
82
In diesem Bereich wird mit einer leichten, kreisförmigen Massage (1) gearbeitet (vgl.
Abbildung).
Level
Modus
LED (YS800) Intensität
Zeit
A
Gepulst
Nein
3,5
10’
B
Gepulst
Nein
3,5
10’
C
Gepulst
Ja
3
7’
D
Gepulst
Ja
3
7’
E
Gepulst
Ja
3
7’
F
Gepulst
Ja
3
7’
ARME
Bitte beachten Sie, dass CELL CONTOUR nie in den Bereichen Hand, Unterarm oder
Gelenken eingesetzt werden darf.
Stellen Sie immer sicher, dass Sie in dem zu behandelnden Bereich ausreichend Gel
aufgetragen haben. Dadurch werden die Wirksamkeit der Behandlung verbessert und
Schäden an dem Gerät vermieden.
Bewegen Sie bei der Massage das Handstück langsam und ohne Druck. Die Massage in
diesem Bereich muss immer zum Körper hin ausgeführt werden (vgl. Abbildung).
Level
Modus
LED (YS800) Intensität
Zeit
A
Gepulst
Ja
3,5
7’
B
Gepulst
Ja
3,5
5’
C
Gepulst
Ja
3
5’
Содержание Tecnovita CELL CONTOUR YS600
Страница 1: ...1 YS600 YS800 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...
Страница 2: ...2 Cavitaci n Moldeado seguro y eficaz de la figura MANUAL DE USUARIO YS600 YS800 Castellano...
Страница 33: ...33 Cavitation Safe and effective figure shaping USER MANUAL YS600 YS800 English...
Страница 61: ...61 YS800 6 Main unit 7 Handset support with screws 8 Handset 1 9 Handset 2 10 Mains cable Fig 2...
Страница 64: ...64 Kavitation Sicheres und effizientes Bodyforming BEDIENUNGSANLEITUNG YS600 YS800 Deutsch...
Страница 93: ...93 YS800 1 Hauptger t 2 Halter mit Schrauben 3 Handst cke 1 4 Handst cke 2 5 Netzkabel Fig 2...