BGS technic 85306-1 Скачать руководство пользователя страница 11

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

  5 6   e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

  e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

  d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Manual de Instrucciones

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

                                         

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

    

www.bgstechnic.com

    

                                         

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

 

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 

  Mantenga a los niños y otras personas no autorizadas lejos del área de trabajo. 

  No permita que los niños jueguen con la herramienta o su embalaje 

  No utilice la herramienta si faltan piezas o están dañadas. 

  Utilice la herramienta solo para el fin previsto.

 

  Mantenga este lampa fuera del alcance de los niños.

 

  Este accesorio siempre debe usarse respetando la normativa y los reglamentos en materia de 

electricidad y seguridad, incluido el reciente reglamento nacional en materia de electricidad 

(NEC) y la ley de seguridad y salud laboral (OSHA), volumen 1, conforme a los criterios e 

interpretaciones generales en la industria.

 

 

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA BATERÍA 

Las baterías de litio almacenan una gran cantidad de energía y desprenderán llamas o explotarán si 

no se tratan correctamente. Por este motivo, observe las siguientes reglas de seguridad: 

  Mantenga la luz de trabajo seca. 

  No deje caer el conjunto de batería. 

  No abra el conjunto de batería. 

  No ponga en cortocircuito el conjunto de batería. 

  No perfore el conjunto de batería. 

  No queme ni exponga el conjunto de batería a temperaturas superiores a 60°C (140°F). 

 

Cargue la luz de trabajo

 solo siguiendo estas instrucciones. 

 

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA CARGA 

  Asegúrese siempre de que la fuente de alimentación es adecuada para la potencia nominal del 

accesorio. 

  No examine ni repare el lampa mientras se está cargando. 

  No lo cargue durante más de 4 h. Una sobrecarga provocará un recalentamiento y reducirá la 

vida útil de la batería. 

  No exponga la lámpara a temperaturas superiores a 60°C (140°F) durante la carga y no utilice 

la lámpara si está dañada. 

  Cargue la batería únicamente en interiores. 

  Use siempre solo un adaptador de carga de 5 V con potencia nominal inferior a 2 A. Si usa un 

cargador no compatible, la luz de trabajo podría resultar dañada o podrían producirse daños 

personales. 

 

CARGA DE LA BATERÍA 

1.  Conecte el Micro USB del cable de carga a la luz de trabajo.  

Use solo un cargador micro USB de 5V con capacidad inferior a 2 A (no 

incluido), el tiempo de carga de aprox. 4 horas está basado en un 

amperaje de carga de 1 A. 

2. 

Conecte el adaptador a una toma eléctrica

 

Indicador de carga (

1

Roja: carga en proceso  

Verde: carga completada, desenchufe el adaptador.

 

 

 

MANTENIMIENTO 

Solo personal de mantenimiento cualificado debe llevar a cabo reparaciones. 

La apertura de la luz de trabajo, o intentos visibles de abrir o reparar la luz de trabajo, invalidarán 

cualquier garantía y provocarán daños en el producto o daños personales. 

¡Precaución

! No use disolventes como gasolina, aguarrás, etc. para limpiar la unidad. Los aerosoles 

y otros productos químicos empañarán la lente transparente de policarbonato. 

Содержание 85306-1

Страница 1: ...gebessert oder ersetzt Diese Garantie gilt nicht f r Austauschteile wie Akkus und Sicherungen Sofern der Schaden durch unsachgem en Gebrauch verursacht wurde besteht keine Haftung f r die Funktionsf h...

Страница 2: ...EN berpr fen Sie stets ob die Stromquelle mit der auf diesem Produkt angegebenen Leistung bereinstimmt W hrend des Ladevorgangs darf das Ger t nicht auf Sch den untersucht oder gewartet werden Laden S...

Страница 3: ...en und m ssen zu einem Wertstoffhof gebracht und umweltvertr glich entsorgt werden ENTSORGUNG Entsorgen Sie Batterie Akkus nicht im Hausm ll Batterie Akkus m ssen umweltgerecht an einer zugelassenen S...

Страница 4: ...laced at no charge to the purchaser This warranty does not cover expandable items such as batteries or fuses If the defect has been caused by a misuse or abnormal operation conditions the guarantee do...

Страница 5: ...reater than 60 C 140 F Charge work light only according to these instructions IMPORTANT INFORMATION ABOUT CHARGING Always make certain that the power source conforms to the rating on the fixture Do no...

Страница 6: ...cling centre and disposed of in a manner which is compatible with the environment DISPOSAL Do not dispose battery in household waste Batteries should be disposed of in a responsible manner they must b...

Страница 7: ...t caus e par une mauvaise utilisation ou des conditions de fonctionnement anormales la garantie ne s appliquera pas INSTRUCTIONS SP CIALES DE S CURIT Attention Cet appareil est destin un usage int ri...

Страница 8: ...ONS IMPORTANTES SUR LA CHARGE Assurez vous toujours que la source d alimentation est conforme la puissance nominale indiqu e sur l appareil N effectuez jamais des t ches de maintenance ou d inspection...

Страница 9: ...de mani re compatible avec l environnement LIMINATION Ne jetez pas la batterie avec les ordures m nag res Les batteries doivent tre limin es de mani re responsable en les remettant un point de collect...

Страница 10: ...ajustado o sustituido sin coste alguno para el comprador Esta garant a no cubre elementos consumibles tales como bater as o fusibles Si el defecto ha sido causado por una mala utilizaci n o por condic...

Страница 11: ...njunto de bater a No queme ni exponga el conjunto de bater a a temperaturas superiores a 60 C 140 F Cargue la luz de trabajo solo siguiendo estas instrucciones INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE LA CARGA As...

Страница 12: ...os Todas las herramientas accesorios y embalajes deben clasificarse llevarse a un centro de reciclaje y desecharse de manera respetuosa con el medio ambiente ELIMINACI N No tire la bater a en la basur...

Страница 13: ...us propre responsabilit que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en confo...

Страница 14: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Страница 15: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Страница 16: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Отзывы: