nähe
einer offenen Flamme, eines Kochherdes oder
anderer Heizkörper stellen.

• Elektrische Geräte nicht benutzen, wenn das

Kabel oder der Stecker beschädigt ist oder das
Gerät nicht richtig funktioniert, fallen gelassen
oder in irgendeiner anderen Weise beschädigt
wurde.

• Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom

Hersteller empfohlen oder verkauft wird, kann
Gefahren in sich bergen.

• Das Kabel nicht von der Tischkante oder der

Arbeitsplatte herunterhängen oder mit heißen
Flächen in Berührung kommen lassen.

• Wird der Stecker aus der Steckdose gezogen,

immer am Stecker ziehen und NIEMALS AM
KABEL.

• Immer nur auf einer trockenen ebenen,

Fläche verwenden.

• Den Ventilator nicht einschalten, wenn der

Schutzkorb nicht richtig sitzt.

• Dieses Gerät ist AUSSCHLIESSLICH für den

Haushalt konzipiert und nicht für gewerbliche
oder industrielle Anwendungen.

• Sollte das Stromkabel der Stecker oder

andere Teile des Gerätes beschädigt sein,
müssen diese vom Hersteller oder einem
autorisierten Servicehändler bzw. ähnlich
qualifizierten Fachpersonal zur Vermeidung
von Gefahren ausgewechselt werden.

• Sollte der Ventilator nicht funktionieren, erst

prüfen, ob die Sicherung im Stecker (gilt nur
für Großbritannien) bzw. die Sicherung/der
Überlastschalter im Verteilerkasten funktioniert,
bevor Sie sich an den Hersteller oder einen
autorisierten Servicehändler wenden.

• Nicht im Freien verwenden.
•  Den Ventilator nur bei ordnungsgemäß

installiertem Sockel verwenden.

•  Den Ventilator nicht benutzen, wenn er auf

der Seite liegt.

• Durch transiente Stromschwankungen können 

u. U. Funktionsstörungen auftreten und eine
Neueinstellung des Produkts erforderlich machen.

BESCHREIBUNG (SIEHE ABB. 1)

A. Luftauslassgitter
B. Geschwindigkeit
C.Zeitgeber
D.Hin-und Herbewegung
E. Stromschalter
F. Vorderteil des Gehäuses
G.Sockel
H.Hinterteil des Gehäuses
I. Leuchtdiode für Geschwindigkeit

5

DEUTSCH

• Ne pas faire marcher en présence de produits

explosifs ou de vapeurs inflammables.

• Ne pas mettre le ventilateur ou aucune autre

pièce près d'une flamme nue, des appareils
de chauffage ou de cuisson.

• Ne pas faire marcher l'appareil avec le cordon

ou la prise s'il y a eu mauvais fonctionnement
de l'appareil, s'il est tombé ou s'il a été
endommagé.

• L'utilisation de pièces de raccordement non

recommandées ou non vendues par le
fabricant peut entraîner des risques graves.

• Ne pas laisser le cordon pendre au-dessus du

bord d'une table ou d'un comptoir ou être mis
en contact avec des surfaces chaudes.

• Pour débrancher de l'alimentation électrique,

prendre la prise et la retirer. NE PAS TIRER
SUR LE CORDON.

• Il faut toujours utiliser une surface plate et sèche.
• Ne pas faire marcher sans que les grilles du

ventilateur soient bien en place.

• Ce produit est destiné à un emploi domestique

SEULEMENT et non à des applications
commerciales ou industrielles.

• Si le ventilateur ne marchait plus, commencer

par examiner le fusible dans la prise (GB
uniquement) ou bien le fusible/disjoncteur
dans le panneau de distribution, avant de
contacter le fabricant ou son agent de service
après-vente.

• En cas de détérioration du cordon ou de la

prise d’alimentation, il incombe au fabricant,
son agent de service après-vente ou toute
personne agréée, de remplacer la pièce
endommagée pour éviter tout danger. 

• Ne pas utiliser à l'extérieur.
•  Ne pas faire fonctionner le ventilateur sans

l'avoir fixé au socle.

•  Ne pas faire fonctionner le ventilateur lorsqu'il

est à l'horizontale.

• En cas de dysfonctionnement du ventilateur

suite à un pic de tension, le réinitialiser.

DESCRIPTIONS (VOIR FIG. 1)

A. Grille
B. Touche de vitesse de ventilation
C.Touche de minuterie
D.Touche d'oscillation
E. Touche de mise en marche et d'arrêt
F. Face avant du ventilateur
G.Socle
H.Face arrière du ventilateur
I. Voyant de la vitesse de ventilation
J. Voyant de la minuterie
K. Voyant de l'oscillation

L. Voyant de mise en marche et d'arrêt

MODE D’EMPLOI

1. Posez le socle du ventilateur sur une surface

plane et sèche.

2. Branchez le cordon dans une prise de

courant appropriée de 220-240 V CA.

3. Pour régler la vitesse, enfoncer puis relâcher

la touche de vitesse de ventilation (      ).
I = Vitesse lente
II = Vitesse moyenne
III = Vitesse rapide

Oscillation du ventilateur

Pour lancer ou arrêter l'oscillation du ventilateur
colonne, appuyer sur la touche d'oscillation (        )
située sur le panneau de commande.

Programmation de la minuterie

Pour réduire la consommation d'électricité, il est
possible de programmer l'arrêt automatique du
ventilateur, via la minuterie, au bout d'une demi-
heure minimum et de 7 h 30 maximum. Une
demi-heure s'ajoute à chaque pression de la
touche de la minuterie : une pression ajoute 
une demi-heure, deux pressions, 1 heure, trois
pressions, 1 heure et demi, et ainsi de suite.
Une fois la durée écoulée, le ventilateur s'éteint
automatiquement. Pour arrêter le ventilateur avant
la fin de la durée programmée, appuyer sur la
touche de mise en marche et d'arrêt (     ).

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Toujours débrancher le ventilateur avant de le

nettoyer.

• Ne pas faire couler de l'eau dessus ou dans

le compartiment abritant le moteur.

RANGEMENT DU VENTILATEUR

Il est important d le conserver dans un endroit
sec et sans danger.
• S'il est rangé en étant partiellement démonté,

nous vous recommandons d'utiliser l'emballage
d'origine (ou d'une même dimension).

• S'il est rangé entièrement monté ou partiellement

démonté, ne pas oublier de protéger la tête
du ventilateur de la poussière.

GARANTIE

LA GARANTIE CONTRACTUELLE EST ACQUISE
SUR PRESENTATION DU TICKET DE CAISSE.
• Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la

date d'achat.

• Dans le cas peu probable d’une panne, veuillez

le rapporter au magasin où vous l’avez acheté
avec votre ticket de caisse et une copie de
cette garantie.

• Vos droits statutaires ne sont aucunement

4

BMT01I05M1V.qxd  11/21/05  14:20  Page 7

Содержание BMT01 - 2

Страница 1: ...70 86 86 Czech Republic 420 485 130 303 Denmark 45 45 93 43 73 Finland 358 9 870 870 Greece 30 2 10 61 56 400 Hungary 36 72 482 017 Netherlands 31 793 41 77 71 Norway 47 51 66 99 00 Poland 48 22 847 8...

Страница 2: ...ance troite D brancher de la prise murale lorsque l appareil n est pas utilis en cas de d placement avant le montage ou d montage des pi ces ou avant de le nettoyer Eviter tout contact avec les partie...

Страница 3: ...Leuchtdiode f r Geschwindigkeit 5 DEUTSCH Ne pas faire marcher en pr sence de produits explosifs ou de vapeurs inflammables Ne pas mettre le ventilateur ou aucune autre pi ce pr s d une flamme nue des...

Страница 4: ...forma ni se ha sometido a uso indebido o reparaci n por cualquier otra persona no autorizada por Holmes Products Europe 7 J Leuchtdiode f r Zeitgeber K Leuchtdiode f r Hin und Herbewegung L Leuchtdio...

Страница 5: ...r tappats skadats p n got s tt Bruket av tillbeh r som ej rekommenderats eller s lts av tillverkaren kan skapa faror L t inte sladden h nga ver kanten p ett bord eller b nk eller komma i kontakt med h...

Страница 6: ...yd mme muistamaan seuraavat seikat Irrota sein pistoke aina pistorasiasta ennen puhdistamista tai kokoamista l anna veden tippua tuulettimen moottorin kotelon p lle tai sis n 11 F r att dra ut kontakt...

Страница 7: ...rke ett se pidet n turvallisessa ja kuivassa tilassa Jos tuuletin s ilytet n osiin purettuna suositellaan ett se s ilytet n alkuper isess tai saman kokoisessa laatikossa Jos tuuletin s ilytet n koottu...

Страница 8: ...ia 15 kke bruk viften i n rheten av eksplosive og eller brennbare gasser Ikke plasser viften eller deler av den n r pen ild komfyrer eller andre varmekilder Ikke bruk viften hvis kabelen eller st psel...

Страница 9: ...na nale y zwr ci produkt do miejsca zakupu i do czy do niego dow d zakupu i niniejsz gwarancj Prawa i uprawnienia z tytu u niniejszej gwarancji uzupe niaj prawa okre lone w przepisach i niniejsza gwar...

Страница 10: ...ali fra cui le seguenti Usare il ventilatore solamente per gli impieghi descritti nel manuale d uso Per evitare il rischio di scosse elettriche non immergere in acqua il ventilatore la spina o il cavo...

Страница 11: ...resso il rivenditore ove lo si acquistato insieme alla ricevuta fiscale e ad una copia di questo certificato di garanzia I diritti e i benefici delineati in base ai termini di questo certificato di ga...

Страница 12: ...s el ny k a t rv nyes jogain t l illetik meg nt amelyeket e garancia nem csorb t A Holmes Products Europe v llalja az adott 23 E Bot o de ligar desligar F Tampa frontal G Base H Tampa traseira I LED d...

Страница 13: ...d h tral v r sz re E TERM K GY RT SA MEGFELEL AZ EGK K VETKEZ IR NYELVEINEK 73 23 EGK 89 336 EGK s 98 37 EGK Kiselejtezett elektromos term keket nem szabad a h ztart si hullad kba helyezni K rj k hasz...

Страница 14: ...26 BMT01I05M1V qxd 11 21 05 14 21 Page 29...

Страница 15: ...BMT01I05M1V qxd 11 21 05 14 21 Page 31...

Отзывы: