background image

 

 

MOD. G860 

 

 

 

BH FITNESS SPAIN 

EXERCYCLE,S.L. 

(Manufacturer) 

P.O.BOX 195 

01080 VITORIA (SPAIN) 

Tel.: +34 945 29 02 58 

Fax: +34 945 29 00 49 

e-mail: [email protected] 

www.bhfitness.com 

 

BH FITNESS PORTUGAL 

MAQUINASPORT, S.A. 

Zona Industrial Giesteira Terreirinho 

3750-325  Agueda  (PORTUGAL ) 

Tel.: +351 234 729 510 

Fax: +351 234 729 519 

 

BH FITNESS MEXICO

 

BH Exercycle de México S.A. de CV 

Eje 132 / 136 

Zona Industrial, 2A Secc. 

78395 San Luis Potosi 

S:L:P: MEXICO 

Tel.: +52 (444) 824 00 29 

Fax: +52 (444) 824 00 31 

www.bh.com.mx 

 

BH FITNESS ASIA 

No.139, Jhongshan Rd. 

Daya Township 

Taichung 428, Taiwan. R.O.C. 

Tel.: +886 4 25609200 

Fax: +886 4 25609280 

[email protected] 

 

 

 

 

BH FITNESS UK 

Unit 1A Brittania Business Park 

Union Road, The Valley 

Bolton  BL2 2HP 

UK 

Tel.: +44 (0)870 381 0277 

Fax: +44 (0)870 381 0278 

e-mail: [email protected] 

 

 
BH FITNESS FRANCE 

Tel.: +33 (0)1429 61885 

Fax: +33 (0)1429 66851 

e-mail: [email protected] 

 
 
 
BH FITNESS NORTH AMERICA 

20155 Ellipse 

Foothill Ranch 

CA 92610 

Tel:+ 1 949 206 0330 

Fax:+1 949 206 0350 

[email protected] 

www.bhnorthamerica.com 

 
 
BH FITNESS CHINA 

BH China Co., Ltd. 

Block A, NO.68, Branch Lane 455, Lane 822, 

Zhen Nan RD., Li Zi Yuan, Putuo, Shanghai 

200331, P.R.C. 

Tel: +86-021-5284 6694 

Fax:+86-021-5284 6814 

 

 

 

 

BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO 

AVISO. 

SPECIFICATIONS  MAY  BE  CHANGED  WITHOUT  PRIOR  NOTICE  DUE  TO  OUR  PROGRAMME  OF 

CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT. 

BH SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES SPECIFICATIONS DE SES PRODUITS SANS PRÉAVIS. 

BH  BEHALT  SICH  DAS  RECHT  VOR,  ÄNDERUNGEN  DER  MODELL-ANGABEN  OHRE  VORHERIGE 

ANKÜNDIGUNG VORZUNEHMEN. 

DATI TECNICI E COMMERCIALI RELATIVI AGLI ARTICOLI DEL PRESENTE CATALOGO POSSONO ESSERE 

SOGGETIL A VARIAZIONI SENZA ALGUN PREAVVISO. 

BH  SE  RESERVA  O  DIREITO  A  MODIFICAÇÀO  ESPECIFICAÇOES  DOS  SEUS  PRODUCTOS  SEM  PRÉVIO 

AVISO. 

DOOR  KONSTANTE  PRODUKTVERNIEUWING  EN  VERBETERING  HOUDEN  WIJ  ONS  HET  RECHT  VAN 

WIJZIGING VOOR ZONDER VOORAFGAAND BERICHT. 

 

 

 

 

 

 

 

v1 

Содержание MOD. G860

Страница 1: ...de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage...

Страница 2: ...MOD G860 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 3: ...MOD G860 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 4: ...MOD G860 4 Fig 9 Fig 10 Fig 11...

Страница 5: ...MOD G860 5 Fig 12 Fig 13 Fig 14...

Страница 6: ...entes beneficios mejorar su condici n f sica tono muscular y junto con una dieta baja en calor as le ayudar a perder peso 1 La fase de calentamiento Esta fase acelera la circulaci n sangu nea en el cu...

Страница 7: ...emo 105 Tapa embellecedora manillar 106 Porta botell n 107 Soporte de porta botell n 108 Tapas traseras de cierre giro bastones 109 Tapas delanteras de cierre giro bastones 110 Tapas izquierdas de cie...

Страница 8: ...el pie 11 y posici nelo con el brazo inferior 7 como le muestra la Fig 8 haciendo coincidir los agujeros A continuaci n coloque el tornillo 37 y apriete con la tuerca 75 Coja el tirante del pie 12 y p...

Страница 9: ...azamiento escogido levantando ligeramente por la parte trasera Guarde su m quina en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible CONEXION A LA RED Introduzca la clavija m de enganc...

Страница 10: ...in conjunction with a calorie controlled diet it will help you to lose weight 1 Warm up phase This phase speeds up the body s blood circulation and gets the muscles ready for exercise It also reduces...

Страница 11: ...ad bottom cover 115 Fornt bottom cover 117 Left crankshaft joint cover 117 Right crankshaft joint cover 123 Monitor 126 Transformer Fig 2 Screws and fasteners 32 Screws M 8x15 35 Screws M 8x20 37 Scre...

Страница 12: ...efit the screws 35 the washers 57 and the spring washers 67 Fig 9 and tighten securely Go through the same procedure for the lower right focus bar 6 marked with the letter R 9 FITTING THE FOCUS BAR SP...

Страница 13: ...limentation basse en calories vous permettra m me de perdre du poids 1 Phase d chauffement Cette phase acc l re la circulation sanguine et pr pare les muscles pour l exercice Elle r duit galement les...

Страница 14: ...Cache inf rieur rameur 105 Cache guidon 106 Porte bouteille 107 Support du porte bouteille 108 Caches arri re de fermeture rotation b tons 109 Caches avants de fermeture rotation b tons 110 Caches gau...

Страница 15: ...isant co ncider les trous Ensuite poser la vis 37 et la visser avec l crou 75 Ensuite poser les caches de fermeture inf rieure des b tons 110 et 111 et vissez les avec les vis 46 et 47 Fig 8 8 MONTAGE...

Страница 16: ...COURANT Introduisez la fiche m de branchement du transformateur dans le point de connexion k du corps central partie arri re inf rieur Fig 14 et connectez le transformateur 126 de courant au secteur...

Страница 17: ...eststellen dass eine Komponente defekt ist oder sollte w hrend der Benutzung ein ungew hnliches Ger usch auftreten darf das Ger t nicht benutzt werden Vor einer erneuten Nutzung muss das aufge tretene...

Страница 18: ...die Schn rsenkel korrekt MONTAGEANLEITUNG Nehmen Sie das Ger t aus der Verpackung und pr fen Sie ob alle Teile vorhanden sind ACHTUNG Wir empfehlen dass dieses Ger t von zwei Personen montiert wird A...

Страница 19: ...tion mit der rechten Fu schale 12 aus Diese ist mit dem Buchstaben R markiert und muss auf die Pedalstange 10 Fig 6 gesetzt werden ACHTUNG Nach einem Monat Nutzung des Ger ts sollten diese Schrauben n...

Страница 20: ...nicht eingeklemmt werden Befestigen Sie den Monitor mit den Schrauben 46 Fig 11 NIVELLIEREN DES GER TS Wenn sich das Ger t an seinem endg ltigen Aufste llungsort befi ndet pr fen Sie ob es einen stab...

Страница 21: ...ef cios melhorar a sua condi o f sica o tom muscular e juntamente com uma dieta baixa em calorias ajudar lhe a perder peso 1 A fase de aquecimento Esta fase acelera a circula o sangu nea no corpo e pr...

Страница 22: ...dagem bast es 109 Tampas dianteiras de fecho rodagem bast es 110 Tampas esquerdas fecho inferior dos bast es 111 Tampas direitas fecho inferior dos bast es 112 Tamp o de roda esquerdo da roda do pedal...

Страница 23: ...5 De seguida coloque as tampas de fecho inferior de bast es 110 e 111 e aparafuse as 46 e 47 Fig 8 8 MONTAGEM DOS BRA OS SUPERIORES Uma vez realizada a montagem dos bra os pegue no bra o superior 5 ma...

Страница 24: ...de engate do transformador no ponto de conex o do corpo central k parte traseira inferior e ligue o transformador 126 da corrente rede de 220 V Fig 14 BH RESERVA O DIREITO DE PODER MODIFICAR AS ESPEC...

Страница 25: ...stato di forma fi sica il tono dei muscoli ed allenandosi assieme ad una dieta bassa in calorie l aiuter a perdere peso 1 La fase del riscaldamento Questa fase accellera il fl usso sanguigno nel corp...

Страница 26: ...chio decorativo del manubrio 106 Portabottiglia 107 Supporto del portabottiglia 108 Coperchi posteriori di chiusura rotazione aste 109 Coperchi anteriori di chiusura rotazione aste 110 Coperchi a sini...

Страница 27: ...posizionarlo con il braccio inferiore 7 come indica la Fig 8 facendo coincidere i fori Poi inserire la vite 37 e stringere il dado 75 Prendere il tirante del piede 12 e posizionarlo con il braccio inf...

Страница 28: ...alla parte anteriore e spingendo come mostra la Fig 13 Conservi il suo apparecchio in un luogo secco con le minori variazioni di temperatura possibili COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA Introduca la spi...

Страница 29: ...PTISCHE FIETS biedt verschedene voordelen u verbetert uw fysieke conditie uw spieren en samen met een calorie arm dieet kunt u gewicht verliezen 1 De opwarming Deze fase versnelt de bloedsomloop en be...

Страница 30: ...26 Steunplaat voetsteun 102 Steunkap onderkant 105 Stuurkapje 106 Drinkfles 107 Fleshoudersteun 108 Achterkappen draaivergrendeling focusstangen 109 Voorkappen draaivergrendeling focusstangen 110 Lin...

Страница 31: ...aten op n lijn zettend Voer vervolgens de bout 37 in en maak die vast met de moer 75 Bevestig het voetriempje 12 en positioneer dat met de onderste focusstang 8 zoals weergegeven in Fig 8 de gaten op...

Страница 32: ...plaatsen door de achterkant iets op te tillen Berg het apparaat op een droge plaats op waar zo min mogelijk temperatuurss chommelingen plaats vinden AANSLUITING OP HET ELEKTRICITEITSNET Steek de verb...

Страница 33: ...MOD G860 33 G860...

Страница 34: ...MOD G860 34 G860...

Страница 35: ...Quantit Bestellung von Ersatzteilen Bitte angeben Maschinenmodell Nr des entsprechenden Ersatzteils Menge Para encomenda de pe a de recambio Indicar o modelo da m quina N correspondente pe a Quantidad...

Страница 36: ...s 2004 108 CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 20...

Страница 37: ...ss wanadoo fr BH FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Bl...

Отзывы: