background image

23

SANIBLASTER

ENGLISH

3. WARRANTY TERMS AND CONDITIONS

The purchased appliance is covered by a legal warranty from the day of purchase in matter of 

lack of conformity present at the moment of delivery. If the buyer is to be considered as consu-

mer in accordance with current legislation, the warranty will be extended to 24 months from the 

purchase. For those who buy the machinery using VAT the product is guaranteed one year for 

defects already present at the date of purchase. This warranty is valid in the countries that fol-

low the European directive 99/44/CE, the other countries will apply their current laws in matter 

of warranty. Warranty claims are only accepted when the date of purchase is proven by a valid 

document, fiscally effective, issued from the seller. Without this document the interventions are 

entirely borne by the purchaser. The machine must be returned in the original package by the 

user, to a technical service centre or a seller authorized by the manufacturer.

The guarantee will not be applied in the following cases:

1.  Failures are caused by fortuitous events, caused by a third party or by the Customer;

2.  Failures or damages are due to the transport.

3.  The  parts  for  which  the  guarantee  is  requested  are  damaged  by  the  consumption  and 

subjected to normal wear and tear (e.g painted o enamelled parts, knobs, handles, mo-

vable or removable plastic parts, lamps, glass parts, rubber hoses, external electric cables, 

engines, fans, handles, gaskets, valves, accessories, ecc.);

4.  The machine has been incorrectly installed and/or set and/or it is not used in conformity 

with the instructions or norms contained in this manual;

5.  Failures or anomalies of the electrical system or its limited range;

6.  Neglect and carelessness in maintenance and/or cleaning of the machine;

7.  Tampering caused by unauthorized personnel; improper use of the machine; use of non-o-

riginal parts;

8.  Breakup of the seal that prevents the access to the internal parts;

9.  Inappropriate use and not in compliance with the instructions;

10.  Failures and/or faults not caused by manufacturing faults.

4. TECHNICAL DATA

Voltage

220/240V – 50/60 Hz

Power

1200W

Tank capacity

10 lt

Dimensions

54x45x92h cm

Weight

16 kg

5. MACHINE DESCRIPTION

SANIBLASTER is a nebulizing machine, that thanks to a blowing system, atomizes and evenly di-

stributes liquid solutions to sanitize various type of environments, from homes and apartments, 

to commercial activities and industrial environments, both inside and outsides. The machine 

is equipped with two rubbed and one braked wheel. SANIBLASTER can reach, thanks to its ex-

tendable handle, up to 8 mt high. A 10 lt tank is included to contain the liquid solution to be 

nebulized.

Содержание SANIBLASTER BF370

Страница 1: ...l ricondizionamento come alternativa al consumo Macchina nebulizzatrice per la sanificazione di ambienti USE AND MAINTENANCE MANUAL Nebulizing machine for sanitization of environments Bieffe is promot...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nditori citare sempre il tipo di macchina il numero di matricola es Mod SANIBLASTER Cod BF370 n matricola appli cata sul retro della macchina n 1 Corpo macchina Accessori standard n 1 Manuale d uso AC...

Страница 4: ...ato Eventuali danni devono essere immedia tamente segnalati al rivenditore 4 Questo apparecchio non destinato all impiego in ambienti esterni e o in ambienti a rischio di congelamento 5 L apparecchiat...

Страница 5: ...pulizia deve essere ese guita a macchinario spento e raffreddato con la spina del cavo di alimentazione staccata dalla presa di corrente 13 Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio ed accessori or...

Страница 6: ...presso l assistenza tecnica auto rizzata non appena presenti segni di danneggiamento anche lieve La sostituzione pu essere eseguita solo dal personale autorizzato o dall assistenza tecnica autorizzat...

Страница 7: ...dotto per circa 1 minuto 29 Non rimuovere mai i dispositivi e le protezioni di sicurezza 30 In caso di anomalia nel funzionamento spegnere la macchina scollegare la spina di alimentazione e consultare...

Страница 8: ...acquisto di nuova apparecchiatura equi valente La raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio al riciclaggio ed allo smal timento compatibile con le esigenze ambientali contribuisc...

Страница 9: ...so 5 Controllare la presenza di messa a terra 6 Leggere le istruzioni prima dell uso 2 3 TARGA DI IDENTIFICAZIONE FACSIMILE 220 240V 50 60Hz NEBULIZING MACHINE FOR SANITIZATION BF370 SANIBLASTER 1200W...

Страница 10: ...truttore La garanzia non si applica qualora 1 I guasti derivino da caso fortuito o da fatto imputabile a terzi o siano causati dal Cliente 2 I difetti o danni siano stati provocati dal trasporto 3 Ci...

Страница 11: ...d un sistema soffiante atomizza e di stribuisce in maniera uniforme soluzioni per la disinfezione di ambienti da case appartamenti e attivit commerciali fino a capannoni e ambienti industriali sia int...

Страница 12: ...resa bocchettone 2 Maniglia 9 Cavo di alimentazione 3 Prolunga tubo 10 Spina elettrofluidica per attacco tubo 4 Tanica 11 Spia accensione 5 Testa nebulizzatrice 12 Interruttore generale 6 Ruote gommat...

Страница 13: ...bo di pescaggio con filtro sia inserito fino in fondo alla tanica che sia immerso nel liquido e che il filtro non sia ostruito 3 Inserire il secondo tubo senza filtro all interno della tanica facendol...

Страница 14: ...1 metro 6 Per aumentare la distanza di nebulizzazione possibile innestare le prolunge rigide 3 tra l impugnatura e l accessorio nebulizzatore Ad esempio con 3 prolunghe possibile nebu lizzare fino ad...

Страница 15: ...r tramite perossido di idrogeno diluito secondo le specifiche consigliato indirizzare la nebulizzazione verso l alto e non direttamente sulla superficie In questo modo la nebbia prodotta saturer l umi...

Страница 16: ...iare presa di alimentazione e o controllare il corretto funzionamento dell interruttore principale della macchina Il liquido non viene erogato La pompa funziona ma non pesca verificare che il tubo di...

Страница 17: ...please refer to the type of machine serial number eg Mod SANI BLASTER Cod BF370 n serial applied to the back of the machine n 1 Machine body with small wheels Standard accessories n 1 User s Manual I...

Страница 18: ...s with freezing risks 5 This appliance must be placed and used on a flat stable surface 6 Before the use check for visible damages Never put the ma chine into operation in case of damages and or water...

Страница 19: ...arthed conductor lead mandated by law Make sure of these security basic requirements and if in doubt contact a qualified technician The manufacturer is not respon sible for eventual damages to persons...

Страница 20: ...ls and electrical or electronic plugged equipment 26 Do not pull the gun hose to move the machine Use the proper handle 27 Any operation for maintenance repair cleaning must be carri ed out when the m...

Страница 21: ...to a cen tre for separate collection of electrical and electronic equipment or to exchange it buying a new similar equipment to the seller The separate waste collection take the waste for being recycl...

Страница 22: ...the use 5 Check the grounding 6 Read the instructions before the use 2 3 IDENTIFICATION PLATE MODEL 220 240V 50 60Hz NEBULIZING MACHINE FOR SANITIZATION BF370 SANIBLASTER 1200W 54x45x92h cm 16 kg 202...

Страница 23: ...by the consumption and subjected to normal wear and tear e g painted o enamelled parts knobs handles mo vable or removable plastic parts lamps glass parts rubber hoses external electric cables engines...

Страница 24: ...7 1 Hose holding rod 8 Air flow plug 2 Handle 9 Power cable 3 Hose extension 10 Electrofluidic plug 4 Tank 11 Power indicator light 5 Hebulizing head 12 Main switch 6 Rubbed wheels 13 Gun controls B...

Страница 25: ...e bottom of the tank that it is immersed into the liquid and check for the filter to be free from obstructions 3 Insert the second unfiltered hose into the tank passing it through the second hole on t...

Страница 26: ...mt high N 3 extensions 44cm long are included with the machine It is possible to request more optional extensions 7 Before granting access to the treated environment follow the waiting times shown in...

Страница 27: ...nded to address the nebulizing jet upwards and not directly on the surface the produced mist will saturate the relative humidity of the room reaching each horizontal and vertical surfa ce If needed ad...

Страница 28: ...e machine is not working firstly change the socket and or check for the main switch to be correctly functioning Liquid is not delivered The pump is running but is not drawing check for the suction pip...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...ONE C E DI CONFORMIT Firma L azienda The company La societ BIEFFE s r l Strada Costa Fagnano 3 Loc VILLA FASTIGGI 61122 PESARO ITALY Tel 0721281857 Fax 0721281880 dichiara sotto la propria responsabil...

Страница 32: ...020 Bieffe S r l Via Costa Fagnano 3 61122 Pesaro PU Italy www bieffeitalia it T 39 0721281857 F 39 0721281880 info bieffeitalia it Centri Assistenza per l Italia https www bieffeitalia it vendita e a...

Отзывы: