background image

35

Achten Sie während der Reinigung und während 
des normalen Betriebs darauf, die Oberfläche der 
Platte nicht zu verkratzen, da dies zu 
thermischem Bruch führen kann. 

ACHTUNG:

 Keramikplatten, die verkratzt,   

abgeblättert, chemisch angeätzt oder  

 

beschädigt sind, dürfen nicht verwendet 
werden. 

Geräte mit Metallplatte: 

Zum Reinigen der Metallplatte ein feuchtes Tuch 
und einen milden Reiniger verwenden. 

Die Reinigung ist einfacher, wenn verschüttete 
Flüssigkeiten sofort entfernt werden. In jedem Fall 
MÜSSEN verschüttete Säuren und Laugen sofort 
entfernt werden, da diese Chemikalien die 
Oberfläche der beschichteten Aluminiumlegierung 
angreifen und beschädigen können. Sorgen Sie 
dafür, dass angemessene Sicherheitsmaßnahmen 
ergriffen werden. 

Vorbereitung der Medien 

Besondere Vorsicht gilt für das Erwärmen von 
Flüssigkeiten mit einer hohen Viskosität. Viskose 
Flüssigkeiten können als thermische Isolatoren 
wirken und zu Glasbruch führen. Dies gilt 
besonders für Medienlösungen, da die Viskosität 
sich normalerweise bei steigender Temperatur 
erhöht. 

  Überprüfen Sie, ob stark genug gerührt wird, 

um die gesamte Flüssigkeit in Bewegung zu 
versetzen. Werden Teile der Flüssigkeit nicht 
gerührt, kann dies zu ungleicher 
Wärmeübertragung und „heißen Stellen“ im 
Glasgefäß führen. Dies kann zu thermischer 
Belastung und Brüchen führen. 

  Prüfen Sie den Rührvorgang regelmäßig, um 

sicherzustellen, dass die Rührgeschwindigkeit 
an die steigende Viskosität der Lösung 
angepasst ist. 

  Verwenden Sie immer den größtmöglichen 

Mitnehmer und wenn nötig ein mechanisches 
Rührwerk. 

  Verwenden Sie keine dickwandigen 

Glasgefäße wie Pyrex Heavy Duty Ware oder 
herkömmliche Becher und Kolben mit einer 
Kapazität von 5 Litern oder mehr. 

  Erwärmen Sie NIEMALS Glasflaschen auf einer 

Heizplatte. 

  Sorgen Sie dafür, dass Flüssigkeiten sich 

langsam erwärmen, um lokale Überhitzung zu 
vermeiden. 

  Achten Sie darauf, dass das Glasgefäß 

keinerlei Kratzer oder andere Defekte 
aufweist. 

  Platzieren Sie die Heizplatte auf einem Tablett, 

das geeignet ist, um die Flüssigkeit 
aufzufangen, falls das Glasgefäß zerbricht. 

  Tragen Sie geeignete Schutzkleidung, z.B. 

Handschuhe, Schutzbrille, Schutzschürze usw. 

Lagerung 

Das Gerät ist so konstruiert, dass der obere Teil in 
den unteren Teil des nächsten Geräts passt. So 
können mehrere Geräte auf der Seite liegend 
einfach und kompakt gelagert werden (siehe 
Abbildung 5). 

Zubehör

SR1

Die Stativstange SR1 ist für Apparate gedacht, 
die in Verbindung mit dem Gerät verwendet 
werden. Das Gerät ist auf der Rückseite mit einer 
Halterung ausgestattet, an der die Stützstange 
mit der Katalognummer SR1 befestigt werden 
kann (siehe Abbildung 2). Um das Stativ am 
Gerät zu befestigen, trennen Sie das Gerät zuerst 
von der Stromversorgung und lassen Sie es 
abkühlen. Drehen Sie das Gewinde der 
Stativstange in die Halterung hinten am Gerät. 
Die Form der Basis erlaubt auch die Verwendung 
rechteckiger Stativständer, deren Abmessungen 
eine Höhe von 19,5 mm und eine Breite von 125 
mm nicht überschreiten dürfen. Abmessungen 
des SR1: 12 x 600 mm (B x H). 

SCT1

Weitere Informationen zum SCT1-
Temperaturregler siehe Seite 34. 

Heizblöcke

Eine komplette Palette an modularen Heizblöcken 
zur Erwärmung von Kolben mit runden Böden ist 
zur Verwendung in Kombination mit Heizplatten 

Содержание Stuart UC150

Страница 1: ...off h e a t s t i r US152 150 200 250 4 3 2 1 off 5 6 7 Hotplates Stirrers Instructions for use Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Bedienungsanweisung UC150 UC1...

Страница 2: ...f Power on off 100 150 250 200 300 C 50 HEAT h e a t UC150 HOT u n d e r g r a d Power on off 100 150 250 200 300 C 50 HEAT Figure 5 Stacked on side view as viewed from above Figure 3 Front panel anal...

Страница 3: ...the rear of 3 the instrument for connection to the mains supply see figure 2 The unit is supplied with a mains lead fitted with either a UK 3 pin or Shuko 2 pin hot condition IEC plug for connection...

Страница 4: ...re the display will revert to showing the actual temperature of the hotplate If the unit is switched off using the mains on off switch while the control is in a set position the next time the unit is...

Страница 5: ...plate as this could result in subsequent thermal breakage WARNING A ceramic top which is scratched chipped chemically etched or damaged must not be used Metal top units The metal top plate should be c...

Страница 6: ...s with the SCT1 have been lost Er3 Hotplate Temperature Error If the hotplate measures its temperature 585 C or 9 9 C Er4 Hotplate Ambient Error If the temperature sensed inside the hotplate not the p...

Страница 7: ...mechanical impact scratching chipping or chemical etching Any repair has been made or attempted other than by Bibby Scientific or its agent Minor coating chips and scratches appear from what is deeme...

Страница 8: ...Hz or 230V 50Hz or 230V 50Hz or 230V 50Hz or 230V 50Hz IP rating 32 32 32 32 Hotplates US150 UC150 Plate material Coated Glass ceramic aluminium silicon Plate dimensions mm 150 x 150 150 x 150 Heated...

Страница 9: ...versions num riques h e a t s t i r US152 HOT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STIR u n d e r g r a d off Power on off 100 150 250 200 300 C 50 HEAT h e a t UC150 HOT u n d e r g r a d Power on off 100 150 250 200...

Страница 10: ...Avant toute connexion veuillez vous assurer que l alimentation secteur correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique situ e sur la base de l appareil Alimentation requise Mod le Puissance Mod...

Страница 11: ...ure de la plaque Il est gradu selon une chelle de temp rature approximative Cette chelle fait r f rence la temp rature de la plaque sup rieure et non celle du contenu du r cipient chauff Faites tourne...

Страница 12: ...tre contact indique la bonne liaison entre le contr leur de temp rature SCT1 et la plaque chauffante figure 3 Lorsqu il est utilis en mode affichage le SCT1 fonctionne en tant que thermom tre num riqu...

Страница 13: ...s Placez la plaque chauffante dans un plateau suffisamment grand pour contenir le liquide en cas de casse de la verrerie Portez des v tements de s curit appropri s tels que des gants des lunettes un t...

Страница 14: ...cas de doute veuillez contacter le service d assistance Bibby Scientific Ltd Stone Staffordshire ST15 0SA Royaume Uni T l 44 0 1785 810475 Fax 44 0 1785 813748 Courriel service bibby scientific com w...

Страница 15: ...u 230 V 50 Hz Indice de protection IP 32 32 32 32 Plaques chauffantes US150 UC150 Mat riau de la plaque Aluminium silicium Vitroc ramique rev tu Dimensions de la plaque mm 150 x 150 150 x 150 Surface...

Страница 16: ...4 Pannello frontale versioni digitali Spia superficie calda Hot Spia di agitatore acceso Comando agitatore Comando riscaldamento Indicatore termometro contatto h e a t s t i r US152 HOT 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 17: ...e le mani con le dita sotto i bordi laterali Non spostare o trasportare l unit quando sulla piastra superiore ci sono dei contenitori o mentre collegata all alimentazione elettrica Piastre riscaldanti...

Страница 18: ...52D US152D Accendere l unit usando l interruttore di alimentazione on off vedere la Figura 2 Quando la manopola HEAT rivolta verso la posizione Power on off accensione spegnimento il display LED mostr...

Страница 19: ...eratura della superficie della piastra e non a quella del campione Per le istruzioni complete sul suo utilizzo fare riferimento al manuale del controller della temperatura SCT1 Pulizia e cura Prima di...

Страница 20: ...5 Accessori SR1 L asta SR1 disponibile come apparecchio di supporto utilizzabile con il dispositivo Lo strumento dotato di un raccordo sulla parte posteriore per installare l asta di supporto SR1 vede...

Страница 21: ...44 0 1785 810475 fax 44 0 1785 813748 e mail service bibby scientific com www bibby scientific com Ricambi Per un elenco completo dei ricambi disponibili contattare il reparto di assistenza di Bibby...

Страница 22: ...30 V 50 Hz o 230 V 50 Hz Grado di protezione IP 32 32 32 32 Piastre riscaldanti US150 UC150 Materiale della piastra Rivestimento di Vetroceramica alluminio silicio Dimensione piastra mm 150 x 150 150...

Страница 23: ...4 Panel frontal versiones digitales Luz de advertencia Caliente Luz de agitador encendido Control de agitaci n Control de calor Indicador del term metro de contacto h e a t s t i r US152 HOT 1 2 3 4...

Страница 24: ...e a la indicada en la placa de especificaciones t cnicas situada en la base de la unidad Potencia requerida Modelo Potencia Modelo Potencia UC150 500 W US150 700 W UC151 50 W US151 50 W UC152 550 W US...

Страница 25: ...nido del recipiente que se est calentando Gire el mando giratorio de control en sentido horario hasta la temperatura que desea que alcance la placa A medida que la placa se calienta los distintos segm...

Страница 26: ...lefactora est desactivado lo que permite un control preciso de la temperatura de la muestra a trav s del controlador de temperatura SCT1 El LED indicador del term metro de contacto iluminado indica la...

Страница 27: ...ctora Aseg rese de que el calor aumenta lentamente para evitar un sobrecalentamiento localizado Aseg rese de que el material de vidrio no presenta ara azos ni ning n otro defecto Coloque la placa cale...

Страница 28: ...en el tiempo requerido Mantenimiento y reparaci n Los productos de esta gama no requieren revisiones de rutina Nota No hay piezas internas que puedan ser sustituidas por el usuario En caso de fallo d...

Страница 29: ...nico rasgu o desgaste o a corrosi n por alg n producto qu mico 2 El aparato ha sido reparado o manipulado por personal no aprobado por Bibby Scientific o sus agentes 3 Se observan peque as lascas y ar...

Страница 30: ...z o 230V 50Hz o 230V 50Hz o 230V 50Hz Grado IP 32 32 32 32 Placas calefactoras US150 UC150 Material de la placa Aluminio silicio Vitrocer mica revestido Dimensiones de la placa mm 150 x 150 150 x 150...

Страница 31: ...rseite digitale Versionen R hrsteuerung W rmesteuerung h e a t s t i r US152 HOT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STIR u n d e r g r a d off Power on off 100 150 250 200 300 C 50 HEAT h e a t UC150 HOT u n d e r g r...

Страница 32: ...Sie vor dem Anschlie en ob die Stromversorgung den Angaben auf dem Leistungsschild an der Unterseite des Ger ts entspricht 32 Strombedarf Modell Wattleistung Modell Wattleistung UC150 500W US150 700W...

Страница 33: ...chalten Sie das Ger t am Netzschalter ein siehe Abbildung 2 Der mit HEAT gekennzeichnete Regler an der Vorderseite steuert die W rmeabgabe und damit die Temperatur der Platte Er verf gt ber eine ungef...

Страница 34: ...auf zwei verschiedene Arten verwendet werden als pr ziser Temperaturregler f r Temperaturen zwischen 20 und 200 C oder als digitales Thermometer zwischen 4 und 325 C Der Sensor des SCT1 Temperaturregl...

Страница 35: ...n tig ein mechanisches R hrwerk Verwenden Sie keine dickwandigen Glasgef e wie Pyrex Heavy Duty Ware oder herk mmliche Becher und Kolben mit einer Kapazit t von 5 Litern oder mehr Erw rmen Sie NIEMAL...

Страница 36: ...SCT1 Timeout Der SCT1 hat auf eine Anfrage nicht innerhalb der erforderlichen Zeit reagiert 36 Wartung und Reparatur Diese Produktserie erfordert keine regelm igen Wartungsarbeiten Hinweis Die Teile i...

Страница 37: ...erbrochen ist Reparaturen oder Reparaturversuche von anderen Personen als Bibby Scientific oder ihren Vertretern durchgef hrt wurden geringf gige Abbl tterungen der Beschichtung und Kratzer in Form so...

Страница 38: ...r 230V 50Hz oder 230V 50Hz oder 230V 50Hz IP Schutzart 32 32 32 32 Heizplatten US150 UC150 Plattenmaterial Beschichtetes Glaskeramik Aluminium Silizium Plattenabmessungen mm 150 x 150 150 x 150 Heizfl...

Страница 39: ...t be sure that other equipment used in their vicinity will meet these standards and we cannot guarantee that interference will not occur in practice Where there is a possibility that injury damage or...

Страница 40: ...les de Gaulle France Tel 33 0 148 63 78 03 Fax 33 0 148 63 78 01 e mail ventes bibby scientific com www bibby scientific com North South America Bibby Scientific US Inc t a Techne Inc 3 Terri Lane Sui...

Отзывы: