background image

 

MOD. H-750 

 

 

16 

Italiano 

 

AVVERTIMENTO IMPORTANTE DI 
SICUREZZA.- 

PRECAUZIONI.  

Questa bicicletta è stata disegnata e costruita in modo 
che garantisca la massima sicurezza. Ciò nonostante 
si devono applicare certe precauzioni nell’ usare 
apparecchi per fare allenamento. Legga il manuale 
nella sua totalità prima di montare ed utilizzare la 
bicicletta. Comunque osservi al dettaglio le seguenti 
precauzioni di sicurezza: 

Mantenga i bambini lontani da questa apparec- chio 

in ogni momento. NON li lasci senza sorveglianda 
nella stessa stanza dove si trova la bicicletta. 

Solo può usare la bicicletta una persona allo stesso 

tempo. 

Se soffre capogiri, nausee, dolori nel petto o 

qualsiasi altro sintomo durante l’ uso di questo 
apparecchio, FERMI l’ allenamento. SI RECHI DA UN 
MEDICO IMMEDIATAMENTE. 

Usi l’ apparecchio su una superfi cie solida e 

livellata. NON usi la bicicletta vicino all’ acqua o all’ 
aria aperta. 

Mantenga le mani lontane dalle parti in mo- vimento. 

Usi capi d’ abbigliamento adatti per la realizzazione 

dell’ allenamento. Non usi capi larghi che potrebbero 
agganciarsi nella bicicletta. Usi sempre scarpe da 
corsa o per esercizi aerobici quando usi l’ 
apparecchio. 

Usi questo apparecchio sono per gli scopi descritti 

in questo manuale. NON usi accessori non consigliati 
dal fabbricante. 

8  

Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta. 

Le persone handicappate non dovranno usare l’ 

apparecchio senza l’ assistenza di una persona qualifi 
cata o un medico. 

10 

Prima di usare questo apparecchio, realizzi un 

riscaldamento con esercizi di stiramento. 

11 

Non  usi  la  bicicletta  se  non  funziona  co- 

rrettamente. 

 
Precauzione: Prima di cominciare ad usare la 
bicicletta, chieda consiglo edico. Questo consiglio 
è specialmente importante per persone con età 
superiore ai 35 anni o con problemi di salute. 
Legga tutte le istruzioni prima di usare qualsiasi 
apparecchio per fare allenamento. 
Conservi queste istruzioni.  
 

INDICAZIONI GENERALI.-

  

Legga attentamente le istruzioni di questo manua- le, 
fornisce indicazioni importanti sul montaggio, 
sicurezza ed uso della macchina. 

Quest’apparecchio è stato testato ed è a norma con 

il EN957 nella classe H.A. adeguato per l’uso semi 
professionale. Peso massimo dell’utente 120 kg.  

Mantenga le mani lontane da qualsiasi delle parti 

mobili dell’ apparecchio. 

I genitori ed altre persone resoponsabili del bambini 

devono tenere conto della natura curiosa di questi che 
li può portare a situazioni e condotto che possono 
risultare pericolose. Questo appa- recchio non si deve 
usare in nessun caso come un giocattolo. 

È responsabilità del proprietario l’ assicurarsi che 

tutti gli utenti dell’ appareccio siano stati correttamente 
informati su tutte le precauzioni necessarie da 
prendere. 

Il suo apparecchio solo può essere usato da una 

persona allo stesso tempo. 

Usi capi d’ abbigliamento e scarpe adatti. Si allacci 

le scarpe correctamente. 
 

1. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO.- 

Estragga l’ apparecchio dalla scatola e verifi chi di 
avere a disposizione tutti i pezzi Fig.1: 
 

Si consiglia l’ aiuto di una seconda persona per 
realizzare il montaggio. 

 
(17) Corpo centrale; (6) Tubo manubrio; (42) Tubo 
cavalletto con ruote; (53) Tubo cavalletto con 
blocchetti regolabili dell’ altezza; (1) Monitor; (77) 
Sellino; (87) Spalliera del sellino; (89) Coperchio 
posteriore schienale; (41L) Pedale sinistro; (41R) 
Pedale destro; (96) Manubrio; (11) Portabottiglie; 
(103) Trasformatore di corrente. 
 
Sacchetto con viti che contiene:  
(63) Viti DIN 603 M-8x55;  (65) Viti C/a brucola M-
8x45; (64) Viti di M-8x16; (61) Dadi autobloccanti di 
M-8; (66) Viti di 4x30; (62) Rondelle di M8 Ø 16; 
Chiave a due bocche esagonali; Chiave combinata a 
tubo cacciavite; Chiave Allen 6mm. 
 

2. MONTAGGIO DEI TUBI CAVALLETTO.- 

ATTENZIONE: 

Per l’esecuzione di questo 

montaggio è necessario l’ausilio di una seconda 
persona. 

Innanzitutto alzare la parte anteriore della macchina 
ed appoggiarla su un tassello, per esempio gli stessi 
dell’imballaggio che sono stati appena aperti. 
Avvicinare il tubo del cavalletto anteriore provvisto di 
ruote (42) al corpo centrale (17), posizionare le ruote 
verso la parte frontale dell’unità, Fig.2, introdurre le viti 
(63) e collocare le rondelle piane (62) ed i dadi (61) e 
stringere fino in fondo. 
Per il montaggio del cavalletto posteriore realizzare la 
stessa operazione. Alzare leggermente la macchina 
dalla parte posteriore e collocare un tassello, per 
esempio uno di quelli dell’imballaggio che si è appena 
aperto. 
Prendere il tubo cavalletto posteriore con i tasselli 
regolabili (53) e facendo coincidere i punti, Fig.3. 
Inserire le viti (63) e collocare le rondelle (62), ed i 
dadi (61) e stringere fino in fondo. 

Содержание H-750

Страница 1: ...de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montag...

Страница 2: ...MOD H 750 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...MOD H 750 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Страница 4: ...MOD H 750 4 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15...

Страница 5: ...MOD H 750 5 Fig 16 Fig 17...

Страница 6: ...sional Peso m ximo del usuario 120kg El frenado es independiente de la velocidad 2 Mantenga las manos alejadas de cualquiera de las partes m viles de la unidad 3 Los padres y otras personas responsabl...

Страница 7: ...les Coloque los tornillos 12 con arandelas planas 13 como muestra la Fig 10 alinee el tubo manillar y apriete levemente 7 COLOCACI N DEL PORTABOTELL N Coja el porta botell n 11 introd zcalo por la par...

Страница 8: ...r those responsible for children should always take their curious nature into account and how this can often lead to hazardous situations and behaviour resulting in accidents Under no circumstances sh...

Страница 9: ...e handlebar 6 position the bottle holder and secure it by using the screws 16 removed previously 8 FITTING THE MONITOR Bring the monitor 1 to the handlebar stem 6 Fig 12 connect the two terminals 14 1...

Страница 10: ...te notice tr s attentivement Elle contient d importantes informations sur le montage la s curit et l utilisation de la machine 1 Cet appareil a fait l objet de tests et r pond la norme EN957 classe H...

Страница 11: ...s le tube qui d passe du corps central 17 en veillant ne pas pincer les c bles Placez les vis 12 et les rondelles 13 comme indiqu dans la Fig 10 alignez le tube guidon et vissez l g rement 7 MISE EN P...

Страница 12: ...n Klasse H A f r halb professionelle Anwendung Maximales Benutzergewicht 120 kg Die Bremswirkung ist unabh ngig von der Geschwindigkeit 2 Kommen Sie mit den H nden nicht mit den beweglichen Teilen des...

Страница 13: ...den Lenker aus und ziehen Sie die Schrauben leicht fest 7 MONTAGE DES FLASCHENTR GERS Nehmen Sie den Flaschentr ger 11 und f hren Sie ihn durch den oberen Teil des Lenkerrohrs 6 ein Fig 11 L sen Sie a...

Страница 14: ...m a norma EN957 na clase H A adecuado para uso semi profissional Peso m ximo do utilizador 120kg A travagem independente da velocidade 2 Mantenha as m os afastadas de qualquer uma das partes m veis da...

Страница 15: ...que os parafusos 12 com an is planos como mostra a Fig 10 Deixe o tubo guiador alinhado e aperte com pouca for a 7 COLOCA O DO PORTA GARRAFAS Pegue no porta garrafas 11 introduza o pela parte superior...

Страница 16: ...onale Peso massimo dell utente 120 kg 2 Mantenga le mani lontane da qualsiasi delle parti mobili dell apparecchio 3 I genitori ed altre persone resoponsabili del bambini devono tenere conto della natu...

Страница 17: ...le viti 12 con le rondelle piane come mostra la Fig 10 allinei il tubo manubrio e stringa leggeramente 7 SISTEMAZIONE DEL PORTA BOTTIGLIA Prendere il portabottiglie 11 ed inserirlo sulla parte superio...

Страница 18: ...instructies in deze gebruiksaanwijzing Deze geeft u belangrijke aanwijzingen over de montage veiligheid en het gebruik van het apparaat 1 Dit toestel is getest en het voldoet aan de EN957 norm onder k...

Страница 19: ...ebuis recht en draai enigszins vast 7 DE FLESHOUDER BEVESTIGEN Neem de fleshouder 11 en bevestig het door de bovenkant van het stuur 6 Fig 11 Maak vervolgens de schroeven 16 op het stuur los 6 plaats...

Страница 20: ...MOD H 750 20 H 750...

Страница 21: ...Quantit Bestellung von Ersatzteilen Bitte angeben Maschinenmodell Nr des entsprechenden Ersatzteils Menge Para encomenda de pe a de recambio Indicar o modelo da m quina N correspondente pe a Quantidad...

Страница 22: ...en bereinstimmt EN 957 1 EN 957 5 EN 61000 6 1 und 61000 6 3 EN 61558 2 6 und EN 61558 1 Nach den Bestimmungen der folgenden Richtlinien Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EG Elektrische Betr...

Страница 23: ...30 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH HIPOWER MEXICO BH Exercycle de M xico S A de CV Eje 132 136 Zona Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potosi S L P MEXICO Tel 52...

Отзывы: