BGS technic 8261 Скачать руководство пользователя страница 5

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

SAFETY INFORMATIONS 

  Be careful when working on running engines. Loose clothing, tools and other objects can be 

caught by rotating parts and cause serious injury. 

  Be careful when working on hot engines because of the risk of burn injuries! 

  If you remove the ignition key before repairing, you can prevent the engine from being started 

accidentally and resulting in engine damage and personal injuries. 

  This manual serves as a brief guide and does not replace a workshop manual. Always refer to 

the vehicle-specific service literature, particularly the technical data such as torque values and 
instructions for disassembly/assembly, etc. 

  After repair or before starting the engine, turn a minimum of 2 turns by hand and check the 

timing again. 

  Turn the engine only in the normal direction of rotation (clockwise unless otherwise specified) 

  Do not use locking tools for camshaft and crankshaft as a counter-holder, during loosening or 

tightening screws on pulley, camshaft or crankshaft. This can damage tools and engine 
components.

 

 

ENVIRONMENTAL PROTECTION 

Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste. Packaging should be 
sorted, taken to a recycling centre and disposed of in a manner which is compatible with 
the environment. Contact your local solid waste authority for recycling information. 
 

USE 

Camshaft Sprocket Holding Tool (1), 
to be used as OEM 3036

 

 

 
 

Counterholding Tool (2), 
to be used as T10172

 

 

 
 

Camshaft Adjuster Holding Tool (3), 
to be used as OEM 3366 
 

Required for removal and installation of the chain 
tensioner when working on the timing chain, timing 
adjustment, cylinder head, etc. 
Secure the tool with an Allen key. 

 

Содержание 8261

Страница 1: ...ng f hren Bewahren Sie diese Anleitungen f r sp teres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf Legen Sie die Bedienungsanleitung bei wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben VERWENDUNGSZWEC...

Страница 2: ...in 2 Umdrehungen von Hand drehen und die Steuerzeiten erneut berpr fen Drehen Sie den Motor nur in normale Drehrichtung im Uhrzeigersinn soweit nicht anders angegeben Einstellwerkzeuge f r Nocken und...

Страница 3: ...enden wie OEM T10171 Bei der Montage der Nockenwellenarretierung darauf achten dass die Fixierbolzen A und B genau in die Bohrungen A und B wie im Bild dargestellt eingreifen Fixierplatte anschlie end...

Страница 4: ...ersonal injury and to termination of the warranty Keep these instructions in a safe and dry location for future reference Enclose the operating instructions when handing over the product to third part...

Страница 5: ...bly etc After repair or before starting the engine turn a minimum of 2 turns by hand and check the timing again Turn the engine only in the normal direction of rotation clockwise unless otherwise spec...

Страница 6: ...SE Camshaft locking 4 to be used as OEM T10171 When installing the camshaft make shure that the fixing bolt A and B engage in the holes A and B as shown in the picture Then fixing the plate and tighte...

Страница 7: ...vez ce manuel en lieu s r et sec afin de pouvoir le consulter ult rieurement Veuillez joindre le pr sent mode d emploi au produit si vous le transmettez des tiers UTILISATION PR VUE Cet ensemble d out...

Страница 8: ...ifiez ensuite les temps de distribution Faites tourner le moteur uniquement dans le sens de rotation normal sauf indication contraire le sens des aiguilles d une montre N utilisez jamais les outils de...

Страница 9: ...es assurez vous que les goujons de fixation A et B s engagent exactement dans les trous A et B comme indiqu dans l illustration Boulonnez ensuite l g rement la plaque de fixation travers le trou Goupi...

Страница 10: ...correcta con precauci n y solo de acuerdo con su uso previsto El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar da os lesiones y la anulaci n de la garant a Guarde estas instrucciones...

Страница 11: ...eparaci n o antes de arrancar el motor gire el motor como m nimo 2 vueltas a mano y compruebe de nuevo la sincronizaci n Gire el motor solo en el sentido de giro normal en el sentido horario salvo ind...

Страница 12: ...her use not allowed UTILIZACI N Bloqueo del rbol de levas 4 para ser utilizado como OEM T10171 Al instalar el bloqueo del rbol de levas aseg rese de que los pernos de fijaci n A y B encajen exactament...

Отзывы: