background image

 

11 

Es muy importante mantener un ritmo 

constante. El ritmo de ejercicio será lo 

bastante  alto  para  aumentar  las 

pulsaciones  hasta  la  zona  objetivo 

que  se  muestra  en  el  gráfico 

siguiente. 

 

 

 

Esta fase debería durar un mínimo de 

12  minutos  aunque  se  recomienda  a 

la  mayoría  de  la  gente  comenzar  con 

períodos de 10-15 minutos. 

 

3. La fase de relajación  

Esta  fase  permite  la  relajación  del 

sistema cardiovascular y muscular. Se 

trata  de  una  repetición    de    los 

ejercicios  de  calentamiento,  por 

ejemplo,  reduciendo  el  ritmo,  y 

continuando 

aproximadamente 

minutos.  Repita  los  ejercicios  de 

estiramiento,  y  recuerde  no  forzar  los 

músculos.  

Según transcurran los días, necesitará 

entrenamiento  más  prolongados  y  de 

mayor  intensidad.  Es  recomendable 

ejercitarse un mínimo de tres días por 

semana, en días alternos. 

 

Tonificación muscular. 

Para tonificar los músculos durante el 

ejercicio  deberá  seleccionar  una 

resistencia  alta.  Esto  implicará  una 

mayor  tensión  sobre  la  musculatura 

de las piernas y quizás deba reducir el 

tiempo del ejercicio. Si también desea 

mejorar  su  forma  física  general, 

deberá  cambiar  su  programa  de 

entrenamiento.  Realice  los  ejercicios 

de  calentamiento  y  relajación  de 

costumbre, pero cuando esté llegando 

al  final  de  la  fase  de  ejercicio, 

aumente  la  resistencia  para  someter 

sus  piernas  a  un  mayor  esfuerzo. 

Deberá  reducir  la  velocidad  para 

mantener el ritmo cardíaco en la zona 

objetivo. 

 

Pérdida de peso. 

En  este  caso,  el  factor  importante  es 

el  esfuerzo  realizado.  Cuando  más 

intenso  y  más  prolongado  sea  el 

trabajo,  mayor  será  la  cantidad  de 

calorías  quemadas.  Efectivamente,  el 

trabajo  es  el  mismo  que  se  realiza 

para  mejorar  la  condición  físico,  pero 

el objetivo es diferente. 

 

INDICACIONES 

GENERALES.- 

Lea  atentamente  las  instrucciones  de 

este  manual.  Este  le  da  indicaciones 

importantes 

sobre 

el 

montaje, 

seguridad y uso de la máquina. 

 

1 Esta unidad esta diseñada para uso 

en  casa.  El  peso  de  usuario  no  debe 

exceder de 150Kg. 

2  Mantenga  las  manos  alejadas  de 

cualquiera de las partes móviles de la 

unidad. 

3  Los  padres  y  otras  personas 

responsables  de  los  niños  deben  de 

tener  en  cuenta  la  naturaleza  curiosa 

de  estos  y  que  puede  llevarles  a 

situaciones  y  conductas  que  pueden 

resultar peligrosas. Esta unidad no ha 

de  utilizarse  en  ningún  caso  como 

juguete. 

4  Es  responsabilidad  del  propietario 

asegurarse que todos los usuarios de 

la  máquina  estén  adecuados  e 

informados 

sobre 

todas 

las 

precauciones necesarias. 

Содержание FDR20

Страница 1: ...nstrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Montage en gebruiksinstr...

Страница 2: ...Fig 0...

Страница 3: ...Fig 1...

Страница 4: ...Fig 2...

Страница 5: ...Fig 3 Fig 4...

Страница 6: ...Fig 5 Fig 6...

Страница 7: ...Fig 7 Fig 8...

Страница 8: ...Fig 9 Fig 10...

Страница 9: ...Fig 11...

Страница 10: ...con el montaje Retire todas las partes del cart n de embalaje e identif quelas con respecto al listado para asegurarse de que no falta ninguna No elimine el cart n hasta haber montado la el ptica com...

Страница 11: ...namiento Realice los ejercicios de calentamiento y relajaci n de costumbre pero cuando est llegando al final de la fase de ejercicio aumente la resistencia para someter sus piernas a un mayor esfuerzo...

Страница 12: ...ca M 8 83 Tornillo de M 5x10 118 Tornillo de M 5x15 Llaves de montaje 2 MONTAJE DEL TUBO REMO Acerque el tubo de remo 2 al tubo saliente del cuerpo central 1 Fig 3 conexione los terminales 61 y 76 Fig...

Страница 13: ...razo izquierdo 5 utilizando los tornillos 83 Fig 9 Realice el mismo montaje para el brazo derecho NIVELACI N Una vez colocada la unidad en su lugar definitivo para la realizaci n del ejercicio comprue...

Страница 14: ...against the parts list to ensure that there is nothing missing Do not throw the cardboard away until the elliptical trainer is fully assembled Always use the appliance in accordance with the instruct...

Страница 15: ...order to make your legs work harder You should reduce speed in order to keep your heart rate within the target area Weight loss In this case the important factor is the effort made The more intense an...

Страница 16: ...61 76 Fig 3 Place the main post 2 on the main body 1 Fig 3 making sure not to snag any of the cables Refit the screws 30 and the washers 50 53 and tighten securely Lower the handlebar post cover 105 f...

Страница 17: ...ws 83 Fig 9 Perform the same assemble with the right focus bar LEVELLING Once the unit has been placed into its final position make sure that it sits flat on the floor and that it is level This can be...

Страница 18: ...les pi ces de l emballage en carton et v rifi ez sur la liste qu il ne manque aucun l ment Ne pas jeter l emballage avant d avoir mont compl tement la machine L appareil doit toujours tre utilis selo...

Страница 19: ...l vous devrez modifier votre programme d entra nement Faites les exercices d chauffement et de relaxation habituels et la fin de phase de l exercice augmentez la r sistance afin de soumettre vos jambe...

Страница 20: ...t2 0 50 Rondelle D8 53 Rondelle D8 58 Ecrou M 8 83 Vis M 5x10 118 Vis M 5x15 Clefs de montage 2 MONTAGE DU TUBE RAMEUR Approcher le tube rameur 2 vers le tube qui d passe du corps principal 1 Fig 3 co...

Страница 21: ...des bras inf rieurs 90 y 91 dans le bras gauche 5 en utilisasnt les vis 83 Fig 9 R alisez le m me montage pour le bras droit NIVELLEMENT Apr s avoir install l unit l emplacement qui lui a t r serv po...

Страница 22: ...Montage aufmerksam Entnehmen Sie alle Teile aus dem Verpackungskarton und berpr fen Sie sie anhand der entsprechenden Liste um sicherzustellen dass kein Teil fehlt Entsorgen Sie den Karton erst wenn...

Страница 23: ...lge M glicherweise m ssen sie dabei die Dauer des Trainings reduzieren Wenn Sie dar ber hinaus Ihre allgemeine physische Form verbessern wollen m ssen Sie Ihr Trainingsprogramm ndern Behalten Sie die...

Страница 24: ...e M 8x50x20 35 Schraube M 8x15 36 Schraube M 8x45x20 46 Schraube ST4x20 49 Unterlegscheibe D25xD8 2xt2 0 50 Unterlegscheibe D8 53 Unterlegscheibe D8 58 Mutter M 8 83 Schraube M 5x10 118 Schraube M 5x1...

Страница 25: ...echten Seite durch Decken Sie mit den unteren Abdeckungen 90 und 91 den linken unteren Lenkerarm 5 ab nutzen Sie hierf r die Schrauben 83 Fig 9 F hren Sie die selben Montageschritte auf der rechten Se...

Страница 26: ...da embalagem e identifique as com a lista para assim comprovar que n o falta nenhuma N o deite fora a embalagem de cart o at ter a el ptica completamente montada Utilize o equipamento sempre de acord...

Страница 27: ...egar ao final da fase do exerc cio aumente a resist ncia para submeter as suas pernas a um maior esfor o Dever reduzir a velocidade para manter o ritmo card aco na zona objectivo Perda de peso Neste c...

Страница 28: ...ao tubo que sai do corpo central 1 Fig 3 e ligue os terminais 61 76 Fig 3 Coloque o tudo central 2 na pe a central 1 Fig 3 tendo cuidado para n o prender os cabos Coloque os parafusos 30 juntamente co...

Страница 29: ...is de ter posicionado o equipamento no lugar definitivo para a realiza o do exerc cio verifique que o equipamento est nivelado no ch o Poder nivelar o equipamento roscando mais ou menos os p s regul v...

Страница 30: ...andachtig voor dat u met het monteren begint Neem alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze met de lijst zodat u zeker weet dat er geen enkel stuk ontbreekt Gooi het karton niet weg vooraleer...

Страница 31: ...u aan het einde van de oefening komt vermeerdert u de weerstand om zo een grotere inspanning met uw benen te doen U zult de snelheid moeten minderen om uw hartritme in de beoogde zone te behouden Afv...

Страница 32: ...tels 2 DE HOOFDSTANG BEVESTIGEN Breng de hoofdstang 2 vervolgens omhoog naar de naaf op het hoofdframe 1 Fig 3 verbind de uiteinden van de kabels 61 en 76 Fig 3 Plaats de hoofdstang 2 op het hoofdfram...

Страница 33: ...gemonteerd te worden 5 gebruikmakend van de schroeven 36 en de moeren 58 Fig 8 Voer dezelfde montagestappen voor de rechter stang uit Plaats de afdekplaten onderkant focusstang 90 en 91 op de linker f...

Страница 34: ...dit toestel aarzel dan niet contact op te nemen met de technische bijstandsdienst door dienstverlening te bellen zie laatste pagina van de handleiding BH BEHOUDT ZICH HET RECHT TOE DE PRODUCTSPECIFIC...

Страница 35: ...35 G869...

Страница 36: ...or izquierdo G869014 15 Right upper handle bar Brazo superior derecho G869015 19 Console frame Soporte monitor G869019 20 Belt fixed wheel Chapa tensor G869020 21 Magnet fix set Imanes G869021 38 Feet...

Страница 37: ...9097 98 Handlebar middle cover Tapa brazo G869098 99 Handlebar inner cover Tapa brazo interior G869099 101 Wheels 8500 56 Rueda G869101 102 Handlebar decorative cover Tapa superior brazo G869102 103 T...

Страница 38: ...006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65...

Страница 39: ...S CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Grasstra...

Отзывы: