background image

 

20 

Português 

 

AVISO IMPORTANTE DE 

SEGURANÇA.- 

PRECAUÇÕES. 

Esta  bicicleta  foi  desenhada  e 

construída  de  modo  a  proporcionar  a 

máxima  segurança.  No  entanto, 

devem  aplicar-se  certas  precauções 

ao utilizar aparéelos de exercício. Leia 

todo  o  manual  antes  de  montar  e 

utilizar a bicicleta. Além disso, cumpra 

as 

seguintes 

precauções 

de 

segurança: 

 

Mantenha  as  crianças  afastadas 

deste  aparéelo  em  todo  momento. 

NÃO as deixe sozinhas, sem estarem 

vigiadas  no  quarto  onde  guarda  a 

bicicleta. 

 

Só  pode  utilizar  o  aparelho  uma 

pessoa de cada vez. 

 

Se  sofrer  enjoos,  náuseas,  dor  no 

peito  ou  qualquer  outro  sintoma 

durante  a  utilização  deste  aparelho, 

PARE  o  exercício.  DIRIJA-SE  A  UM 

MÉ- DICO IMEDIATAMENTE. 

 

Utilize  o  aparelho  sobre  uma 

superfície  sólida  e  nivelada.  NÃO 

utilize  a  bicicleta  perto  da  agua  nem 

ao ar livre. 

 

Mantenha  as  mãos  afastadas  das 

partes em movimento. 

 

Utilize  uma  indumentária  adequada 

para  a  realização  do  exercício.  Não 

use  peças  de  roupa  folgadas  que 

poderiam 

ficar 

presas 

na 

bicicleta.Utilize  sempre  calçado  para 

correr ou para aerobic quando utilizar 

esta  máquina.  Ate  os  atacadores 

correctamente. 

 

Só  deverá  utilizar  este  aparelho 

para  os  fins  descritos  neste  manual. 

NÃO utilize acessórios que não sejam 

recomendados pelo fabricante. 

 

Não  coloque  objectos  cortantes  á 

volta da máquina. 

 

As 

pessoas 

com 

alguma 

incapacidade  não  deverão  utilizar  a 

máquina  sem  a  assistência  de  uma 

pessoa qualificado ou de um médico. 

 

10 

Antes  de  utilizar  este  aparelho, 

realize 

um 

aquecimento 

com 

exercícios de estiramento. 

 

11 

Não  utilize  a  bicicleta  se  esta  não 

estiver a funcionar correctamente. 

 

Precaução:  Antes  de  começar  a 

utilizar  a  bicicleta,  consulte  com  o 
seu  médico.  Esta  advertência  é 
especialmente 

importante 

para 

pessoas com uma idade superior a 
35  anos  ou  com  problemas  de 
saúde.  Leia  todas  as  instruções 

antes  de  utilizar  qualquer  aparéelo 
de exercício. 

 

Guarde estas instruções. 

 

INDICAÇÕES GERAIS.- 

Leia  atentamente  as  instruções  deste 

manual.  Este  lhe  dará  indicações 

importantes  sobre  a  montagem, 

segurança e uso da máquina. 

Esta  unidade  está  desenhada  para 

ser  usada  em  casa.  O  peso  do 

usuário não deve exceder os 120Kg. 

Содержание YH200

Страница 1: ...de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montag...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 4: ...4 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Страница 5: ...la m quina tese los cordones correctamente 7 Utilice este aparato s lo para los fines descritos en este manual NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante 8 No coloque objetos cortantes al...

Страница 6: ...arra estabilizadora trasera con tacos regulables 38 como muestra la Fig 2 introduzca los tornillos 39 coloque las arandelas 36 y tuercas 35 3 MONTAJE DE LOS PEDALES Siga atentamente las instrucciones...

Страница 7: ...ne el manillar en una posici n comoda y apriete el pomo 11 girando en sentido de las agujas del reloj Fig 6 8 COLOCACI N DEL MONITOR ELECTR NICO Suelte los tornillos de la parte trasera del monitor co...

Страница 8: ...R LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Servicio de Asistencia T cnica llamando al tel fono de atenci n al cliente...

Страница 9: ...described in this manual DO NOT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do not place sharp objects near the machine 9 Disabled people should not use the machine without the assi...

Страница 10: ...Right and left refer to the position that the user adopts when sitting on the saddle to do the exercises The right pedal 24R is marked with the letter R This screws onto the right hand crank also mar...

Страница 11: ...in post 72 making sure not to snag any of the wires fit the screws and tighten plug the terminal for the handgrip 5 Fig 7 Insert the trim covers 3L and 3R through the ends of the handlebar 7 Fig 7 Fix...

Страница 12: ...tez les v tements appropri s pour r aliser vos exercices Ne pas porter de v tements amples qui risqueraient d tre happ s par les pi ces m viles du v lo Pour utiliser la machine chaussez des chaussures...

Страница 13: ...r YH202 75 Transformateur 4 Vis filet e t le 4x15 15 Rondelle plate M 8 16 Ecrou en nylon M 8 39 Vis M 8x70 36 Rondelle ressort M 8 35 Ecrou aveugle M 8 65 Vis t te Allen M 8x20 66 Rondelle ressort M...

Страница 14: ...dans le sens contraire celui des aiguilles d une montre et tirez la commande en arri re Quand la hauteur voulue sera atteinte l chez la commande de r glage et introduisez la dans les trous de la tige...

Страница 15: ...du transformateur 75 dans la prise de connexion h du corps central 70 dans le bas de la partie arri re et connectez le transformateur de courant la ligne de 230 V Fig 10 BH SE R SERVE LE DROIT DE MODI...

Страница 16: ...w hrend des Trainings geeignete Kleidung Weite Kleidung kann sich im Fahrrad verklemmen Benutzen Sie Jogging oder Aerobic Schuhe Achten Sie darauf dass die Schn rsenkel fest gebunden sind 7 Benutzen...

Страница 17: ...M 8x20 Schrauben 11 Anzugsknauf Lenker Doppel Maulschl ssel Inbusschl ssel 2 Platzieren Sie die Stabilisierungsstange mit R dern 61 auf der Vorderseite des Ger ts vgl Fig 2 Setzen Sie die Schrauben 3...

Страница 18: ...t in den L chern der Sattelstange ein Ziehen Sie den H henregler im Uhrzeigersinn fest 7 EINSETZEN DES LENKERS L sen Sie den Befestigungsflansch des Lenkers positionieren Sie den Lenker 72 am Ruderroh...

Страница 19: ...sstecker g des Transformators 75 in den Anschluss h am Hauptrahmen 70 R ckseite unten und schlie en Sie den Transformator an das 230 V Netz Fig 10 BH BEWAHRT SICH DAS RECHT ZU NDERUNGEN SEINER PRODUKT...

Страница 20: ...e poderiam ficar presas na bicicleta Utilize sempre cal ado para correr ou para aerobic quando utilizar esta m quina Ate os atacadores correctamente 7 S dever utilizar este aparelho para os fins descr...

Страница 21: ...11 Bot o mola para apertar guiador Chave de duas bocas Chave allen 2 Pegue na barra estabilizadora com rodas 61 e coloque a na parte dianteira da unidade como mostra a Fig 2 Introduza os parafusos 39...

Страница 22: ...UIADOR Solte o grampo de fixa o do guiador coloque o guiador 7 junto do tubo do remo 72 Fig 6 Passe os cabos do hand grip 5 pela ranhura do tubo remo 72 Fig 6 e retire os pela parte superior do tubo r...

Страница 23: ...inferior e ligue o transformador da corrente rede de 230 V Fig 10 BH RESERVA O DIREITO DE PODER MODIFICAR AS ESPECIFICA ES DOS SEUS PRODUTOS SEM PR VIO AVISO Para qualquier consulta n o hesite em con...

Страница 24: ...dell allenamento Non usi capi larghi che potrebbero agganciarsi nella bicicletta Usi sempre scarpe da corsa o per esercizi aerobici quando usi l apparecchio Si allacci le scarpe correttamente 7 Usi qu...

Страница 25: ...opola di bloccaggio manubrio Chiave doppia Chiave Allen 2 Prendere la barra stabilizzatrice anteriore con le ruote 61 e posizionarla anteriormente sull unit come indicato nella Fig 2 inserire le viti...

Страница 26: ...ANUBRIO Allentare la staffa del manubrio allineare il manubrio 7 con il tubo principale 72 Fig 6 Passate i cavi del hand grip 5 attraverso la fessura del tubo remo 70 Fig 6 e faccialo uscire dalla par...

Страница 27: ...lleghi il trasformatore di corrente alla rete elettrica da 230 V Fig 10 BH SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE LE SPECIFICHE TECNICHE DEI SUOI PRODOTTI SENZA AVVERTIMENTO PREVIO Per qualsiasi domanda...

Страница 28: ...e oefeningen Gebruik geen wijde kledingsstukken die zouden kunnen blijven haken in de fiets Gebruik altijd sportschoenen loopschoenen of aerobic wanneer u het apparaat gebruikt Strik uw veters goed 7...

Страница 29: ...gring grower M 8 67 Vlakke sluitring M 8 11 Stelknop stuur Dubbele steeksleutel Inbussleutel 2 Neem de stabilisatiebuis met wieltjes 61 en plaats deze aan de voorkant van het apparaat zoals wordt geto...

Страница 30: ...klok te draaien 7 PLAATSING VAN HET STUUR Haal de flens van het stuur plaats het stuur 7 tesamen met de greepbeugel 72 Fig 6 Ga de hand grip kabels 5 door de gleuf van de framebuis 72 Fig 6 gehaald di...

Страница 31: ...in het aansluitpunt h van het centrale frame 70 achterkant onder en sluit de transformator op een elektriciteitsnet van 230 Volt aan Fig 10 BH HOUDT ZICH HET RECHT TOE DE PRODUCTSPECIFICATIE ZONDER VO...

Страница 32: ...YH200...

Страница 33: ...la quantit Bestellen van vervangingsonderdelen Geef het deel code en de hoeveelheid Ejemplo E g Exemple Beispiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld YH200001 1 N Code N Code N Code 1 YH200001 22 FI100022 57...

Страница 34: ...YH202...

Страница 35: ...van vervangingsonderdelen Geef het deel code en de hoeveelheid Ejemplo E g Exemple Beispiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld YH202001 1 N Code N Code N Code 1 YH202001 24 FI100024 54 FI100054 3L FI100003...

Страница 36: ...A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Unit 12 Arlington Court Newcastle Staff...

Отзывы: