BGS technic 3625 Скачать руководство пользователя страница 9

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 
F

 

5

6

 

e

s

s

a

r

t

S

 

r

e

s

u

k

r

e

v

e

L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

 

e

d

.l

h

a

t

s

w

s

@

o

f

n

i

 

:

li

a

M

-

E

 

d

i

e

h

c

s

m

e

R

 

7

9

8

2

4

-

D

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
[email protected]

www.bgstechnic.com

    

                                      

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG          
EC  DECLARATION  OF  CONFORMITY 
DÉCLARATION „CE“  DE CONFORMITE
DECLARATION DE  CONFORMIDAD UE

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des Produktes:

We declare that the following designated product:

Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit:

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto:

folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:

complies with the requirements of the:

est en conformité avec les réglementations ci-dessous:

esta conforme a las normas:

Angewandte Normen:

Norme appliquée:
Normas aplicadas:

ppa.

 

Frank Schottke, Prokurist

 

BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen 

Wermelskirchen, den 

Arbeitsschutz-Set (BGS Art.: 3625) 
Industrial Safety Set 
Kit de protections de travail 
Juego de piezas de protección en el trabajo

Personal Protective Equipment (PPE) 2016/425 

EN 352-1:2002 
EN 166:2001 / EN 1731:2006 
EN 149:2001+A1:2009 
EN 166:2001 
EN 1731:2006 

Certificate No.: Ear Muffles CE  698200  / JE 201

 

Dust Mask CE 711366 / FP1SLw

 

Safety Googles CE 697874 / JG101

 

Test Report No.: 0086:19:9633209/0086:19:9772160/0086:19:9630525

06.08.2019

Содержание 3625

Страница 1: ...einer Gef hrdung zu tragen Brechen Sie die Arbeit ab wenn Sie Schwindelgef hle oder eine Reizung verspuren oder wenn die Brille besch digt wurde REINIGUNG PFLEGE UND DESINFIZIERUNG So halten Sie die B...

Страница 2: ...stellt 3 Sofort den Arbeitsplatz verlassen und an die frische Luft gehen wenn das Atmen schwerf llt wenn Schwindel oder ein Notfall auftritt HINWEISE ZUM GEH RSCHUTZ WICHTIG Die Wahl des richtigen Geh...

Страница 3: ...e whole duration of exposure to hazards leave the work area if dizziness or irritation occurs or if the goggle becomes damaged CLEANING MAINTENANCE DISINFECTIONS To maintain your goggle in good condit...

Страница 4: ...or life 3 Leave work area immediately and return to fresh air if a breathing becomes difficult or b dizziness or other distress occurs NOTES ON EAR DEVENDERS IMPORTANT Choosing the right hearing prot...

Страница 5: ...l Arr tez vos activit s si vous ressentez une sensation de vertige ou d irritation ou si les lunettes ont t endommag es NETTOYAGE ENTRETIEN ET D SINFECTION Pour maintenir les lunettes en tat irr proch...

Страница 6: ...air frais si la respiration se fait difficile en cas d tourdissements ou d une urgence NOTES SUR LA PROTECTION AUDITIVE IMPORTANT Le choix de la bonne protection auditive DIN EN 352 d pend principale...

Страница 7: ...nal Debe utilizarse durante toda la posible exposici n a un peligro Deje de trabajar si llegara a sentir mareos o una irritaci n o si las gafas se hubieran da ado LIMPIEZA CUIDADO Y DESINFECCI N As se...

Страница 8: ...un peligro para la salud y la vida 3 Abandone inmediatamente el lugar de trabajo y salga a tomar aire fresco si tiene dificultad para respirar si se presenta mareo o una emergencia NOTAS SOBRE LA PROT...

Страница 9: ...bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformit avec les r glementations ci dessous esta conf...

Отзывы: