background image

 

17 

12.- 

Coloque el conjunto de brazos (76) en la estructura de 

giro  (96)  alineando  con  el  punto  (c),  saque  el  pomo  (18), 
ajuste la posición y suelte el pomo (18), Fig.12. 
Coloque la tuerca (98), atornille usando los tornillos (74) y las 
arandelas (75), Fig.12. 
 

13

.-  Atornille  las  poleas  (32)  con  los  tornillos  (109),  las 

arandelas (11) y las tuercas (10), Fig.13. 
Pase  el  cable  (39)  por  las  poleas  (32)  según  indica  la 
Fig.13. 
Monte las poleas (A), (B) y (C) usando los tornillos (108), 
los  casquillos  (99),  las  arandelas  (11)  y  las  tuercas  (10) 
según indica la Fig.13, 1. 
Monte  la  polea  (D)  usando  el  tornillo  (119),  la  arandela 
(11) y la tuerca (10) según indica la Fig.13, 2. 
Monte  las poleas (E)  y  (F)  colocando  los  soportes (25) y 
usando los tornillos (109), las arandelas (11) y las tuercas 
(10) según indica la Fig.13, 3. 
Pase el cable (39) por las poleas según indica la Fig.13 y 
fije el extremo del cable a la flauta (29), Fig.8. 
 

14

.- Fije la posición de las poleas (32) en la estructura (96). 

Atornille usando los tornillos (116), las arandelas (104) y las 
tuercas (101), Fig.14. 
 

15

.- Pase el cable (39) por la tapa (41) y el eje (42) Fig.15. 

Enganche un extremo de la cadena (44) al eje (42) y el otro 
lado a la barra (77), Fig.15. 
 

16

.-  Monte  las  poleas  (H)  usando  los  tornillos  (119),  las 

arandelas (11) y las tuercas (10) según indica la Fig.16, 2. 
Monte la polea (G) colocando los soportes (25) y usando 
los  tornillos  (109),  las  arandelas  (11)  y  las  tuercas  (10) 
según indica la Fig.16, 4. 
Monte el resto de las poleas usando los tornillos (109), las 
arandelas (11) y las tuercas (10), Fig.16. 
Pase el cable (37) por las poleas según indica la Fig.16. 
 

17

.-  Pase  el  cable  (37)  por  la  tapa  (41),  el  eje  (42)  y 

engánchelo al agarre de bíceps (46), Fig.17. 
Pase el otro extremo del cable (37) por la tapa (41), el eje 

(42) y engánchelo a la barra (83), Fig.17. 
 

18

.- Fije la polea (32) en el soporte (25) usando el tornillo 

(109), la arandela (11) y la tuerca (10), Fig.18. 
Pase el cable (40) por la polea, enganche un extremo (36) 
con el mosquetón (43), Fig.18. 
Pase  el  otro  extremo  del  cable  por el muelle  (45)  y  fíjelo 
en el conjunto (22) usando la tuerca (35), Fig.18. 
 

19

.-  Monte  las  poleas  (32)  según  indica  la  Fig.19,  fíjelas 

usando los tornillos (109) y las arandelas (11). Para fijar las 
poleas  en  los  puntos  (J)  y  (K)  solo  necesita  los  tornillos 
(109), Fig.19. 
 

20

.- Para colocar las manetas pase el cable (38) por la tapa 

(41) y el eje (42) y engánchelo con el gancho (43), Fig.20. 
 

21

.-  Coloque  las  tapas  (52),  (53),  (54),  (55)  usando  los 

tornillos (118) y las arandelas (105), Fig.21. 

 
22

.-  Coloque  la  tapa  izquierda  (48)  y  atorníllela  a  la 

estructura  superior  (20)  e  inferior  (1)  usando  los  tornillos 
(121) y las arandelas (103), Fig.22. 
 

23

.-  Coloque  la  tapa  derecha  (49)  y  atorníllela  a  la 

estructura  superior  (20)  e  inferior  (1)  usando  los  tornillos 
(121) y las arandelas (103), Fig.23. 
Coloque  la  tapa  intermedia  (50)  y  atorníllela  con  los 
tornillos (122) y las arandelas (107), Fig.23. 
 
 
Para cualquier consulta, no dude en ponerse en contacto 
con el (S.A.T).Servicio de Asistencia Técnica, llamando al 
teléfono  de  atención  al  cliente  (ver  página  final  del 
presente manual). 

 

BH  SE  RESERVA  EL  DERECHO  A  MODIFICAR  LAS 
ESPECIFICA-CIONES  DE  SUS  PRODUCTOS  SIN 
PREVIO AVISO.

 

 

Содержание G127

Страница 1: ...G127 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use ...

Страница 2: ...2 Fig A ...

Страница 3: ...3 Fig B ...

Страница 4: ...4 Fig 1 Fig 2 ...

Страница 5: ...5 Fig 3 Fig 4 ...

Страница 6: ...6 Fig 5 Fig 6 ...

Страница 7: ...7 Fig 7 Fig 8 ...

Страница 8: ...8 Fig 9 Fig 10 ...

Страница 9: ...9 Fig 11 Fig 12 ...

Страница 10: ...10 Fig 13 ...

Страница 11: ...11 Fig 14 Fig 15 ...

Страница 12: ...12 Fig 16 Fig 17 ...

Страница 13: ...13 Fig 18 Fig 19 ...

Страница 14: ...14 Fig 20 Fig 21 ...

Страница 15: ...15 Fig 22 Fig 23 ...

Страница 16: ... recomienda el uso de disolventes INSTRUCCIONES DE MONTAJE Saque la unidad de la caja y compruebe que tiene todas las piezas Fig A Fig B Para el montaje de esta máquina se recomienda la ayuda de una segunda persona MONTAJE 1 Atornille el tubo vertical 12 a la estructura 1 usando los tornillos 112 y las las arandelas 11 Fig 1 2 Coloque las columnas 23 en la estructura 1 y atorníllelas usando los to...

Страница 17: ...los tornillos 109 las arandelas 11 y las tuercas 10 Fig 16 Pase el cable 37 por las poleas según indica la Fig 16 17 Pase el cable 37 por la tapa 41 el eje 42 y engánchelo al agarre de bíceps 46 Fig 17 Pase el otro extremo del cable 37 por la tapa 41 el eje 42 y engánchelo a la barra 83 Fig 17 18 Fije la polea 32 en el soporte 25 usando el tornillo 109 la arandela 11 y la tuerca 10 Fig 18 Pase el ...

Страница 18: ...NS Take the unit out of its box and make sure that all of the pieces are there Fig A Fig B The assistance of a second person is required for assembling this machine 1 Attach the stand post 12 to the base frame 1 and fix it using the screws 112 and the washers 11 Fig 1 2 Attach the columns 23 to the base frame 1 and fix them using the screws 111 and the washers 123 11 Fig 2 3 Place the upper frame ...

Страница 19: ...Fig 16 Pass the cable 37 through the pulleys as shown in Fig 16 17 Pass the cable 37 through the cover 41 the shaft 42 and hook it to the biceps rope 46 Fig 17 Pass the other end of the cable 37 through the cover 41 the shaft 42 and hook it to the pull bar 83 Fig 17 18 Fix the pulley 32 on the support 25 using the screw 109 the washer 11 and the nut 10 Fig 18 Pass the cable 40 through the pulley f...

Страница 20: ...20 ESP TABLA DE EJERCICIOS GB EXERCISE CHART ...

Страница 21: ...G127 ...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ...de de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen Bitte angeben Teil code und Menge Para encomenda de peça de recambio Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio Indicare il codice del pezzo e la quantità Bestellen van vervangingsonderdelen Geef het deel code en de hoeveelheid Ejemplo E g Exemple Beispiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld G127085 1 ...

Страница 26: ...ustrial 2A Secc 78395 San Luis Potosí S L P MÉXICO Tel 52 444 824 00 29 Fax 52 444 824 00 31 www bh com mx BH FITNESS ASIA BH Asia Ltd No 80 Jhongshan Rd Daya Dist Taichung City 42841 Taiwan R O C Tel 886 4 25609200 Fax 886 4 25609280 E mail info bhasia com tw ESESSTNI BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT ...

Отзывы: