background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para pedido de repuesto: 

Indicar el código de la pieza y la cantidad 

 

 

To order replacement parts: 

State the part code and Quantity 

 

 

Pour commander des pièces de rechange: 

Indiquer le code de la pièce de rechange et la quantité 

désirée. 

 

 

Bei der Bestellung von Ersatzteilen: 

Bitte Teile-Code und Menge angeben.

 

 

 

 

 

Nº 

Code 

Nº 

Code 

Nº 

Code 

1

 

A-L8850100

 

16

 

A-CWRVL0052100P116C

 

31

 

A-GB5781M10*30DS20

 

2

 

A-L8850200

 

17

 

A-M02502000

 

32

 

A-GB5780M10*130DS20

 

3

 

A-L8850300

 

18

 

A-P60015700

 

33

 

A-GB5780M12*85DS20

 

4

 

A-L8850400

 

19

 

A-SG80071200C

 

34

 

A-GB5781M10*35DS20

 

5

 

A-L8850500

 

20

 

A-V39900

 

35

 

A-GB77M8*8DS18

 

6

 

A-L8850600

 

21

 

A-IF81212000

 

36

 

A-CNLM10*25DS20NL

 

7

 

A-L310PB3900

 

22

 

A-IT90041700

 

37

 

A-DQ12DS2A

 

8

 

A-KPSAAB0400

 

23

 

A-YZGB7710-32*3.2DS2

 

38

 

A-GB9510DS2

 

9

 

A-IF81165000

 

24

 

A-CNLM10*30*30DS20NL

 

39

 

A-GB923M12DS2

 

10

 

A-UCFL205

 

25

 

A-GB5780M8*45DS20

 

40

 

A-NM10DS2

 

11

 

A-ROC-IT4014500

 

26

 

A-GB70M5*25DS20

 

41

 

A-HF1652100

 

12

 

A-IT90102100

 

27

 

A-NM8DS2

 

45

 

A-IT90013800

 

13

 

A-IT90102200

 

28

 

A-NM5DS2

 

46

 

A-PL90192500V1

 

14

 

A-L8851400

 

29

 

A-GB955DS2

 

47

 

A-L030PB4500

 

15

 

A-M02401300

 

30

 

A-GB958DS2

 

50

 

A-IT60031600V1

 

 

 

Содержание L885

Страница 1: ...L885 Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et d utilisation Hinweise zur Montage und Benutzung...

Страница 2: ...Las reparaciones incorrectas y o las modificaciones estructurales del equipo Ejemplo Retirar o el reemplazar piezas no originales pueden poner en peligro la seguridad del usuario Los componentes da ad...

Страница 3: ...f 150kg Incorrect repairs and or structural modifications to the equipment E g Removal of parts or non original replacement parts can endanger the user s safety Damaged components may endanger your sa...

Страница 4: ...ation incorrecte et ou modification de la structure de l quipement Exemple retirer ou substituer des pi ces avec d autres non originales peut repr senter un danger pour la s curit de l utilisateur Les...

Страница 5: ...gem e Reparaturen und oder strukturelle Ver nderungen an dem Ger t z B das Entfernen von Teilen die Verwendung anderer als der Originalteile k nnen eine Gefahr f r die Sicherheit des Benutzers darstel...

Страница 6: ...arts for the initial assembly stage of the equipment Sortir l unit de son emballage v rifier la pr sence de toutes les pi ces l aide de la liste figurant en Fig A et Fig B afin de garantir qu il ne ma...

Страница 7: ...7 6 2 7 1 8 1 10 2 14 2 21 1 22 2 47 4 41 4 51 4...

Страница 8: ...NS FOR ASSEMBLY NOTE The description of the parts with respect to the figures always corresponds to the position the person adopts on the equipment when exercising INSTRUCTIONS DE MONTAGE REMARQUE La...

Страница 9: ...the bracket 2 and secure it using screws 32 along with the washers 38 and nuts 40 Remarquez Gardez le support principal en appui au sol 1 Fig 1 Placez le support 2 puis vissez le l aide des vis 32 ain...

Страница 10: ...secure it using screws 32 along with the washers 38 and nuts 40 Positionner le support 10 au support central 2 et installer les plaques de fixation 6 et le visser en utilisant les vis 33 les rondelles...

Страница 11: ...e using screw 24 Now go through the same procedure for the left side Positionner le support 8 et le fixer en utilisant le vis 36 et le rondelle 21 Positionner la rondelle 41 le rouleau 14 les rondelle...

Страница 12: ...osition the armrests 47 and fasten with screws 31 with their washers 38 Positionner le rembourrage 7 sur le support 8 et le fixer en utilisant les vis 31 et les rondelles 38 Puis positionner les appui...

Страница 13: ...assembling the unit check that all of the screws have been fitted to the machine and that they are tightened securely TR S IMPORTANT Une fois le montage effectu v rifier que toutes les vis ont t posi...

Страница 14: ...14 L885...

Страница 15: ...3 A L8850300 18 A P60015700 33 A GB5780M12 85DS20 4 A L8850400 19 A SG80071200C 34 A GB5781M10 35DS20 5 A L8850500 20 A V39900 35 A GB77M8 8DS18 6 A L8850600 21 A IF81212000 36 A CNLM10 25DS20NL 7 A L...

Страница 16: ...ane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER UK Unit 12 Arlington Court Newcastle Staffs ST5 6SS UK 0844...

Отзывы: