background image

12

  4.  Suspendez l’appareil au support de 

montage à l’aide des crochets situés à 

l’arrière de l’appareil.

ARRÊT AUTOMATIQUE DE SÉCURITÉ 

Cet appareil de chauffage est doté d’un système 

de sécurité de technologie avancée qui coupe 

automatiquement l’alimentation électrique 

du radiateur lorsqu’il atteint une température 

susceptible d’entraîner sa surchauffe. Il ne peut 

recommencer à marcher que si vous le remettez 

en marche.

REMARQUE : Le voyant de mise sous tension 

reste allumé pendant l’opération.

Remise en marche du radiateur

Si l’appareil s’éteint :

1.   Débranchez le radiateur et attendez pendant 

30 minutes.

2.  Branchez-le et mettez-le en marche.

Arrêt suite à un renversement

ISi le radiateur est renversé, il s’éteint 

automatiquement. Pour le redémarrer, il suffit  

de remettre à la verticale et de le mettre en 

marche (ON).

CONSIGNES PRÉALABLES À LA MISE  

EN MARCHE

1.   Retirez soigneusement l’appareil de 

l’emballage.

2.   Vérifiez si l’emballage contient d’autres pièces, 

dans le cas où l’appareil n’est pas déjà tout 

assemblé.

3.   Mettez le radiateur sur une surface plane et 

dure.

4.   Pour éviter une surcharge du circuit, veillez à 

ne pas brancher un autre appareil à tension 

élevée sur la même prise. À 1500 Watts, cette 

unité consomme une intensité de 6,8.

MISE EN MARCHE ET/OU ARRÊT DE 

L’APPAREIL ET RÉGLAGE DU THERMOSTAT

1.  Branchez l’appareil dans la prise murale.

2.  Appuyez sur le bouton (mode) :

 

 1 =  LO (FAIBLE) ; l’appareil marche de façon 

continue à une faible intensité.

 

 2 =  Hi (ÉLEVÉE); l’appareil marche de façon 

continue à une intensité élevée.

 

 3 =  Auto faible (AL); appuyez sur (+) ou (-) 

pour régler la température désirée.

 

 4 =  Auto élevée (AH); appuyez sur (+) ou (-) 

pour régler la température désirée.

3.   Une fois que vous avez sélectionné le mode 

et la température, l’affichage revient à la 

température actuelle de la pièce et monte 

13

progressivement à mesure que la pièce se 

réchauffe.

4.   Si vous avez sélectionné un mode 

automatique et que le radiateur ne se met 

pas en marche, vérifiez que la température 

que vous avez réglée est plus élevée que 

celle de la pièce.

5.   Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le 

bouton (mode) (3) jusqu’à ce que tous les 

voyants d’indicateur de mode (2) soient 

éteints. 

(Figure 2)

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE MARCHE

1.   Vérifiez que le radiateur est éteint et 

maintenez les deux boutons (+) et (-) enfoncés 

simultanément jusqu’à ce qu’un “0” clignote 

sur l’écran.

2.   Appuyez sur (+) ou (-) pour sélectionner dans 

combien de temps le radiateur doit s’allumer.

3.   Une fois que vous avez réglé la minuterie, 

l’écran affiche un point rouge à côté de 

la température actuelle de la pièce pour 

indiquer que la minuterie est activée.

4.   Une fois le délai programmé écoulé, le 

radiateur passe directement au réglage Auto 

Hi (Auto élevé) et à la température de 24°C 

pour deux heures.

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE D’ARRÊT

1.   Sélectionnez le mode voulu et/ou la 

température.

2.   Vérifiez que le radiateur est en marche et 

maintenez les deux boutons (+) et (-) enfoncés 

simultanément jusqu’à ce que l’écran clignote.

3.   Appuyez sur (+) ou (-) pour sélectionner la 

durée pendant laquelle vous souhaitez que  

le radiateur reste en marche.

4.   Une fois que vous avez réglé la minuterie, 

l’écran affiche un point ROUGE à côté de 

la température actuelle de la pièce pour 

indiquer que la minuterie est activée.

5.   Le radiateur s’arrête automatiquement une 

fois que la durée de chauffage s’est écoulée.

Protection anti-gel

Appuyez 5 fois consécutivement sur le bouton 

(mode) pour régler l’appareil sur le mode 

Protection anti-gel (l’écran numérique affiche AF). 

Ce mode met votre radiateur en matche quand 

l’air ambiant atteint des températures avoisinantes 

du gel et s’allume et s’éteint en réglage HI (ÉLEVÉE) 

pour conserver une température ambiante entre 

4–9°C.

NETTOYAGE/ENTRETIEN

 

Entretien pendant la saison d’utilisation :

Débranchez toujours le radiateur laissez-le 

refroidir avant de le déplacer ou de le nettoyer.

1.   Essuyez l’appareil soigneusement à l’aide d’un 

chiffon doux humide. Faites très attention près 

du moteur et des éléments de chauffage.

2.   N’utilisez JAMAIS de produits abrasifs ou 

inflammables pour nettoyer l’appareil.

3.   Après le nettoyage, n’oubliez pas de sécher 

l’appareil complètement avec un chiffon ou 

une serviette.

Entretien après la saison d’utilisation :

•   Rangez le radiateur dans un endroit frais et sec.

DÉPANNAGE

Si votre radiateur ne marche pas :

•    Assurez-vous que la prise murale ou le 

disjoncteur est en bon état de fonctionnement.

•    Vérifiez qu’il n’y aucune obstruction. Si vous 

trouvez une obstruction, éteignez l’appareil 

(Position OFF) et DÉBRANCHEZ L’APPAREIL. 

Enlevez soigneusement l’obstruction et suivez 

les consignes de remise en marche.

•    Le thermostat est peut-être réglé trop bas 

ou sur le mode de protection contre le gel. 

Appuyez sur le bouton (mode) jusqu’à ce que 

le radiateur soit en mode automatique, puis 

appuyez sur le bouton (+) jusqu’à ce que le 

radiateur se remette en marche.

•    Il se peut que la fonction de minuterie soit 

activée. Appuyez sur le bouton (mode) pour 

remettre l’appareil en marche.

CONSIGNES POUR LA RÉPARATION DU 

RADIATEUR

1.   N’ESSAYEZ PAS de réparer ou d’ajuster une 

fonction électrique ou mécanique de cet 

appareil. Cela annulerait la garantie.

Figure 3

Figure 4

0.5m

0.5m

0.5m

Figure 6

Figure 5

6

7

8

5. Grille         6. Base     7. Monture de la base     8. Support de montaje mural

Содержание BH1520

Страница 1: ...FL 33126 Une ann e de garantie limit e veuillez lire le feuillet sur la garantie pour plus de d tails Imprim en RPC 2010 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Lati...

Страница 2: ...r damage the heater 9 DO NOT operate heater with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions has been dropped or damaged in any manner Take appliance to Authorized Service Center for exami...

Страница 3: ...les combustibles como muebles almohadones s banas papeles ropa y cortinas a una distancia de por lo menos 0 9m 3 pies de la parte delantera del calefactor y mant ngalos alejados de los costados y de l...

Страница 4: ...Auto Alto AH presione o para fijar la temperatura deseada 3 Una vez que usted haya seleccionado la modalidad y la temperatura el visualizador regresar a la temperatura actual de la habitaci n y se inc...

Страница 5: ...tion non recommand e par le fabricant peut entra ner un incendie un choc lectrique ou des blessures corporelles L utilisation d accessoires non recommandes ou vendus par le fabricant peut provoquer de...

Страница 6: ...uelle de la pi ce pour indiquer que la minuterie est activ e 4 Une fois le d lai programm coul le radiateur passe directement au r glage Auto Hi Auto lev et la temp rature de 24 C pour deux heures R G...

Страница 7: ...cas nessa unidade Se fizer isso a sua garantia ser anulada O interior da unidade n o cont m pe as que podem sofrer manuten o do usu rio Todos os servi os devem ser realizados apenas por pessoas qualif...

Страница 8: ...o per odo de tempo programado o aquecedor ligar automaticamente em Auto HI a 24 C durante duas horas CONFIGURANDO O TIMER DE DESATIVA O 1 Selecione o modo e ou temperatura desejada 2 Com o aquecedor e...

Отзывы: