background image

37

6. Devreye Sokulması

 DİKKAT

•  

ÖNEMLİ: İlk kullanımdan önce masaj mekanizmasının tüm nakliye emniyetlerini devre dışı 

bırakınız. Bunun için, birlikte verilen aleti kullanarak masaj minderinin arkasındaki vidaları 

çıkarınız. Nakliye emniyetlerinin vidaları çıkarılmaz ve Shiatsu masaj minderi hemen çalıştı-

rılırsa, Shiatsu masaj minderi onarılamayacak şekilde hasar görür ve kullanılamaz hale gelir. 

Bu durum garanti kapsamına girmez.

•   Nakliye emniyet vidalarını bir sonraki nakliye için tekrar yerine takınız. Nakliye emniyeti olmadan 

yapılan her nakliye, cihazın onarılamayacak şekilde hasar görmesine neden olabilir.

•   Koltuk minderini dik konumda, üzerine oturulabilecek ve sırt yaslanılabilecek uygun bir oturak (san-

dalye, koltuk veya benzeri bir eşya) üzerine yerleştiriniz. Minderin tüm yüzeyi dahilinde yerine oturuyor 

olmasına ve yeterince yüksek bir sırt dayama kısmının mevcut olmasına dikkat ediniz.

•  Shiatsu koltuk minderini sabitlemek için, gerekirse esnek sabitleme bantlarını ve cırt bant donanımlarını 

kullanınız.

•   Elektrik fişini prize takarak cihazı elektrik şebekesine bağlayınız.

7. Kullanım

Sırtınızı başlangıçta dikkatli bir şekilde masaj cihazına bastırınız. Masaj pozisyonunun sizin için rahat olup 

olmadığını kontrol ediniz ve sonra ağırlığınızı masaj cihazına doğru kaydırınız.

Masaj her zaman güzel ve rahatlatıcı olarak algılanmalıdır. Masajı ağrı verici veya rahatsız edici olarak algılar-

sanız, masaj uygulamasını durdurunuz veya masaj cihazının pozisyonunu ya da bastırma gücünü değiştiriniz.

•   Vücudunuzun hiçbir bölümünü, özellikle de parmaklarınızı, dönen masaj elemanlarının arasına ya da cihaz 

içindeki tutucusuna sıkıştırmayınız.

•   Rahat ve dik konumda, koltuk minderinin üzerine oturunuz. Masaj başlıklarının omurga kemiğinizin sol ve 

sağ tarafında muntazam hareket edebilmesi için, tam ortaya oturmaya dikkat ediniz.

•  Masaj cihazını   tuşu ile açınız. 

  LED'ler güncel olarak ayarlanan masaj işlevlerine işaret eder. 
  Ayarları aşağıdaki gibi seçebilirsiniz:
 

1. Demo 

Cihazın içerdiği tüm işlevlerin hızlıca gösterildiği 5 dakikalık 

demoyu

 başlatmak için Demo tuşuna basın. 

El şalteri ilgili LED'in yanıp sönmesi aracılığıyla hangi işlevin gösterildiğini işaret eder. Cihaz demodan 

sonra otomatik olarak kapanır.

 2. Shiatsu ense masajı

  

Ense masajını başlatmak için 

neck

   tuşuna basın. Masaj yönünü değiştirmek için 

neck

   (sola hareket) 

veya 

neck

   (sağa hareket) tuşuna basın.

 3. Shiatsu sırt masajı

 

Shiatsu

 tuşuna basın. Ardından 

full back, upper back, lower back

 tuşları ile istediğiniz masaj bölgesini 

seçin.

  Masaj yoğunluğu

  Shiatsu masajında, 

speed

 tuşu yardımıyla seçebileceğiniz 2 farklı masaj hızı kullanılabilmektedir. Eğer 

dalgalı masajı etkinleştirdiyseniz, Shiatsu masajına geçiş yapıp ardından istenilen hızı ayarlayabilmek için 

SHIATSU tuşuna basınız.

  4. Isı fonksiyonu

  Masaj başlıklarının ısıtma fonksiyonunu, 

heat

 tuşuna basarak, ek olarak devreye sokabilirsiniz. Bu işlem 

esnasında, mavi aydınlatılmış masaj başlıklarının rengi kırmızıya döner.

• Masaj cihazını azami 15 dakika kullanınız ve ardından soğumasını bekleyiniz. Masaj süresi daha uzun 

olursa, kasların aşırı uyarılması sonucunda kaslarda rahatlama yerine gerilme söz konusu olabilir. Masaj 

uygulaması,   tuşuna basılarak her an sona erdirilebilir. Cihaz kapatıldığında, masaj başlıklarının önce bel 

bölgesindeki başlangıç konumuna geri döndüğüne lütfen dikkat ediniz. Bu işlem, yanıp sönen LED ışığı ile 

gösterilir. İlgili konuma ulaşılınca, cihaz kapanır.

Содержание MG 254

Страница 1: ...Shiatsu Sitzauflage Gebrauchsanweisung 2 G Shiatsu seat cover Instruction for Use 9 F Si ge de massage Shiatsu Mode d emploi 15 E Colchoneta de asiento Shiatsu Instrucciones para el uso 21 I Coprised...

Страница 2: ...lich qualifizierten Person ersetzt werden um Gef hrdung zu vermeiden Zeichenerkl rung Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung und auf dem Typenschild verwendet WARNUNG Warnhinweis auf Verle...

Страница 3: ...er Gebrauch Dieses Ger t ist ausschlie lich zur Massage des R ckens von Menschen bestimmt Es kann keine rztliche Behandlung ersetzen Benutzen Sie das Massageger t nicht wenn einer oder mehrere der fo...

Страница 4: ...Sie keinesfalls nach einem Ger t das ins Wasser gefallen ist Ziehen Sie sofort den Netzstecker Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Ger t oder Zubeh r sichtbare Sch den aufweisen Setzen Sie das Ger t kei...

Страница 5: ...riff zur H henverstellung 3 4 Massagek pfe 4 Befestigungsb nder 5 Handschalter 6 Aufbewahrungstasche 7 Netzkabel Handschalter 1 Taste 2 Taste timer 5 10 15 Minuten 3 Taste demo 4 Taste neck 5 Taste ne...

Страница 6: ...tierenden Massageelemente oder deren Halterung im Ger t Setzen Sie sich bequem und aufrecht auf die Sitzauflage Achten Sie darauf dass Sie mittig sitzen und sich die Massagek pfe links und rechts Ihre...

Страница 7: ...Ihnen es in der Originalverpackung in trockener Umgebung und ohne Beschwerung aufzubewahren ACHTUNG Wenn Sie die Transportsicherungsschrauben verwenden achten Sie bei Wiederverwenden des Ger tes darau...

Страница 8: ...g eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu f hren Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegen ber der Beurer GmbH...

Страница 9: ...a similarly qualified person to avoid any risks Explanation of symbols The following symbols are used in the operating instructions and on the type plate WARNING Warning of risks of injury or health...

Страница 10: ...function after 15 minutes with illuminated massage heads and adjustable heating function 3 Proper use This device is solely intended for massaging the backs of human beings It cannot replace medical...

Страница 11: ...ms e g never in the bath sauna Never try to retrieve the device if it falls into water Disconnect the plug immediately from the mains outlet Do not use the device if damage to the device itself or any...

Страница 12: ...entire back massage 9 upper back button upper back massage 10 lower back button lower back massage 11 speed button massage intensity 12 heat button heating 6 Start up CAUTION IMPORTANT Before using th...

Страница 13: ...shing the respective LED The device switches off automatically once the demo run has finished 2 Shiatsu neck massage Press the neck button to start the neck massage Press the neck anti clockwise rotat...

Страница 14: ...xt use it 9 In the event of problems Problem Cause Remedy Massage heads rotating at reduced speed The load on the massage heads is too great Reduce the contact pressure on the head Massage heads only...

Страница 15: ...ion lectrique de l appareil est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service clients ou toute autre per sonne qualifi e afin d viter tout danger Explication des symboles Les symboles suiv...

Страница 16: ...vants Massage shiatsu de la nuque Massage shiatsu le long de la colonne vert brale Zones de massage r glables haut du dos bas du dos dos entier Intensit du massage r glable Avec arr t automatique au b...

Страница 17: ...r ni tourner le c ble Ne pas y enfoncer d aiguilles ou d autres objets pointus Assurez vous que l appareil de massage et le cordon d alimentation n entrent pas en contact avec de l eau de la vapeur ou...

Страница 18: ...s Pour toute question adressez vous aux collectivit s locales responsables de l limination et du recyclage de ces produits 5 Description de l appareil Coussins de massage Shiatsu face avant 1 2 doigts...

Страница 19: ...de massages se d placent bien gauche et droite de votre colonne vert brale Appuyez sur la touche pour allumer l appareil de massage Les LED indiquent la fonction de massage actuellement utilis e Vous...

Страница 20: ...dons de le conserver dans l emballage d origine dans un endroit sec et de ne pas poser d objets dessus ATTENTION Lors de l utilisation des vis des s curit s de transport faites bien attention les reti...

Страница 21: ...rato se da a su sustitu ci n deber ponerse en manos del fabricante de su servicio t cnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar peligros Explicaci n de los s mbolos En las instru...

Страница 22: ...rgo de la columna vertebral Configuraci n de las zonas de masaje espalda superior inferior o entera Intensidad de masaje ajustable Desconexi n autom tica transcurridos 15 minutos Cabezales de masaje i...

Страница 23: ...nsporte el aparato por el cable de alimentaci n Mantenga los cables alejados de superficies calientes No atrapar doblar ni torcer el cable No pinchar con agujas ni con otros objetos agudos Aseg rese d...

Страница 24: ...de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE Para m s informaci n p ngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminaci n de residuos 5 Descripci n del aparato Coj n de masa...

Страница 25: ...relajante Interrumpael masaje o cambie la posici n del aparato o reduzca la presi n si el masaje le resulta doloroso desagradable Cuide de no pescar o prensar ninguna parte de su cuerpo especialmente...

Страница 26: ...ergente l quido para ropa delicada Para la limpieza nunca utilice detergentes que contengan disolventes No utilice el aparato hasta que est completamente seco Almacenamiento Si no tiene previsto utili...

Страница 27: ...vo di alimentazione dell apparecchio viene danneggiato richiedere la sostituzione al produttore al Servizio clienti o a un tecnico ugualmente qualificato per evitare qualsiasi rischio Spiegazione dei...

Страница 28: ...ale Massaggio shiatsu lungo la colonna vertebrale Zone di massaggio impostabili parte superiore parte inferiore della schiena o tutta la schiena Intensit di massaggio regolabile Spegnimento automatico...

Страница 29: ...zione Mantenere una distanza adeguata tra i cavi e le superfici calde Non incastrare piegare o storcere il cavo Non infilare aghi o oggetti appuntiti Accertarsi che l apparecchio per massaggi e il cav...

Страница 30: ...he ed elettroniche RAEE In caso di dubbi rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento 5 Descrizione dell apparecchio Cuscino massaggiante shiatsu parte anteriore 1 2 elementi m...

Страница 31: ...amente e in posizione eretta sul coprisedile Prestare attenzione a sedere in posizione centrale e assicurarsi che le testine di massaggio possano muoversi a sinistra e a destra della spina dorsale Acc...

Страница 32: ...one originale in un locale asciutto e senza sovrapporre pesi ATTENZIONE Qualora vengano ripristinate le viti della sicurezza di trasporto assicurarsi di rimuoverle prima di rimettere in funzione l app...

Страница 33: ...l d r Bu cihaz n elektrik kablosu hasar g rd nde tehlikeli durumlar nle mek i in retici veya reticinin m teri hizmetleri ya da benzeri kalifiye bir ah s taraf ndan de i tirilmelidir ekillerin anlam Ku...

Страница 34: ...atsu masaj Ayarlanabilir masaj b lgeleri st alt veya t m s rt Ayarlanabilen masaj yo unlu u 15 dakika sonra otomatik kapatma sistemli Ayd nlat lm masaj ba l klar ve ek olarak devreye sokulabilen s tma...

Страница 35: ...mesafe b rak n z Kabloyu s k t rmay n z katlamay n z ve evirip b kmeyiniz ine i ne veya sivri u lu nesneler bat rmay n z Masaj aletinin ve elektrik kablosunun su buhar veya di er s v lara temas etmeme...

Страница 36: ...d Electronic Equipment uygun ekilde elden kar n Bertaraf etmeyle ilgili di er sorular n z bertaraf etmeden sorumlu yerel makamlara iletebilirsiniz 5 Cihaz n Tarifi Shiatsu masaj yast n y z 1 2 ense ma...

Страница 37: ...da cihaz i indeki tutucusuna s k t rmay n z Rahat ve dik konumda koltuk minderinin zerine oturunuz Masaj ba l klar n n omurga kemi inizin sol ve sa taraf nda muntazam hareket edebilmesi i in tam ortay...

Страница 38: ...ekanda ve zerine a rl k y klemeden saklaman z neririz D KKAT Nakliye emniyet vidalar n kulland n zda cihaz tekrar al t rmadan nce bunlar karmaya mutlaka dikkat ediniz 9 Problemlerde Ne Yapmal Problem...

Страница 39: ...39 8 2 1 40 2 40 3 40 4 41 5 42 6 43 7 43 8 44 9 45 10 45...

Страница 40: ...40 1 100 2 15 3 15 15...

Страница 41: ...41 4...

Страница 42: ...42 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 5 1 2 2 3 4 5 6 7 1 2 4 7 6 5 4 3...

Страница 43: ...43 1 2 timer 5 10 15 3 demo 4 neck 5 neck 6 neck 7 shiatsu 8 full back 9 upper back 10 lower back 11 speed 12 heat 6 7 3 4 6 9 12 1 11 8 7 5 2 10...

Страница 44: ...44 1 H Demo 5 2 neck neck neck 3 shiatsu full back upper back lower back speed SHIATSU 4 heat 15 15 15 8...

Страница 45: ...45 9 full back upper back lower back neck 10 24 BC DE AB 02 B08979 14 02 2013 13 02 2016 5 218 89077 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...

Страница 46: ...zpiecze stwa w przypadku uszkodzenia kabla zasilaj cego urz dzenia jego wymian nale y zleci producentowi w dziale obs ugi klienta lub odpowiednio wykwalifikowanemu fachow cowi Wyja nienie oznacze W in...

Страница 47: ...ienia zakresu masa u g rna dolna cz plec w lub ca e plecy Regulowana intensywno masa u Automatyczne wy czanie po 15 minutach Pod wietlone g owice masuj ce i mo liwo dodatkowego w czenia funkcji rozgrz...

Страница 48: ...rzn Nie ciska zgina ani nie okr ca kabla Nie wk uwa igie ani adnych ostrych przedmiot w Nale y upewni si e urz dzenie do masa u i przew d zasilaj cy nie mia y kontaktu z wod par ani innymi cieczami U...

Страница 49: ...cal and Electronic Equipment W przypadku pyta nale y zwr ci si do lokalnego urz du odpowiedzialnego za utylizacj odpad w 5 Opis urz dzenia Poduszka masuj ca Shiatsu strona przednia 1 2 wypustki do mas...

Страница 50: ...wej stronie kr gos upa W cz urz dzenie masuj ce przyciskiem Diody LED informuj o aktualnie ustawionych funkcjach masa u Ustawienia mo na wybra w nast puj cy spos b 1 Tryb demo Wci nij przycisk Demo ab...

Страница 51: ...czas zalecamy przechowywa je w oryginalnym opakowaniu w suchym miejscu bez obci ania UWAGA W przypadku u ywania transportowych rub zabezpieczaj cych nale y pami ta podczas kolejnego korzystania z urz...

Страница 52: ...52 750 896 1014 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Отзывы: