BH FITNESS G6426TFT Скачать руководство пользователя страница 31

 

31 

OVERGAAN VAN 

KILOMETERS OP MIJLEN.- 

Op het hoofdscherm, klik op 

Settings

selecteer vervolgens 

MIL SWITCH

 en 

kies  voor  resepctievelijk  kilometers  of 

mijlen. 

 

GEBRUIKSAANWIJZING. - 

Deze  monitor  bezit  de  volgende  

programma 

´s 

1. 

MANUAL

 

(handmatig) programma; 36  

PRESET

 

(voorgeprogammeerde)  programma´s; 

GEBRUIKERS 

programma; 3 

DOEL

 

programma´s,  1

  NAVIGATIE  MODUS

 

programma  en  1 

HRC 

(heart  rhytm 

control) programma. 

 

Door  op  de 

START/STOP-

toets  te 

drukken 

start 

het 

MANUAL-

programma

  en het apparaat schakelt 

in  na  3  seconden,  terugtellend 

weergegeven  in  het  tijdsdisplay,  met 

een snelheid van 1.0Km/h.  

U  kunt  de  snelheidsinstellingen  op 

ieder  moment  tijdens  de  oefening 

verhogen  of  verlagen  tussen  1,0–22 

Km/uur door op de toetsen 

SPEED

 (

te drukken en de hellingshoek met de 

toetsen 

INCLINE  

(

). 

Door  op  de  toets 

START/STOP

  te 

drukken 

of 

door 

de 

VEILIGHEIDSSLEUTEL

  uit  te  nemen 

stopt  het  apparaat  en  wordt  er  een 

samenvatting 

van 

je 

oefening 

weergegeven. Fig. 8. 

 

HANDMATIGE MODUS. - 

Dit  programma  houdt  een  vlak  profiel 

dat  de  gebruiker  kan  aanpassen 

tijdens 

de 

oefening 

aan. 

Dit 

programma selecteert u als volgt:  

Open 

SMART  RUN

  en  kies  het 

MANUAL

-programma. Fig. 7 

Druk op 

START

 om te beginnen. 

PROGRAMMAMODUS.- 

Met  dit  programma  kan  de  gebruiker 

een voorgeprogrammeerd programma 

uitvoeren. Dit programma selecteert  u 

als  volgt:  Open 

SMART  RUN

  en  kies 

de 

PROGRAM MODE

 optie. Fig.9  

Selecteer  het  programma  en  de 

programmaduur 

bovenaan 

het 

scherm. 

 

Druk op 

START

 om te beginnen. 

 

Grafieken  van  de  programma´s    P1 

t/m 

P36: 

Zie laatste pagina´s.- 

 

ECO FUNCTIE. - 

Druk  op  deze  knop  in  de  handmatige 

modus of programma modus om over 

te gaan op de 

ECO-

modus.  

 

De  machine  zal  veranderingen  in  de 

helling en  de configuratie aanbrengen 

om  het  stroomverbruik  te  reduceren.  

Het  in  het  tijdvenster  wordt  tijd 

afgewisseld met het woord 

ECO.

 

Druk  de 

ECO

-knop  nogmaals  in  om 

deze functie te verlaten. 

 

NAVGATIE MODUS. - 

Dit programma speelt continu een 

video af tijdens de training. 

 

Om dit programma te selecteren: open 

SMART RUN

 en kies het 

NAVIGATIE

-programma. Fig. 10. 

 

Kies de video die zal worden gespeeld 

tijdens de oefening.  

 

Druk op 

START

 om te beginnen. 

 

 
 

Содержание G6426TFT

Страница 1: ...1 G6426TFT G6427TFT G6520TFT UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11...

Страница 4: ...4 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16...

Страница 5: ...de seguridad H Tecla ECO PUESTA EN MARCHA Conecte la unidad a un enchufe provisto de terminal TIERRA ponga el interruptor L en posici n 1 Fig 1 La llave de seguridad g deber estar colocada en su aloja...

Страница 6: ...ario puede variar a lo largo del ejercicio Para elegir este programa entre en SMART RUN y elija el programa MANUAL Fig 7 Pulse START para comenzar MODO PROGRAMAS Este programa permite realizar un perf...

Страница 7: ...Una sencilla f rmula para calcular es restar a 210 la edad en a os El ejercicio para que sea correcto debe mantenerse entre el 65 y el 85 del ritmo card aco m ximo y se recomienda no sobrepasar el 85...

Страница 8: ...m quina se pone en funcionamiento Pulsando los botones INCLINE o INCLINE usted podr ajustar la inclinaci n de su unidad desde el nivel 0 hasta el nivel 15 seg n a la inclinaci n a la que desee hacer e...

Страница 9: ...dor de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5 Comprobar que el enchufe donde est conectada tiene toma tierra 5 Enchufar la m...

Страница 10: ...the unit into a wall socket with an EARTH terminal and set switch L to position 1 Fig 1 The safety key g must be inserted into its spot E Fig 2 otherwise the machine will not operate and will show and...

Страница 11: ...n Fig 9 Select the program and the duration of the program at the top of the screen Program graphics for P1 to P36 See end pages Press the START key to start ECO FUNCTION Press this button when in man...

Страница 12: ...by sliding your finger vertically Press START to begin The monitor will start a countdown until it reaches the value 0 Note The marked target will be the last one that has been set MULTIMEDIA In the...

Страница 13: ...ING TO PUT THE TREADMILL INTO THE FOLDED POSITION PULSE MEASUREMENT Your pulse rate is measured by placing both hands on pulse sensors R with which the electronic unitis equipped The pulse rate readou...

Страница 14: ...tension 4 The machine stops the breaker trips 4 Check that the band is lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band 5 Electrical shocks through...

Страница 15: ...MISE EN MARCHE Connectez le moniteur une prise munie d une mise la TERRE Placez l interrupteur L sur la position 1 Fig 1 La cl de s curit g doit tre introduite dans sa fente E Fig 2 faute de quoi la m...

Страница 16: ...profil constant plat que l usager peut modifier durant la s ance d exercice Pour s lectionner ce programme entrez dans SMART RUN et choisissez le programme MANUAL Fig 7 Appuyer sur START commencer MOD...

Страница 17: ...nombre maximum de pulsations qu une personne ne doit jamais d passer s appelle le rythme maximum et celui ci diminue avec l ge Une formule simple pour le calculer est soustraire 210 votre ge Pour que...

Страница 18: ...t en marche En appuyant sur les boutons INCLINE ou INCLINE vous pourrez r gler l inclinaison de l unit et ce depuis le niveau 0 jusqu au niveau 15 selon l inclinaison sur laquelle vous souhaitez r ali...

Страница 19: ...re la courroie de transmission 4 La machine s arr te le limiteur de courant saute 4 V rifiez la lubrification du tapis 4 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de...

Страница 20: ...hl ssel H ECO KEY START STOPING Verbinden Sie das Laufband mit einer Steckdose und setzen Sie den Schalter L auf Position 1 Abbildung 1 Der Sicherheitsschl ssel g muss eingef hrt werden E Abbildung 2...

Страница 21: ...Training selbst anpassen Um das Programm auszuw hlen m ssen Sie in SMART RUN gehen und dann Manual Mode ausw hlen Abbildung 7 Dr cken Sie START um mit der bung zu beginnen PROGRAMMMODUS Dieses Program...

Страница 22: ...der den Puls misst Die maximale Anzahl von Pulsschl gen die eine Person nie berschreiten soll wird Maximalrate genannt und nimmt mit dem Alter ab Eine einfache Formel ist diese 210 vom Alter abziehen...

Страница 23: ...TART STOP bet tigt wird dann wir die Maschine den Wert 0 automatisch ausw hlen Die Steigungsverstellung kann ver ndert werden indem die Tasten INCLINE or INCLINE bet tigt werden Der Wert kann zwischen...

Страница 24: ...e den Antriebsriemen 4 Die Maschine bleibt stehen der Strombegrenzer l st aus 4 Pr fen Sie die Schmierung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und bet tigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie...

Страница 25: ...Chiave di sicurezza H Tasto ECO AVVIAMENTO Colleghi l apparecchio ad una spina con presa a TERRA Metta l interruttore L nella posizione 1 Fig 1 La chiave di sicurezza g dovr trovarsi introdotta nel su...

Страница 26: ...to programma entri in SMART RUNe scelga il programma MANUALE Fig 7 Prema START per iniziare MODO PROGRAMMI Questo programma permette realizzare un profilo predefinito Per selezzionare questo programma...

Страница 27: ...rretto deve mantenersi tra il 65 e l 85 del ritmo massimo e si consiglia non superare l 85 PROGRAMMA OBBIETTIVO Questo programma permette selezzionare un obbiettivo temporale di distanza o di calorie...

Страница 28: ...asto INCLINE o INCLINE potr regolar l inclinazione del suo apparecchio dal livello 0 fino al livello 15 a seconda dell inclinazione con la quale lei desidera realizzare l allenamento Importante Non ca...

Страница 29: ...missione 4 L apparecchio si ferma salta il limitatore di corrente 4 Verificare la lubrificazione del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorri...

Страница 30: ...6 Km h G Veiligheidssleutel H ECO knop INSCHAKELEN Sluit het apparaat aan op een GEAARD stopcontact Plaats de schakelaar L op stand 1 Fig 1 De veiligheidssleutel dient op de daarvoor bestemde plaats t...

Страница 31: ...TIGE MODUS Dit programma houdt een vlak profiel dat de gebruiker kan aanpassen tijdens de oefening aan Dit programma selecteert u als volgt Open SMART RUN en kies het MANUAL programma Fig 7 Druk op ST...

Страница 32: ...oren handvat of de borstband gebruiken De maximale hartslagwaarde die niemand zou moeten overschrijden is de maximumwaarde en deze vermindert met leeftijd Een handige formule om dit te berekenen is uw...

Страница 33: ...lingshoekdisplay Als de hellingshoek niet op nul staat wanneer de START STOP toets wordt gebruikt om te beginnen met oefenen zet het toestel zichzelf op nul als het begint Door op de knoppen INCLINE o...

Страница 34: ...lat af de stroombegrenze r slaat af 4 Controleer de smering van de band 4 Druk op de stroombegrenzer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen...

Страница 35: ...35 E PERFILES DE LOS PROGRAMAS GB PROGRAM PROFILES F PROFILS DES PROGRAMMES D PROGRAMMPROFILE P PERFIS DOS PROGRAMAS I PROFILI DEI PROGRAMMI NL PROGRAMMAPROFIELEN...

Страница 36: ...bhlatam com mx BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn...

Отзывы: