background image

ENGLISH

INSTALLATION MANUAL

relevant standards in force.

CAUTION! Excessive torque adjustment may jeopardise the anti-squash safety 

function. On the other hand insufficient torque adjustment may not guarantee 

correct opening or closing strokes.

10) EMERGENCY MANOEUVRE (Fig. 15) 

In the case of power failure or operation malfunctions, manual emergency

manoeuvre can be carried out by turning the external release knob with per-

sonalised key.

First turn the key clockwise, then rotate the release knob to free the gate.

The knob is to be rotated anticlockwise in the case of a left-hand leaf, clockwise

in the case of a right-hand leaf.

Keep the knob in its release position by turning the key further. Push the leaf

slowly to open or close the gate.

To reactivate motor-driven operation, free the knob from its release position and 

bring it back to its initial position for normal operation.

11) AUTOMATION CHECK

Before allowing the automation to be used normally, carry out the following

procedure very carefully:

Check the correct functioning of all safety devices (limit microswitches,

photocells, sensitive edges etc.).

Check that the thrust (anti-squash) force of the leaf is within the limits set by

current regulations.

Check the manual opening command.

Check the opening and closing operations with the control devices in use.

Check the standard and customised electronic functioning logic.

12) AUTOMATION OPERATION

Since the automation can be remote-controlled by means of a remote control

device or a start button, and so out of sight, the good working order of all the

safety devices should be checked regularly. In the event of any anomalous fun-

ctioning of the safety devices, consult a specialised technician immediately. Keep 

children at a safe distance from the automation operation area.

13) CONTROL

The automation is used for the power-operated opening and closing of the

gate. The control can be of a number of types (manual, remote-controlled, magnetic 

badge access control, etc.) depending on requirements and the characteristics

of the installation. See the specific instructions for the various control systems.

Users of the automation must be instructed about its control and operation.

14) MAINTENANCE

Disconnect the power supply when carrying out any maintenance operations.

Lubricate the IGEA-BTs of the manoeuvring arm regularly.

Clean the lenses of the photocells every so often.

Have a specialised technician (installer) check the adjustment of the electric

clutch.

In the event of any anomalous functioning which cannot be resolved, discon-

nect the power supply and contact a specialised technician  (installer). Whilst 

the automation is out of order, activate the manual release to allow manual 

opening and closing.

IgEA-BT - 

11

D811369_09

Содержание IGEA

Страница 1: ...AUTOMATIZACIONES A BRAZO PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATIZAÇÕES DE BRAÇO PARA PORTÕES DE BATENTE Attenzione Leggere attentamente le Avvertenze all interno Caution Read Warnings inside carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l intérieur Achtung Bitte lesen Sie aufmerksam die Hinweise im Inneren Atención Leer atentamente las Advertencias en el interior...

Страница 2: ...60 93 125 170 110 700 600 MAX 300 Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Destra Right Droite Rechts Derecha Direita 180 MAX 300 90 165 SX 315 MIN 20 170 1015 Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Destra Right Droite Rechts Derecha Direita F S S S S Fig A 2 IGEA BT D811369_09 ...

Страница 3: ...C D Fig 9b Fig 9c Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Destra Right Droite Rechts Derecha Direita Destra Right Droite Rechts Derecha Direita Destra Right Droite Rechts Derecha Direita D D D ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS IGEA BT 3 D811369_09 ...

Страница 4: ...Linke Izquierdo Esquerda OPEN Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda FC1 CLOSE Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda FC2 Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Destra Right Droite Rechts Derecha Direita CLOSE Destra Right Droite Rechts Derecha Direita FC1 OPEN Destra Right Droite Rechts Derecha Direita FC2 Destra Right Droite Rechts Derecha Direita Fig 13 Fig 14 4 IGEA BT D81...

Страница 5: ...Fig 15 2 3 3 2 1 1 Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Destra Right Droite Rechts Derecha Direita D ø 5 mm Fig 16 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS IGEA BT 5 D811369_09 ...

Страница 6: ...ght in a visible position and also attach a Warning sign to the structure Attach a label near the operating device in a permanent fashion with informa tion on how to operate the automated system s manual release Make sure that during operation mechanical risks are avoided or relevant protective measures taken and more specifically that nothing can be banged crushed caughtorcutbetweenthepartbeingop...

Страница 7: ...Position the anchoring bracket according to the values given in fig 2 for openings of up to 90 or in fig 3 for openings greater than 90 up to a maximum of 125 The bracket fixing position must be flat and parallel to the leaf Use screws or expansion bolts which are suited to the type of gate post If the surface of the gate post is not regular use expansion bolts with studs so that the parallel plat...

Страница 8: ...d closing operations with the control devices in use Check the standard and customised electronic functioning logic 12 AUTOMATION OPERATION Since the automation can be remote controlled by means of a remote control device or a start button and so out of sight the good working order of all the safety devices should be checked regularly In the event of any anomalous fun ctioningofthesafetydevices co...

Страница 9: ...OEUVRE Fig 1 In the case of power failure or operation malfun Fig 1 Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Destra Right Droite Rechts Derecha Direita 1 1 2 3 3 2 MANUALE D USO MANOVRA DI EMERGENZA USER GUIDE EMERGENCY OPERATION MANUEL D UTILISATION DE LA MANŒUVRE D URGENCE BEDIENUNGSHANDBUCH NOTFALLMANÖVER MANUAL DE USO MANIOBRA DE EMERGENCIA MANUAL DE USO MANOBRA DE EMERGÊNCIA ctions manua...

Страница 10: ...arte guidata quali ad esempio cavi molle sup porti cardini guide potrebbegenerarepericoli Far controllareperiodicamentel impiantodapersonale qualificato ed esperto installatore professionale secondo quanto indicato dall installatore o dal costruttore della porta Per ogni operazione di pulizia esterna togliere l alimentazione di rete Tenerepuliteleottichedellefotocelluleedidispo sitividisegnalazion...

Страница 11: ... guides maygenerateahazard Have the system checked by qualified expert per sonnel professional installer at regular intervals accordingtotheinstructionsissuedbytheinstaller or manufacturer of the door When cleaning the outside always cut off mains power Keep the photocells optics and illuminating in dicator devices clean Check that no branches or shrubs interfere with the safety devices Do not use...

Страница 12: ...n 12 BENELUX BFT BENELUX SA 1400 Nivelles www bftbenelux be POLAND BFT POLSKA SP Z O O 05 091 ZąBKI www bft pl CROATIA BFT ADRIA D O O 51218 Drazice Rijeka www bft hr PORTUGAL BFT SA COMERCIO DE AUTOMATISMOS E MATERIAL DE SEGURANCIA 3020 305 Coimbra www bftportugal com CZECH REPUBLIC BFT CZ S R O Praha www bft it TURKEY BFT OTOMATIK KAPI SISTEMELERI SANAY VE Istanbul www bftotomasyon com tr RUSSIA...

Отзывы: