BFC srl JUNIOR EXTRA Скачать руководство пользователя страница 25

22

5. INSTALLATION

Vor dem ersten Betätigen des Hauptschalters ON/OFF (3) nach oben, empfehlen wir, 

den Tank, der sich unter dem Warmhaltefach für die Tassen (11) befindet, mit Wasser zu 

befüllen.

1)

 Entfernen Sie die Verpackung und kontrollieren Sie umgehend die Unversehrtheit des Gerätes. 

2)

 Positionieren Sie das Gerät auf  einer ebenen und tragfähigen Fläche, in der Nähe der Stromquelle 

bzw. eines Wasseranschlusses. Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der in den techni-

schen Eigenschaften angegeben übereinstimmt.

3)

 Die obere Abdeckung, Warmhaltefach für Tassen (11), abnehmen, den Wasserbehälter herausneh-

men und mit Wasser reinigen (Foto 1).

4)

 Den Tank mit zirka 3 Liter klarem Wasser füllen, 

dann wieder in sein Fach stellen und die beiden Silikon-

schläuche, einer mit und einer ohne den Granulatfilter, 

einhängen. Schließen Sie das Warmhaltefach für Tas-

sen (11) der Espressomaschine.

5)

 Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie den kor-

rekten Anschluss der Maschine am benutzten Strom-

netz inklusive Erdung kontrollieren. Stellen Sie sicher, 

dass der Schutzschalter funktioniert. In Europa das zu-

gelassene Kabel H05VV-F 3G 1,5 mm mit Schukostecker an das Stromnetz anschließen. In den USA 

und Kanada das zugelassene Kabel Typ SJTO, rated 3x14 AWG, 300 V, 105°C mit NEMA Stecker 

5x15P an das Stromnetz anschließen.

ES IST VERBOTEN DIE MASCHINE OHNE AUSREICHENDE ERDUNG ZU 

BENUTZEN.

Bei einer neuen Maschine empfehlen wir den Wasserhahn zu öffnen (2) und den Tank mit 

ca. 0,5 Liter Wasser zu füllen um das System kurz durchspülen zu lassen.

5a. KAFFEEMASCHINE MIT ZUSATZ FÜR DEN DIREKTEN 

WASSERANSCHLUSS

Ist Ihre Maschine mit einem Wasseranschluss ausgerüstet, so wenden Sie sich bitte an einen Techniker 

aus dem Fachhandel. Der Techniker soll durch den Ausgestatteten Flexschlauch (3/8“) die Verbin-

dung für der Wasser Ladung an dem Reiniger (nicht in der Ausstattung der Maschine vorgesehen) 

verbinden. Es ist nötig eine Druckmindere hinzuzufügen. Zuletzt den Wasserkreislauf  öffnen und sich 

vergewissern, daß kein Wasser an den Verbindungsstellen austritt.

5b. KAFFEEMASCHINE MIT MOTORPUMPE

1)

 Den Deckel fuer Tassen (11) raisen und den Wassertank 

mit Schnellkupplung im Inneren herausnehmen und mit 

Wasser reinigen (Foto 1).

2)

  Die Maschine ist fuer den Betrieb mit internen Tank-

schnellkupplung ausgebildet, sowohl fuer den Betrieb mit 

Anschluss an die Wasserleitung. Druecken des Schalters 

(Photo 2) in die Position I die Maschine an das Wassernetz 

angeschlossen ist, waehrend es in Position II die Maschine 

an den Wassertank angeschlossen ist. 

Jedes Mal, wenn Sie den obigen Vorgang durchfuehren, ueberpruefen Sie, dass der Schalter 

in Position OFF ist.

Содержание JUNIOR EXTRA

Страница 1: ...SAVE ENERGY SYSTEM TCI INDEPENDENT TEMP CONTROL SAVE ENERGY SYSTEM TCI UNABH NGIGE TEMPERATURKONTROLLE SAVE ENERGY SYSTEM CAPPUCCINATORE NERO BLACK CAPPUCCINO MAKER CAPPUCCINO SCH UMER SCHWARZ ATTACCO...

Страница 2: ...RACCOLTA RIFIUTI MA SMALTITO NEI CENTRI AUTORIZZATI THE PRODUCT CANNOT BE DISPOSED OF AS NORMAL WASTE BUT MUST BE TAKEN TO AN AUTHORIZED DISPOSAL CENTRE DAS PRODUKT DARF NICHT DEM NORMALEN ABFALLKREIS...

Страница 3: ...______________ Safety warnings Precautionary measures Introduction Accessories supplied Installation Machine ignition Coffee delivery Steam and hot water delivery Maintenance Mini resin water softener...

Страница 4: ...da bagno ecc Non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi Non lasciare l apparecchio contenente acqua in ambienti a temperatura inferiore o uguale a 0 C Durante...

Страница 5: ...ditta assicura nel caso vi fossero problemi e mal funzionamenti la sua pi ampia collaborazione tramite i suoi centri assistenza Fate controllare almeno una volta all anno la Vostra mac china per caff...

Страница 6: ...una tazza Filtro cieco Filtro due tazze 2 Molle fermafiltro Baccuccio una tazza Beccuccio due tazze Mini addolcitore Pressino 2 Portafiltri Spazzolino di pulizia Cucchiaino dosatore 4 ACCESSORI IN DO...

Страница 7: ...5 C con SPINA NEMA 5x15P VIETATO UTILIZZARE LA MACCHINA IN ASSENZA DI UN EFFICACE E SICURO COLLEGAMENTO A TERRA A macchina nuova si consiglia di aprire il rubinetto dell acqua 2 e di erogare in un bri...

Страница 8: ...con frequenza di ripetizione elevata Per resettare l allarme spegnere e riaccendere la macchina In caso il problema persista verificare arrivi acqua dalla rete idrica o eventuali anomalie nella tanica...

Страница 9: ...rogare acqua calda operare sulla manopola laterale destra 2 Vapore ed acqua calda sono in pressione PERICOLO USTIONI 9 MANUTENZIONE Pulire la lancia del vapore dopo ogni utilizzo per evitare le incros...

Страница 10: ...na soluzione di acqua e sale da cucina un cucchiaio NaCl Cloruro di sodio per un tempo di circa 48 ore Sciacquare con acqua pulita pi volte e riposizionare il piccolo addolcitore collegato al tubo di...

Страница 11: ...filtro vuoto nel gruppo erogatore caff sciaquare il portafiltro ed il filtro con acqua bollente premendo l interruttore caff con la stessa acqua bollente pre riscaldare le tazze Per ottenere un buon...

Страница 12: ...I EN 61000 4 8 CEI EN 61000 4 11 2002 95 CE RoHS 2002 96 CE RoHS 2003 108 CE RoHS Sulla base delle nostre conoscenze i nostri fornitori di materiali non utilizzano nella fabbricazione dei loro prodott...

Страница 13: ...elements or place them in damp rooms such as bathrooms Do not touch the power cord or the appliances when hands or feet are wet or damp Do not leave water inside the appliance in environments where t...

Страница 14: ...any defect or problem occur it will provide its support through its Repair Service points Have your coffee machine inspected by qualified personnel at least once a year This con stant care will make...

Страница 15: ...CESSORIES SUPPLIED One cup filter Blind filter Two cups filter 2 Filter retaining springs One cup spout Two cups spout Mini water softener Coffee tamper 2 Filter holders Cleaning brush Measuring spoon...

Страница 16: ...IDDEN TO USE THE MACHINE WITHOUT EFFEC TIVE SAFE EARTHING If the machine is new it is advisable that you let the water circulate through the system turn the water knob 2 and fill a jug with at least 0...

Страница 17: ...r for any abnormalities into the tank and in the quick coupling 3 When the set level is reached the motorpump pump stops The green warning light 5 comes on and the heating element starts heating the w...

Страница 18: ...fter every use so as to prevent scale deposits from obstructing the steam outlet points Empty and clean the coffee filters every evening remove the filter and brush the inside with a suita ble brush s...

Страница 19: ...de for approx 48 hours Thoroughly rinse with clean water and put the small water softener connected to the silicone tube back inside the tank 11 PRACTICAL INFORMATION AND SUGGESTIONS We recommend wate...

Страница 20: ...e the filter holder and filter with boiling hot water by pressing the coffee switch use the same boiling water to pre heat the cups For a delicious cappuccino use a tall narrow milk pitcher half full...

Страница 21: ...4 5 CEI EN 61000 4 6 CEI EN 61000 4 8 CEI EN 61000 4 11 2002 95 CE RoHS 2002 96 CE RoHS 2003 108 CE RoHS To the best of our knowledge our material suppliers do not use in the manufacturer of their pro...

Страница 22: ...ts nicht mit nassen oder feuchten H nden oder F ssen aus der Steckdose ziehen Das mit Wasser bef llte Ger t vor Frost sch tzen Tempera turen unter oder gleich 0 C Das Ger t zum Reinigen nicht in Wasse...

Страница 23: ...aschine Lesen Sie die einzelnen Abschnitte dieses Handbuchs sorgf ltig durch Die Firma sichert Ihnen im Fall von Problemen und Betriebsst rungen die uneingeschr nkte Hilfe durch ihre Kundendienstzentr...

Страница 24: ...MITGELIEFERTES ZUBEH R Sieb f r eine Tasse Blindsieb Sieb f r zwei Tassen 2 Klemmfedern Auslauf f r eine Tasse Auslauf f r zwei Tassen Granulatfilter Pressstempel 2 Siebtr gern Reinigungsb rste Messl...

Страница 25: ...e Kabel Typ SJTO rated 3x14 AWG 300 V 105 C mit NEMA Stecker 5x15P an das Stromnetz anschlie en ES IST VERBOTEN DIE MASCHINE OHNE AUSREICHENDE ERDUNG ZU BENUTZEN Bei einer neuen Maschine empfehlen wir...

Страница 26: ...Schnellkupplung iist eine automatische Blockier vorrichtung eingebaut Wenn der Sensor nicht innerhalb von 180 Sekunden Wasser im Kessel detek tiert der Klang einer Hupe mit hoher Wiederholrate Um den...

Страница 27: ...mpflanze 6 der Wasserlanze 7 und der verchromten Kaffee Br h gruppe 14 k nnen Verbrennungen verursachen W hrend der Kaffeeabgabe auf keinen Fall den Filterhalter aus der Gruppe l sen VERBRENNUNGSGEFAH...

Страница 28: ...erein s tze sind f r mindestens 30 Minuten in diese L sung einzutauchen Mit sauberem Wasser absp len Eine h ufige Reinigung erlaubt die Zubereitung eines milden Kaffees und verl ngert die Lebensdauer...

Страница 29: ...es Zu bereiters eine extrem einfache Benutzung sowie eine geringere Wartung da die Maschine vollst ndig sauber bleibt F r einen perfekten Kaffeegenuss kaufen Sie eine gute Mischung aus Kaffeebohnen di...

Страница 30: ...108 CE RoHS Auf der Grundlage unserer Kenntnisse verwenden unsere Materiallieferanten bei der Herstellung ihrer Produkte keine gef hrlichen Stoffe die in den zuvor genannten EWG Richtlinien aufgef hrt...

Отзывы: