background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 

changes except under special instruction from Bimar 

(Italy). The pages must be reproduced and folded in 

order to obtain a booklet A5 (+/-  148.5 mm width x 210 

mm height). When folding, make sure you keep the good 

numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t 

change the page numbering. Keep the language 

integrity. 

Fax +32 030 9904733 

 

-Touches « + » (4) et « – » (5). Elles augmentent et réduisent respectivement la durée ou la 
température pendant la phase de réglage. Elles peuvent aussi mettre en marche (+) ou couper (-) le 
turbo. 
- Le radiateur a également un interrupteur antibasculement, qui lui permet de fonctionner uniquement 
s'il est en position verticale et l'interrompt s'il se renverse.  
Pour utiliser le radiateur, suivre les instructions suivantes : 
1) Brancher la fiche dans la prise de courant. 
2) Allumer l’interrupteur 0/I et le régler sur la pos. I 
3) Appuyer sur la touche on/off et la régler sur on. 
4) Appuyer sur la touche Mode pour régler les fonctions suivantes : 

-température ambiante: «

» clignote. Pour régler la température souhaitée, appuyer sur la  

ou  –  pour augmenter ou réduire la valeur. Après 10 minutes, l’écran recommence à indiquer la 
température ambiante. 

-durée de fonctionnement 

: « --- » clignote et il est possible d’augmenter ou de réduire la durée du 

fonctionnement à l’aide des t ou –.  
-fonction turbo :  ”

”  clignote et en appuyant sur la il est possible de mettre le 

thermoventilateur en marche ou de le couper avec la touche –. Le turbo dirige la chaleur vers le 
devant du radiateur. 

5)  appuyer sur la touche on/off et la régler sur on : «

» clignote. Cela indique que la  puissance 

minimale est en cours. Pour la puissance maxi, appuyer sur la touche power : le symbole « 

» se 

met à clignoter. 
Il est possible de modifier la température et la durée lorsque le radiateur est en marche. 

6)

 

Pour éteindre l’appareil, mettre la touche on-off sur off, la touche 0/I sur 0, puis retirer la fiche 

de la prise secteur. 

En cas d'inutilisation prolongée, débrancher la fiche de la prise de courant. 

 

Attention : 

ne déplacez pas l’appareil lorsqu'il est en marche. Une fois éteint, il faut quelques 

minutes avant que le radiateur refroidisse. Attendez qu'il ait complètement refroidi avant de le 
déplacer en utilisant les poignées prévues à cet effet. 

 
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 
Attention:

 avant de nettoyer l'appareil, arrêtez-le, débranchez-le et laissez-le refroidir.  

 

Protégez l'appareil contre la poussière afin d'assurer ses caractéristiques de radiation.  

 

Pour nettoyer le corps de l'appareil, utilisez un chiffon humide ; n'utilisez pas de produits abrasifs.  

 

Quand vous n'utilisez pas le chauffage, il est nécessaire de le couvrir et de le ranger dans un endroit 
sec. Nous vous conseillons de le ranger dans son emballage d'origine afin de le protéger contre la 
poussière et l'humidité.  

 

Si l’on décide de ne plus utiliser l’appareil, on recommande de le rendre inopérant en coupant le 
câble d’alimentation (auparavant, il faut s’assurer d’avoir enlevé la fiche de la prise de courant), et 
de rendre inoffensives les parties qui sont dangereuses au cas où elles seraient utilisées par des 
enfants pour jouer. 

 

Ce radiateur est rempli avec l'exacte quantité d'huile spéciale. Les réparations qui nécessitent 
d'ouvrir l’appareil doivent être effectuées uniquement par le fabricant ou son service SAV. En cas 
de fuites d'huile, contacter le fabricant ou son service SAV. Si vous devez démolir l’appareil, respectez 
les dispositions sur l’écoulement de l’huile. 
 
 
 
 

17

/

32

 

 

 

Assembly page 17/32

 

 
 
 
 
 

Содержание XXL S107.EU

Страница 1: ...good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax 32 030 9904733 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOK MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 2: ...utilizzato in ambienti polverosi o ambienti con materiali estremamente volatili potrebbero ostruire griglie o in ambienti con elevata umidit o con prodotti infiammabili o all esterno all aperto Ogni a...

Страница 3: ...icato Gli elementi di imballaggio sacchetti in plastica polistirolo espanso chiodi ecc non devono essere lasciati alla portata di mano di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo smaltirli secon...

Страница 4: ...ssere fissate nella parte inferiore vedi la freccia alto basso della targa presente sull apparecchio ed alle estremit in modo che risultano solidali le ruote devono essere rivolte verso il basso e ris...

Страница 5: ...di termoventilatore turbo che si aziona premendo l interruttore G il turbo dirige il calore sul fronte del radiatore e puo essere utilizzato separatamente o abbinato al radiatore 5 Per spegnere l appa...

Страница 6: ...i aziona e quello si esclude il termoventilatore Il turbo dirige il calore sul fronte del radiatore 5 premere il tasto on off in pos on sul display viene visualizzato che indica in funzione della mini...

Страница 7: ...dotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani Pu essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori...

Страница 8: ...very damp environments in the presence of inflammable products or out of doors in the open Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous The manufacturer cannot be held resp...

Страница 9: ...alified professional help The packing materials plastic bags polystyrene foam nails etc must be kept out the reach of children because they are potential sources of danger they must be disposed of in...

Страница 10: ...ents and between the last and second to last elements block the crossbar using the U hooks provided 2 Use the bolts provided to ensure that the crossbars are attached securely 3 Check that the wheels...

Страница 11: ...adjusting the various functions the control panel also displays the set functions In more detail 0 I switch H Placed on the side used to switch the radiator on and off On off key 1 For access to the...

Страница 12: ...ong periods CLEANING AND MAINTENANCE Attention before cleaning switch off the appliance unplug and wait until it has cooled down completely To clean the casing use a soft damp cloth do not use abrasiv...

Страница 13: ...eur Tout autre usage est consid r comme inopportun et donc dangereux Aucune responsabilit ne peut tre engag e pour des d t riorations dues une utilisation inappropri e ou non conforme au mode d emploi...

Страница 14: ...ments d emballage sac en plastique polystyr ne expans etc doivent tre gard s hors de port e des enfants ou personnes non responsables Avant d utiliser l appareil v rifiez que la tension du r seau corr...

Страница 15: ...l ments situ s aux extr mit s du radiateur c est dire entre le premier et le deuxi me l ment et entre le dernier et l avant dernier l ment bloquez la tige l aide des crochets en forme de U fournis 3 F...

Страница 16: ...n prolong e d brancher la fiche de la prise de courant Radiateur lectronique avec turbo et minuteur mod S10TT Le radiateur comprend interrupteur 0 I commandes lectroniques et t l commande interrupteur...

Страница 17: ...n cours Pour la puissance maxi appuyer sur la touche power le symbole se met clignoter Il est possible de modifier la temp rature et la dur e lorsque le radiateur est en marche 6 Pour teindre l appare...

Страница 18: ...e ressources Pour rappeler l obligation d liminer s par ment les appareils lectrom nagers le produit porte le symbole d un caisson ordures barr Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Ger tes sorgf ltig...

Страница 19: ...e Wartung vornehmen ACHTUNG Einige Teile dieses Produkts k nnen sehr hei werden und Verbrennungen verursachen Besondere Vorsicht gilt wo Kinder und gef hrdete Personen anwesend sind Kinder unter 8 Jah...

Страница 20: ...ssigkeiten oder Produkte befinden Stellen Sie das Ger t auf eine waagerechte ebene und stabile Fl che auf stellen Sie es nicht auf eine schr ge Fl che auf das Ger t k nnte umkippen Das Kabel nicht un...

Страница 21: ...t muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine Person ersetzt werden mit hnliche Qualifikationen um jegliches Risiko zu vermeiden Radiatoren mit elektromechanischen Bedienelementen...

Страница 22: ...rd die Umgebungstemperatur angezeigt durch die Anwahl von AUS sind die Funktionen nicht aktivierbar und das Display bleibt dunkel Die Mode 2 Taste w hlt die beschriebenen Funktionen an die aufeinander...

Страница 23: ...Zum Reinigen des Radiatork rpers benutzen Sie bitte ein weiches leicht feuchtes Tuch Benutzen Sie bitte keine Stahlwolle oder Scheuermittel Wird der Radiator ber einen l ngeren Zeitraum nicht benutzt...

Страница 24: ...entes polvorientos o con materiales extremadamente vol tiles podr an obstruir las parrillas o en ambientes con elevada humedad o con productos inflamables o en ambientes externos al aire libre Cualqui...

Страница 25: ...ce del aparato es necesario respetar las disposiciones relativas a la eliminaci n del aceite INSTALACI N Luego de haber quitado el embalaje aseg rese la integridad del aparato en caso de duda no utili...

Страница 26: ...sonal t cnico capacitado reparaciones realizadas por personal no autorizado puede ser peligroso e invalidar la garant a MONTAJE Los soportes con ruedas tienen que ser fijados en la parte inferior ver...

Страница 27: ...de vuelco Para su uso operar de la siguiente manera 1 Introducir el enchufe en la toma de corriente 2 Girar la perilla termostato en la posici n correspondiente a la temperatura deseada 3 Girar la per...

Страница 28: ...e configuraci n o activa o excluir el turbo El radiador tambi n est equipado con un dispositivo anti vuelco que permite el funcionamiento s lo si el radiador est dispuesto verticalmente y lo interrump...

Страница 29: ...ra alguna fuga de aceite el fabricante o su servicio de asistencia debe ser contactado inmediatamente Este aparato es llenado con una cantidad precisa de aceite especial Todas las reparaciones que pre...

Страница 30: ...nd folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the...

Страница 31: ...teurs D Base avec roulettes E l ment F Rangement de c ble G Interrupteur ventilateur H Interrupteur 0 I A Griff B Thermostatknopf C Schalter D Untergestell mit Rollen E Element F Kabelaufwicklung G L...

Страница 32: ...obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Fax...

Отзывы: