background image

Appareil avec plaque en métal : 

La plaque supérieure en métal doit être nettoyée 
à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent 
doux. 

Le nettoyage des déversements est plus facile 
lorsqu'il est effectué dans les plus brefs délais. 
Dans tous les cas, les déversements de liquides 
alcalins et d'acides DOIVENT être nettoyés 
immédiatement car ces produits chimiques 
peuvent attaquer et endommager la surface à 
revêtement en alliage d'aluminium. Assurez-vous 
de respecter les précautions de sécurité 
appropriées. 

Préparation des liquides 

Une attention particulière doit être portée lors du 
chauffage de liquides à viscosité élevée. Ces 
liquides peuvent agir comme des isolants 
thermiques et occasionner une rupture de la 
verrerie sous l'effet de la chaleur. Ceci est très 
important pour les solutions, car la viscosité 
augmente généralement au fur et à mesure que 
la température s'élève. 

  Assurez-vous que l'agitation est suffisante 

pour agiter la totalité du liquide. Les parties 
non agitées du liquide peuvent entraîner un 
transfert thermique hétérogène et des 
« points chauds » dans la verrerie. Ce 
phénomène peut entraîner une contrainte 
thermique, cause de rupture. 

  Vérifiez régulièrement l'agitation afin de vous 

assurer qu'elle reste adaptée à l'augmentation 
de la viscosité de la solution. 

  Utilisez toujours le plus grand barreau 

magnétique possible et, si nécessaire, un 
agitateur mécanique suspendu. 

N'utilisez pas de verrerie à parois épaisses, (verres 

en Pyrex haute résistance, etc.) ni de béchers 
ou de fioles standard d'une capacité de 5 
litres ou plus. 

  Ne chauffez JAMAIS de bouteilles en verre sur 

une plaque chauffante. 

  Assurez-vous que le chauffage est progressif 

afin d'éviter toute surchauffe localisée. 

  Assurez-vous que la verrerie est totalement 

exempte de rayures ou autres défauts. 

  Placez la plaque chauffante dans un plateau 

suffisamment grand pour contenir le liquide 
en cas de casse de la verrerie. 

  Portez des vêtements de sécurité appropriés, 

tels que des gants, des lunettes, un tablier 
protecteur, etc. 

Rangement 

L'appareil est conçu de manière à ce que la 
plaque supérieure tienne dans la plaque de base 
de l'appareil suivant, pour un rangement 
compact et pratique de plusieurs appareils placés 
sur le côté (figure 5). 

Accessoires

SR1

La tige SR1 est disponible pour soutenir les 
instruments utilisés avec l'appareil. L'appareil 
comporte un logement en partie arrière destinée 
à recevoir la tige de support correspondant au 
code de catalogue SR1 (figure 2). Pour installer la 
tige sur votre appareil, commencez par couper 
l'alimentation secteur puis laissez-le refroidir. 
Vissez ensuite simplement l'extrémité filetée de la 
tige dans le logement situé en partie arrière. La 
forme de la base lui permet d'accueillir 
également un statif de forme rectangulaire, sous 
réserve que ses dimensions ne dépassent pas 
19,5 mm de haut et 125 mm de large, à 
positionner directement sous l'appareil. Les 
dimensions de la tige SR1 sont 12 x 600 mm (l x H). 

SCT1

Pour plus d'informations sur le contrôleur de 
température SCT1, voir page 12. 

Blocs chauffants

Une gamme complète de blocs chauffants 
modulaires adaptés au chauffage des fioles à 
base arrondie est disponible pour une utilisation 
avec les plaques chauffantes métalliques. Pour 
plus d'informations, veuillez visiter le site Web de 
Bibby Scientific : www.bibby-scientific.com

Dépannage

UC150, UC152, UC152D, US150, US152, 
US152D

Les codes d'erreur suivants s'affichent lorsque 
l'instrument détecte une condition d'erreur. Sur 
les modèles numériques, les erreurs s'affichent 
sur l'écran LED au format Er1, Er2, etc. Sur les 
modèles analogiques, l'erreur Er1 est indiquée 
par le clignotement du premier voyant LED de 
l'échelle de température, l'erreur Er2 est indiquée 
par le clignotement du deuxième voyant, et ainsi 
de suite.

13

Содержание Stuart UC150

Страница 1: ...off h e a t s t i r US152 150 200 250 4 3 2 1 off 5 6 7 Hotplates Stirrers Instructions for use Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Bedienungsanweisung UC150 UC1...

Страница 2: ...f Power on off 100 150 250 200 300 C 50 HEAT h e a t UC150 HOT u n d e r g r a d Power on off 100 150 250 200 300 C 50 HEAT Figure 5 Stacked on side view as viewed from above Figure 3 Front panel anal...

Страница 3: ...the rear of 3 the instrument for connection to the mains supply see figure 2 The unit is supplied with a mains lead fitted with either a UK 3 pin or Shuko 2 pin hot condition IEC plug for connection...

Страница 4: ...re the display will revert to showing the actual temperature of the hotplate If the unit is switched off using the mains on off switch while the control is in a set position the next time the unit is...

Страница 5: ...plate as this could result in subsequent thermal breakage WARNING A ceramic top which is scratched chipped chemically etched or damaged must not be used Metal top units The metal top plate should be c...

Страница 6: ...s with the SCT1 have been lost Er3 Hotplate Temperature Error If the hotplate measures its temperature 585 C or 9 9 C Er4 Hotplate Ambient Error If the temperature sensed inside the hotplate not the p...

Страница 7: ...mechanical impact scratching chipping or chemical etching Any repair has been made or attempted other than by Bibby Scientific or its agent Minor coating chips and scratches appear from what is deeme...

Страница 8: ...Hz or 230V 50Hz or 230V 50Hz or 230V 50Hz or 230V 50Hz IP rating 32 32 32 32 Hotplates US150 UC150 Plate material Coated Glass ceramic aluminium silicon Plate dimensions mm 150 x 150 150 x 150 Heated...

Страница 9: ...versions num riques h e a t s t i r US152 HOT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STIR u n d e r g r a d off Power on off 100 150 250 200 300 C 50 HEAT h e a t UC150 HOT u n d e r g r a d Power on off 100 150 250 200...

Страница 10: ...Avant toute connexion veuillez vous assurer que l alimentation secteur correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique situ e sur la base de l appareil Alimentation requise Mod le Puissance Mod...

Страница 11: ...ure de la plaque Il est gradu selon une chelle de temp rature approximative Cette chelle fait r f rence la temp rature de la plaque sup rieure et non celle du contenu du r cipient chauff Faites tourne...

Страница 12: ...tre contact indique la bonne liaison entre le contr leur de temp rature SCT1 et la plaque chauffante figure 3 Lorsqu il est utilis en mode affichage le SCT1 fonctionne en tant que thermom tre num riqu...

Страница 13: ...s Placez la plaque chauffante dans un plateau suffisamment grand pour contenir le liquide en cas de casse de la verrerie Portez des v tements de s curit appropri s tels que des gants des lunettes un t...

Страница 14: ...cas de doute veuillez contacter le service d assistance Bibby Scientific Ltd Stone Staffordshire ST15 0SA Royaume Uni T l 44 0 1785 810475 Fax 44 0 1785 813748 Courriel service bibby scientific com w...

Страница 15: ...u 230 V 50 Hz Indice de protection IP 32 32 32 32 Plaques chauffantes US150 UC150 Mat riau de la plaque Aluminium silicium Vitroc ramique rev tu Dimensions de la plaque mm 150 x 150 150 x 150 Surface...

Страница 16: ...4 Pannello frontale versioni digitali Spia superficie calda Hot Spia di agitatore acceso Comando agitatore Comando riscaldamento Indicatore termometro contatto h e a t s t i r US152 HOT 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 17: ...e le mani con le dita sotto i bordi laterali Non spostare o trasportare l unit quando sulla piastra superiore ci sono dei contenitori o mentre collegata all alimentazione elettrica Piastre riscaldanti...

Страница 18: ...52D US152D Accendere l unit usando l interruttore di alimentazione on off vedere la Figura 2 Quando la manopola HEAT rivolta verso la posizione Power on off accensione spegnimento il display LED mostr...

Страница 19: ...eratura della superficie della piastra e non a quella del campione Per le istruzioni complete sul suo utilizzo fare riferimento al manuale del controller della temperatura SCT1 Pulizia e cura Prima di...

Страница 20: ...5 Accessori SR1 L asta SR1 disponibile come apparecchio di supporto utilizzabile con il dispositivo Lo strumento dotato di un raccordo sulla parte posteriore per installare l asta di supporto SR1 vede...

Страница 21: ...44 0 1785 810475 fax 44 0 1785 813748 e mail service bibby scientific com www bibby scientific com Ricambi Per un elenco completo dei ricambi disponibili contattare il reparto di assistenza di Bibby...

Страница 22: ...30 V 50 Hz o 230 V 50 Hz Grado di protezione IP 32 32 32 32 Piastre riscaldanti US150 UC150 Materiale della piastra Rivestimento di Vetroceramica alluminio silicio Dimensione piastra mm 150 x 150 150...

Страница 23: ...4 Panel frontal versiones digitales Luz de advertencia Caliente Luz de agitador encendido Control de agitaci n Control de calor Indicador del term metro de contacto h e a t s t i r US152 HOT 1 2 3 4...

Страница 24: ...e a la indicada en la placa de especificaciones t cnicas situada en la base de la unidad Potencia requerida Modelo Potencia Modelo Potencia UC150 500 W US150 700 W UC151 50 W US151 50 W UC152 550 W US...

Страница 25: ...nido del recipiente que se est calentando Gire el mando giratorio de control en sentido horario hasta la temperatura que desea que alcance la placa A medida que la placa se calienta los distintos segm...

Страница 26: ...lefactora est desactivado lo que permite un control preciso de la temperatura de la muestra a trav s del controlador de temperatura SCT1 El LED indicador del term metro de contacto iluminado indica la...

Страница 27: ...ctora Aseg rese de que el calor aumenta lentamente para evitar un sobrecalentamiento localizado Aseg rese de que el material de vidrio no presenta ara azos ni ning n otro defecto Coloque la placa cale...

Страница 28: ...en el tiempo requerido Mantenimiento y reparaci n Los productos de esta gama no requieren revisiones de rutina Nota No hay piezas internas que puedan ser sustituidas por el usuario En caso de fallo d...

Страница 29: ...nico rasgu o desgaste o a corrosi n por alg n producto qu mico 2 El aparato ha sido reparado o manipulado por personal no aprobado por Bibby Scientific o sus agentes 3 Se observan peque as lascas y ar...

Страница 30: ...z o 230V 50Hz o 230V 50Hz o 230V 50Hz Grado IP 32 32 32 32 Placas calefactoras US150 UC150 Material de la placa Aluminio silicio Vitrocer mica revestido Dimensiones de la placa mm 150 x 150 150 x 150...

Страница 31: ...rseite digitale Versionen R hrsteuerung W rmesteuerung h e a t s t i r US152 HOT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STIR u n d e r g r a d off Power on off 100 150 250 200 300 C 50 HEAT h e a t UC150 HOT u n d e r g r...

Страница 32: ...Sie vor dem Anschlie en ob die Stromversorgung den Angaben auf dem Leistungsschild an der Unterseite des Ger ts entspricht 32 Strombedarf Modell Wattleistung Modell Wattleistung UC150 500W US150 700W...

Страница 33: ...chalten Sie das Ger t am Netzschalter ein siehe Abbildung 2 Der mit HEAT gekennzeichnete Regler an der Vorderseite steuert die W rmeabgabe und damit die Temperatur der Platte Er verf gt ber eine ungef...

Страница 34: ...auf zwei verschiedene Arten verwendet werden als pr ziser Temperaturregler f r Temperaturen zwischen 20 und 200 C oder als digitales Thermometer zwischen 4 und 325 C Der Sensor des SCT1 Temperaturregl...

Страница 35: ...n tig ein mechanisches R hrwerk Verwenden Sie keine dickwandigen Glasgef e wie Pyrex Heavy Duty Ware oder herk mmliche Becher und Kolben mit einer Kapazit t von 5 Litern oder mehr Erw rmen Sie NIEMAL...

Страница 36: ...SCT1 Timeout Der SCT1 hat auf eine Anfrage nicht innerhalb der erforderlichen Zeit reagiert 36 Wartung und Reparatur Diese Produktserie erfordert keine regelm igen Wartungsarbeiten Hinweis Die Teile i...

Страница 37: ...erbrochen ist Reparaturen oder Reparaturversuche von anderen Personen als Bibby Scientific oder ihren Vertretern durchgef hrt wurden geringf gige Abbl tterungen der Beschichtung und Kratzer in Form so...

Страница 38: ...r 230V 50Hz oder 230V 50Hz oder 230V 50Hz IP Schutzart 32 32 32 32 Heizplatten US150 UC150 Plattenmaterial Beschichtetes Glaskeramik Aluminium Silizium Plattenabmessungen mm 150 x 150 150 x 150 Heizfl...

Страница 39: ...t be sure that other equipment used in their vicinity will meet these standards and we cannot guarantee that interference will not occur in practice Where there is a possibility that injury damage or...

Страница 40: ...les de Gaulle France Tel 33 0 148 63 78 03 Fax 33 0 148 63 78 01 e mail ventes bibby scientific com www bibby scientific com North South America Bibby Scientific US Inc t a Techne Inc 3 Terri Lane Sui...

Отзывы: